Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Übertrieb BS 2/C+R
Connection belt BS 2/C+R
传动连接单元 BS 2/C+R
Montageanleitung • Assembly instructions • 安装说明书
1
3 842 528 480
)
2
3 842 539 096
)
1
)
2
)
2
)
3 842 546 189/2007-06
Replaces: –
DE+EN+ZH
2
)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch Rexroth BS 2/C+R

  • Seite 1 Übertrieb BS 2/C+R 3 842 546 189/2007-06 Connection belt BS 2/C+R Replaces: – DE+EN+ZH 传动连接单元 BS 2/C+R Montageanleitung • Assembly instructions • 安装说明书 3 842 528 480 3 842 539 096...
  • Seite 2 TS 2plus | 3 842 546 189/2007-06 2/12 Bosch Rexroth AG Sicherheitshinweise! Safety instructions! 安全说明!    注意! Achtung! Warning! 在进行安装、初次运行、保养和维修工 Vor Installation, Inbetriebnahme, Wartung Read and observe the operating, 作之前,必须仔细阅读和遵守使用说明 und Instandsetzung sind die Betriebs- assembly, and „instructions for 书和安装说明书,以及“员工的安全技...
  • Seite 3 3 842 546 189/2007-06 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 3/12 Lieferumfang Scope of delivery 供货范围 Fig. 1 *) Lagerschale (Al) zum Austausch für UM 2/… *) Bearing shell (Al) to exchange for UM 2/… *) 轴承壳体 (铝),用于更换 UM 2/…...
  • Seite 4: Hauptabmessungen/Funktionsmaße Main Dimensions/Functional Dimensions 主要尺寸/功能尺寸

    TS 2plus | 3 842 546 189/2007-06 4/12 Bosch Rexroth AG Hauptabmessungen/Funktionsmaße Main dimensions/Functional dimensions 主要尺寸/功能尺寸 Fig. 2...
  • Seite 5 3 842 546 189/2007-06 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 5/12 Einbau in Übergang Längstransport Installation in longitudinal conveyor transition 安装在纵向输送线的过渡区 3 942 539 096 3 942 528 480 3 942 539 096 3 942 539 096 Einbau in Übergang Quertransport Installation in transverse conveyor transition 安装在横向输送线的过渡区...
  • Seite 6 TS 2plus | 3 842 546 189/2007-06 6/12 Bosch Rexroth AG Montage Assembly 安装    安装于 Montage an Assembly on – UM 2/C-170 – UM 2/C-170 – UM 2/C-170 – UM 2/R-170 – UM 2/R-170 – UM 2/R-170 链条的打开和连接见...
  • Seite 7 3 842 546 189/2007-06 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 7/12 SW13 = 10 Nm Fig. 5 = 4 Nm = 4 Nm = 4 Nm Fig. 6...
  • Seite 8 TS 2plus | 3 842 546 189/2007-06 8/12 Bosch Rexroth AG    安装于 Montage an Assembly on – AS 2/C-100 – AS 2/C-100 – AS 2/C-100 – AS 2/C-250 – AS 2/C-250 – AS 2/C-250 – AS 2/R-300 –...
  • Seite 9 3 842 546 189/2007-06 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 9/12 SW13 = 10 Nm = 4 Nm Fig. 7...
  • Seite 10 TS 2plus | 3 842 546 189/2007-06 10/12 Bosch Rexroth AG    安装于 AS 2/… Montage an AS 2/… Assembly on AS 2/… 把底板安装在回转单元上,在此要 Grundplatte an Umlenkung Assemble the base plate on the 调整到与输送链的上棱边平齐。 montieren, dabei bündig zur return unit, keeping it fl...
  • Seite 11 3 842 546 189/2007-06 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 11/12    安装于 AS 2/… Montage an AS 2/… Assembly on AS 2/… 套上齿形带,用张紧轮将皮带张 Zahnriemen aufstecken, Riemen mit Fit toothed belt, tension belt with 紧,拧紧防松螺栓。 Spannrolle spannen, Sicherungs- tensioning roller, fi...
  • Seite 12 TS 2plus TS 2plus | 3 842 546 189/2007-06 12/12 Bosch Rexroth AG Bosch Rexroth AG Technische Änderungen vorbehalten Linear Motion and Assembly Subject to technical modifi cations Technologies 保留技术更改的权利 Postfach 30 02 07 70442 Stuttgart, Germany DC-IA/MKT Telefax +49 711 811–7777 www.boschrexroth.com...