Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

And Wiring Diagrams; Legend; Steuerungen Und Schaltpläne; Legende - Sabiana SKYSTAR SK 02 Handbuch Für Installation, Gebrauch Und Wartung

Kassetten-klimakonvektoren
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SCHEDA CASSETTE SEC 1
CASSETTE ELECTRONIC BOARD SEC 1
BORNIER CASSETTE SEC 1
ELEKTRONIKPLATINE
DER KASSETTEN SEC 1
TARJETA CASSETTE SEC 1
SCHAKELING CASSETTE SEC 1
ELECTRICAL
COMANDI
CONTROLS AND
E SCHEMI ELETTRICI
WIRING DIAGRAMS
I ventilconvettori Cassette
The Cassette fan coils
possono essere azionati
can be operated
con uno dei comandi
using
che di seguito
one of the control units
vengono descritti.
described below.
LEGENDA

LEGEND

SEC 1 = Scheda Cassette
SEC 1 = Cassette
electronic board
CC
= Controllo
CC
= Control
C
C
= Comune
= Common
MAX
= Velocità massima
MAX
= High speed
MED
MED
= Velocità media
= Medium speed
MIN
= Velocità minima
MIN
= Minimum speed
NO
= Normalmente aperto
NO
= Usually open
NC
= Normalmente chiuso
NC
= Usually closed
RLS
= Relè di sicurezza
RLS
= Safety relay for
alto livello condensa
high condensate level
M
M
= Motoventilatore
= Fan
E
= Valvola acqua
E
= Water valve
(IMPIANTO A 2 TUBI)
(two tube units)
E1
= Valvola acqua CALDA
E1
= Hot water valve
o resistenza elettrica
or electrical heater
E2
= Valvola acqua FREDDA
E2
= Cold water valve
CH
= Cambio stagionale
CH
= External season mode
esterno
switch-over
Led DL1 = Acceso indica la
Led DL1 = Lit indicates incorrect
non corretta
data transmission
trasmissione dei dati
Led DL2 = Acceso indica
Led DL2 = Lit indicates correct
la corretta
data transmission
trasmissione dei dati
31
COMMANDES
ET SCHEMAS
STEUERGERÄTE
ELECTRIQUES
UND SCHALTPLÄNE
Les ventilo-convecteurs
Die Klimakonvektoren
Cassette
können mit einem der
peuvent être actionnés
nachstehen beschriebenen
avec l'une des commandes
Steuergeräte
décrites ci-après.
bedient werden.
LÉGENDE

LEGENDE

SEC 1 = Bornier Cassette
SEC 1 = Platine Kassetten
CC
= Contrôle
CC
= Kontrolle
C
C
= Commun
= Gemeinsamer Leiter
MAX
= Vitesse maxi
MAX
= Höchstdrehzahl
MED
MED
= Vitesse moyenne
= Mittlere Drehzahl
MIN
= Vitesse mini
MIN
= Mindestdrehzahl
NO
= Normalement ouvert
NO
= Arbeitskontakt
NC
= Normalement fermé
NC
= Ruhekontakt
RLS
= Relais de surêté haut
RLS
= Sicherheitsrelais
niveau des condensats
hoher Kondensatstand
M
M
= Motoventilateur
= Ventilator
E
= Vanne à eau (installa-
E
= Wasserventil
tion à 2 tuyauteries)
(2-LEITER-ANLAGE)
E1
= Vanne eau chaude ou
E1
= Warmwasserventil oder
résistance électrique
Elektroheizregister
E2
= Vanne eau froide
E2
= Kaltwasserventil
CH
= Changement
CH
= Externe
de saison extérieur
Betriebsartwahl
Led DL1 = Allumée indique que
Led DL1 = ihr Einschalten gibt
les données n'ont
an, dass die Daten-
pas été transmises
übertragung nicht
correctement
korrekt erfolgt ist
Led DL2 = Allumée indique que
Led DL2 = ihr Einschalten gibt
les données ont été
an, dass die Daten-
transmises
übertragung korrekt
correctement
erfolgt ist
MANDOS
Y ESQUEMAS
BEDIENINGEN EN
ELÉCTRICOS
SCHAKELSCHEMA'S
Los ventiladores convectores
De ventilators-convectors
pueden accionarse
kunnen in werking worden
mediante uno de los mando
gesteld met een
que se describen
van de bedieningen
a continuación.
die hierna worden beschreven.
LEYENDA
LEGENDE
SEC 1 = Tarjeta Cassette
SEC 1 = Schakeling Cassette
CC
= Control
CC
= Controle
C
C
= Común
= Gemeenschappelijk
MAX
= Velocidad máxima
MAX
= Maximale snelheid
MED
MED
= Velocidad media
= Gematigde snelheid
MIN
= Velocidad mínima
MIN
= Minimale snelheid
NO
= Normalmente abierto
NO
= Normaal open
NC
= Normalmente cerrado
NC
= Normaal gesloten
RLS
= Relè de seguridad
RLS
= Veiligheidsrelais hoog
alto nivel agua
niveau condensatievocht
de condensación
M
M
= Motoventilador
= Motorventilator
E
= Válvula agua (INSTA-
E
= Waterklep (INSTALLATIE
LACIÓN DE 2 TUBOS)
MET 2 LEIDINGEN)
E1
= Válvula agua CALIENTE
E1
= Klep WARM water of
o resistencia eléctrica
elektrische weerstand
E2
= Válvula agua FRÍA
E2
= Klep KOUD water
CH
= Cambio estacional
CH
= Externe
externo
seizoensomschakeling
Led DL1 = Encendido indica
Led DL1 = Brandt om de niet
la transmisión
correcte overdracht
incorrecta
van de gegevens
de los datos
aan te duiden
Led DL2 = Encendido indica
Led DL2 = Brandt om de
la transmisión
correcte overdracht
correcta de los datos
van de gegevens
aan te duiden
31A

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis