Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hecht 8574 Originalbetriebsanleitung Seite 19

Benzin laubsauger und häcksler
Inhaltsverzeichnis

Werbung

EN
SK
The rotating parts will hurt you!
Pohybujúce sa časti Vás môžu
zraniť!
Danger of personal injury. Body
parts and clothing can be caught
by moving parts.
Nebezpečenstvo zranenia osôb.
Časti tela a oblečenia môžu byť
zachytené pohyblivými časťami.
Risk of injury ejected parts.
Hrozí nebezpečenstvo poranenia
odletujúcimi časťami.
Keep other people and domestic
animals at a safe distance.
Udržujte osoby a domáce zvieratá
≤ MAX Ø
v bezpečnej vzdialenosti.
Do not put stone, glass, metal,
bones, plastic or fabric etc. into
the crusher.
Do drviča nedávajte kamene, sklo,
≤ MAX Ø
kov, kosti, umelé hmoty nebo
tkaniny apod.
Do not insert branches with
a diameter greater than
the maximum capacity of the crusher
(see Specifications).
≤ MAX Ø
Nevkladajte vetvy s priemerom
väčším ako maximálna kapacita
drviča (pozrite si Špecifikácie).
Oil
Olej
≤ MAX Ø
Engine power
Výkon motora
Engine displacement
Objem motora
Working width
Šírka záberu
DE
PL
Rotierende Teile können schwerste
Verletzungen verursachen.
Ruchome części mogą
≤ MAX Ø
spowodować obrażenia.
Gefahr von Personenschäden durch
Erfassen von Körperteilen oder
Kleidungsstücken.
Ryzyko zranienia osób. Części ciała
≤ MAX Ø
i ubrania mogą być zaczepione
ruchomymi elementami.
Verletzungsgefahr durch
fortschleudernde Teile.
Niebezpieczeństwo urazu
≤ MAX Ø
odrzuconymi częściami.
Halten Sie andere Personen und
Haustieren in einem sicheren
Abstand.
Osoby i zwierzęta domowe
muszą przebywać w bezpiecznej
odległości.
Stecken Sie keine Materialien wie
z.B. Steine, Metall, Glas, Kunstoff
oder Stoff und dgl. in den Häcksler
Do rozdrabniacza zabrania się
wrzucania: kamieni, szkła, metalu,
kości, tworzywa sztucznego lub
tkaniny itp.
Führen Sie keine Äste mit einem
größeren Durchmesser ein, als die
≤ MAX Ø
maximale Kapazität der Zerhackers
ist (siehe Spezifikation).
≤ MAX Ø
Nie wkładaj gałęzi o średnicy
większej niż maksymalna pojemność
rozdrabniacza (patrz Dane techniczne).
≤ MAX Ø
Öl
Olej
Motorleistung
Moc silnika
Hubraum
Pojemność
Arbeitsbreite
Szerokość zasięgu
CS
HU
Pohybující se části Vás mohou
zranit!
A mozgó részek
balesetveszélyesek!
Nebezpečí zranění osob. Části těla
a oblečení mohou být zachyceny
pohyblivými částmi.
Személyi sérülés veszélye!
A testrészeit vagy a ruháját
a mozgó alkatrészek elkaphatják.
Nebezpečí poranění vymrštěnými
částmi.
Repülő anyagok okozta veszély.
Udržujte osoby a domácí zvířata
v bezpečné vzdálenosti.
A gyerekeket és a háziállatokat
tartsa biztonságos távolságban.
Do drtiče nedávejte kameny, sklo,
kov, kosti, umělé hmoty nebo
tkaniny apod.
Ne töltsön az aprítóba köveket,
üveget, fémdarabot, csontokat,
műanyagot vagy szövetdarabot.
Nevkládejte větve o průměru
větším, než je maximální kapacita
drtiče (viz Specifikace).
Ne tegyen a gépbe nagyobb átmérőjű
ágakat, mint az aprító maximális
kapacitása (lsd. Specifikáció)
Olej
Olaj
Výkon motoru
Motor teljesítménye
Objem motoru
Motor lökettérfogata
Šířka záběru
Nyírási szélesség
19 / 52

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis