Herunterladen Diese Seite drucken

Gude Basic 8T/DTS Originalbetriebsanleitung Seite 53

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
A berendezés eleget tesz a EN 61000-3-11
követelményeinek és speciális csatlakozási feltételeknek
van alárendelve. Ez azt jelenti, hogy a gép használata,
automatikusan kiválasztott bekapcsolási helyeken, nem
megengedett .
A berendezés, a megfelelőtlen áramköri feltételek
következtében, átmeneti feszültségingadozáshoz
vezethet.
A berendezést kizárólag azokon a pontokon szabad
áramkörbe kapcsolni, ahol a maximálisan megengedett
áramköri impendancia nem haladja meg a Z
értéket.
Ön, mint használó, köteles bebiztosítani, esetleg az
energia szolgáltatóval egyetemben azt, hogy a
bekapcsolási pont, melyen a berendezést használni fogja,
eleget tegyen a fenti követelményeknek.
Áramkörbe való kapcsolás
A tápkábelt ellenőrizze, nincs-e megrongálódva. Ügyeljen arra,
hogy ellenőrzés alatt, a tápkábel ne legyen bekapcsolva az
áramkörbe. A tápkábelnek eleget kell tennie a VDE és a DIN
illetékes követelményeinek. Kizárólag H 07 RN jelzéssel
ellátott tápkábelt használjon. Elő van írva, hogy a tápkábelen
fel legyen tüntetve, a nyomtatott tipusjelzés.
Hibás tápkábelek
A tápkábelen gyakran megrongálódik a szigetelő réteg.
Ennek lehetséges okai:
Az esetben, ha a tápkábelt ablakok és ajtók alatti
üregekben vezeti, nyomódások keletkeznek rajta.
A tápkábelek szabálytalan vezetése és rögzítése
következtében törések jelennek meg rajta.
Átvágás, vagy becsípés a tápkábelen, a géppel való
áthaladás következtében.
A szigetelés meghibásodása az esetben, ha a dugvillát a
kábelnél fogva távolítja el a konektorból.
A szigetelő réteg öregedése következtében repedések
keletkezhetnek.
Az ilyen hibás tápkábelek használata szigorúan tilos,
ugyanis a meghibásodott szigetelés következtében
életveszélyesek!
Háromfázisos motor 400 V/ 50 Hz
Áramköri feszültség 400 V / 50 Hz.
Az áramköri csatlakozás és a hosszabbító kábel 5 eres
legyen = 3 P + N + SL. – (3/N/PE).
A hosszabbító kábelek minimális átmérője 2,5 mm
legyen.
Az áramkörbe való kapcsolást min. 16 A tehetelenség
biztosítékkal kell ellátni.
Kizárólag 400 V-os berendezésekre vonatkozik: Ügyeljen a
motor forgásirányára (lásd. a motoron a nyíl iránya),
ugyanis a megfelelőtlen irányba való forgás
megrongálhatja az olajszivattyút. Erre az esetre nem
vonatkozik a jótállás. Szükség esetén bízza szakemberre,
hogy megváltoztassa a forgásirányt a dugvilla
pólusváltoztatásával.
Lásd. 6.ábra! (kizárólag a háromfázisos modelek esetén!)
Kezelésre vonatkozó biztonsági utasítások
Javítások, karbantartások esetén, s ha a rönkhasítótól
eltávolodik, kapcsolja ki a gépet a piros nyomógomb
lenyomásával és a dugvilla konektorból való eltávolításával,
kikapcsolja az áramkörből. Az elektromos áram gépbe való
vezetésének a megszakítására nem elegendő a kapcsoló
KIKAPCSOLT állapotba való helyezése.
A GÜDE rönkhasítókat kizárólag edzett anyagból készült
hasító késekkel forgalmazzák. Viszont az esetben, ha nem
látható idegen anyagot pl. beton, acél, stb. tartalmazó fatönk
vágása után a hasító kés éle kissé defomálódott lesz, a
deformációt igyekezzen eltávolítani reszelő, vagy köszörű
segítségével. A hasító kés szüntelen, éles állapotban való
tartása, jelentősen növeli a munkateljesítményt.
TANÁCS: A hasító kést időnként kenje be zsiradékkal
( főleg problematikus faanyag vágásakor).
A rönkhasító első üzembehelyezése előtt, ellenőrizze a
biztonsági berendezés működését (elsősorban a kétkarú
kezelés esetén).
VIGYÁZZ! Minden üzembehelyezés előtt bizonyosodjon
meg arról, hogy a hasító asztal biztonságosan fel legyen
erősítve a gépre .
= 0,233 Ω
max
Kezelés (1.ábra)
töltő kupak (1/11.ábra) kicsavarásával,majd ezt követő
becsavarásával.
derékszögben vágja, s a fa biztonságosan legyen
felhelyezve a hasító asztalra. Ferdén felvágott, vagy
túlságosan görcsös fa lecsúszhat, esetleg meggörbítheti
az irányítókart.
(asztal) (soha ne a rámára). Ez ugyanis megrongálhatja a
rönkhasítót.
1. Kapcsolja be a motort a zöld kapcsológomb lenyomásával.
Vigyázz: ügyeljen a motor forgásirányára!
2. Az esetben, ha alacsony hőmérsékleten dolgozik,
hagyja a rönkhasítót kb. 15 percig szabadfutásban,
hogy az olaj felmelegedjen a munkahőmérsékletre.
3. A hasítandó anyagot állítsa az asztalra, s tartsa, a karon
lévő feszítő rátétek segítségével.
4. A hasítást, két kar lefelé való nyomásával kezdi. (Mihelyt
a hasító kés a fába jut, a kart ,a lenyomással egyidejűleg
kissé kifelé kell billenti. Ezzel megakadályozza azt, hogy a
tartó lemezek (karok) meggörbüljenek.
5. A hasítás befejeztével legalább egy kart emeljen fel,
s ezzel a rönkhasító oszlop automatikusan, felfelé
mozogva, kihúzódik.
úgy, hogy az egyik a fát tartja, mig a másik a tartó rátétet
kezelné. Szintén szigorúan tilos a karok leblokkolása
(feszítő rátétek).
Szállítás és raktározás
2
A gépet kizárólag kikapcsolt mortorral szabad szállítani.
A gépet raktározás előtt alaposan ki kell tisztítani.
A gépet száraz és tiszta helyen tárolja.
megfelelően biztosítsa be a gépet és tegyen intézkedéseket a
környezetvédelem érdekében.
Szállítás:
Rönkhasítója nagy kerekekkel van ellátva. Ha a rönkhasítóval
tovább akar haladni, fogja meg egyik kézzel a hasító oszlopán
elhelyezett markolót, másik kézzel a motor feletti fogantyút, s a
gépet kissé hajlítsa maga felé. Ebben a helyzetben, a
rönkhasítóva, probléma nélkül mozoghat. Szállítás közben a
hasító kést teljesen engedje le.
Szerelés:
A gép egyenes alapzaton végzendő munkára van tervezve,
tehát úgy szerelje fel a szilárd alapzatra, hogy megfelelően
stabil legyen.
Maradékveszély és óvintézkedések
A gép biztonsági és védő berendezése bármely
alkatrészének a deaktivációja, cseréje, leblokkolása,
leszerelése, átszerelése, vagy felszerelése szigorúan tilos.
Ennek az utasításnak az elmulasztása súlyos
53
Minden üzembehelyezés előtt légtelenítse a tartályt a
Vigyázz: Ügyeljen arra , hogy lehetőség szerint, a fát
A fát feltétlenül helyezze az erre rendeltetett felületre
Szigorúan tilos a rönkhasítót két személynek kezelnie
Szállítás közben a gépből folyhat az olaj. Ez ellen, kérem,
Figyelmeztetés!!!

Werbung

Fehlerbehebung

loading

Diese Anleitung auch für:

02030