Herunterladen Diese Seite drucken

Bosch Rexroth SE 2/C Montageanleitung Seite 14

Streckeneinheit

Werbung

14/36
Bosch Rexroth AG
Flachplattenkettenwechsel KU 2/O-180B, KU 2-180B
Changing the fl at top chain KU 2/O-180B, KU 2-180B
更换平顶链 KU 2/O-180B, KU 2-180B
Kettenschloss (zu erkennen an grauer
Flachplatte mit Loch) auf dem Kettenrad
des Antriebs positionieren.
1
Obere Abdeckung vom Antriebskopf
entfernen.
2
Untere Abdeckung vom
Antriebskopf entfernen.
3
Abdeckblech des Kettenspanners
durch Lösen von zwei Flansch-
kopfschrauben mit Innensechskant
SW3 entfernen.
4
Kettenspanner entriegeln durch
Druck auf Kante "x" (Fig. 9)
5
Gleichzeitig die Umlenkung am
Kettenspanner soweit in Richtung
Antrieb schieben, bis Bohrungen
übereinstimmen, Sicherung
(z.B. Innensechskantschlüssel)
durchstecken und damit den
Kettenspanner fi xieren.
Achtung!
Es muss sichergestellt sein, dass die
Kettenspannerfi xierung während des
Instandsetzungsvorgangs nicht gelöst
werden, bzw. sich nicht von selbst lösen
kann!
Bei unbeabsichtigtem Lösen der
Fixierung würde das Umlenkteil des
Kettenspanners durch die gespannte
Feder nach hinten katapultiert!
Verletzungs-/und Unfallgefahr!
6
Kette öffnen, dazu graue Flachplatte
mit Loch und Kettenschloß
entfernen.
7
Defekte Kette vom Antriebskopf
zurückziehen.
8
Gleitstück nach oben entfernen
9
Defekte Kette ganz herausziehen.
Position the master link (recognizable by
gray plate with hole) on the chain wheel
of the drive.
1
Remove the upper cover from the
drive head.
2
Remove the lower cover from the
drive head.
3
Remove the covering plate of the
chain tensioner by loosening two
fl ange head screws with an Allen
key size 3.
4
Unlock chain tensioner by pressing
on edge "x" (Fig. 9).
5
At the same time, slide the return
unit towards the drive until the holes
correspond, then insert a retainer
(e.g. Allen key) to fasten the chain
tensioner.
Caution!
It must be ensured that the chain
tensioner fi xing device cannot be
loosened during repairs or that it cannot
come loose itself!
If the fi xing device is unintentionally
loosened, the return section of the chain
tensioner will be catapulted to the rear
by the spring tension!
Danger of injury and accidents!
6
Open chain. To do this, remove the
gray plate with hole and the master
link.
7
Pull the defective chain from the
drive head.
8
Remove the sliding piece from
above.
9
Completely pull out the defective
chain.
TS 2plus | MTZH 535 069/2010-08
将主链节定位在驱动单元的链轮上 (识
别标志是灰色的带孔平链板)。
从驱动单元上拆掉上防护盖板。
1
从驱动单元上拆掉下防护盖板。
2
用内六角扳手 SW3 旋下两个法兰
3
螺栓,拆下链张紧器上的防护盖
板。
通过压住棱边"x"来松开链张紧器
4
(Fig. 9)
同时,在链张紧器上将回转单元尽
5
量向驱动单元移动,直到各孔对正
为止,将固定工具 (例如:内六角
扳手) 穿进各孔中,由此将链张紧
器固定。
注意!
必须保证链张紧器的固定在整个维修过
程中不能松开或者自行松开!
在链张紧器的固定意外松开的情况下,
链张紧器的回转部件在张紧的弹簧的作
用下将向后弹射!
有受伤和出事故的危险!
卸下灰色的带孔平链板和主链节而
6
打开链条。
从驱动单元上拉回损坏的链条。
7
将滑块向上取出。
8
把损坏的链条全部拉出。
9

Werbung

loading