Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Maintenance And Spare Parts; Limpieza; Schoonmaak - Sabiana SKYSTAR SK 02 Handbuch Für Installation, Gebrauch Und Wartung

Kassetten-klimakonvektoren
Inhaltsverzeichnis

Werbung

PULIZIA,
CLEANING,
MANUTENZIONE,
MAINTENANCE
RICAMBI
AND SPARE PARTS
Solo personale addetto alla manu-
Maintenance of the unit must be
tenzione e precedentemente adde-
carried out by trained maintenance
strato, può intervenire sulle appa-
personnel only.
recchiature.
ELETTROVENTILATORE:
FAN:
Non richiede alcun tipo di manu-
No maintenance required.
tenzione.
BATTERIA:
HEAT EXCHANGER COIL:
Non richiede alcun tipo di ordinaria
No ordinary maintenance required.
manutenzione.
FILTRO:
FILTER:
Con l'ausilio di un utensile, sgan-
Using a suitable tool, unhook the
ciare il profilo portafiltro ed estrarre
filter holder strip and extract the filter
il filtro dalle guide.
from the guides.
Si pulisce periodicamente usando
Clean regularly with a vacuum
un'aspirapolvere oppure percuoten-
cleaner or shake lightly.
dolo leggermente.
When it can no longer be cleaned,
Sostituirlo nel caso non si possa
replace.
più pulire.
RICAMBI:
SPARE PARTS:
Per l'ordinazione delle parti di ri-
To order spare parts, always give
cambio citare sempre il modello del-
the model of appliance and a
l'apparecchio e la descrizione del
description of the component.
componente.
ATTENZIONE!
IMPORTANT!
PRIMA DI QUALSIASI
BEFORE CARRYING OUT
PULIZIA E MANUTENZIONE,
CLEANING OR MAINTENANCE,
TOGLIERE L'ALIMENTAZIONE
MAKE SURE
ALL'APPARECCHIO.
THE POWER TO THE UNIT
IS TURNED OFF.
ATTENZIONE!
IMPORTANT!
RIMONTARE
ALWAYS
SEMPRE IL FILTRO
REPLACE THE FILTER
DOPO LA SUA PULIZIA.
AFTER CLEANING.
41
NETTOYAGE,
REINIGUNG,
ENTRETIEN ET PIECES
WARTUNG,
DE RECHANGE
ERSATZTEILE
Seul le personnel chargé de l'entre-
Nur speziell ausgebildetes Fach-
tien et ayant été formé dans ce but
personal ist befugt, an den Geräten
peut intervenir sur les appareils.
zu arbeiten.
VENTILATEUR:
ELEKTROVENTILATOR:
Ne nécessite aucun type d'entretien.
Dieser erfordert keinerlei Wartung.
BATTERIE:
REGISTER:
Ne nécessite aucun type d'entretien
Dieses erfordert keine regelmäßige
ordinaire.
Wartung.
FILTRE:
FILTER:
Au moyen d'un outil, décrocher le
Mit Hilfe eines Werkzeugs das Filter-
profilé portefiltre et retirer le fi ltre
halteprofil lösen und den Filter aus
de ses guides.
den Führungen nehmen.
Doit être nettoyé périodiquement à
Regelmäßig mit einem Staubsauger
l'aide d'un aspirateur ou en le frap-
reinigen oder vorsichtig ausklopfen.
pant légèrement.
Wenn der Filter nicht mehr gesäubert
Le remplacer lorsqu'il n'est plus
werden kann, muss er ersetzt werden.
possible de le nettoyer.
PIECES DE RECHANGE:
ERSATZTEILE:
Pour la commande des pièces de
Bei der Ersatzteilbestellung stets
rechange, indiquer toujours le mo-
das betreffende Gerätemodell und
dèle de l'appareil et la description
die Bezeichnung der Komponente
du composant.
angeben.
ATTENTION!
ACHTUNG!
AVANT TOUTE OPERATION
VOR REINIGUNGS- ODER
DE NETTOYAGE
WARTUNGSARBEITEN MUSS
ET D'ENTRETIEN,
DAS GERÄT UNBEDINGT
COUPER L'ALIMENTATION
SPANNUNGSLOS GEMACHT
DE L'APPAREIL.
WERDEN.
ATTENTION!
ACHTUNG!
APRES L'AVOIR NETTOYE,
NACH ERFOLGTER
NE JAMAIS OUBLIER
REINIGUNG STETS DEN
DE REMONTER LE FILTRE.
FILTER WIEDER EINBAUEN.

LIMPIEZA,

SCHOONMAAK,

MANTENIMIENTO,
ONDERHOUD,
RECAMBIOS
WISSELSTUKKEN
Sólo el personal destinado al man-
Alleen personeel dat bevoegd is voor
tenimiento y previamente formado,
het onderhoud en een degelijke
puede intervenir sobre los equipos.
opleiding genoten heeft, mag werken
aan de apparatuur.
ELECTROVENTILADOR:
ELEKTROVENTILATOR:
No requiere ningún tipo de mante-
Vergt geen enkel type onderhoud.
nimiento.
BATERÍA:
BATTERIJ:
No reuqiere ningún tipo de mante-
Vergt geen enkel type gewoon
nimiento ordinario.
onderhoud.
FILTRO:
FILTER:
Con la ayuda de una herramienta,
Met behulp van een gereedschap,
desenganchar el perfil portafiltro y
haakt u de filterhouder los en haalt
extraer el filtro de las guías.
u hem uit zijn zitting.
Se limpia periódicamente usando
Maak de filter regelmatig schoon
un aspirador o bien golpeándolo
met een stofzuiger of door er zacht
ligeramente.
op te kloppen.
Sustituirlo en caso de que ya no se
Vervang de filter indien hij niet kan
pueda limpiar.
worden schoongemaakt.
RECAMBIOS:
WISSELSTUKKEN:
Para pedir las piezas de recambio
Bij de bestelling van de wisselstukken,
citar siempre el modelo del aparato
vermeldt u steeds het model van het
y la descripción del componente.
apparaat en beschrijft u het odnerdeel.
ATENCIÓN!
LET OP!
ANTES DE REALIZAR
VOOR ELKE SCHOONMAAK- EN
CUALQUIER
ONDERHOUDSBEURT,
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO,
DE STEKKER VAN HET
DESENCHUFAR EL APARATO.
APPARAAT UIT HET
STOPCONTACT HALEN.
ATENCIÓN!
LET OP!
VOLVER A MONTAR SIEMPRE
HERPLAATS
EL FILTRO DESPUÉS
DE FILTER STEEDS NA EEN
DE HABERLO LIMPIADO.
SCHOONMAAKBEURT.
41A

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis