Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

B. Braun Aesculap Histoacryl Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung Seite 7

Applikator für mis
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Aesculap
®
Histoacryl® Aplicador para Cirurgia Minimamente Invasiva (CMI)
Símbolos existentes no produto e embalagem
Esterilização com óxido de etileno
Não destinado a reutilização de acordo com a finalidade especificada pelo fabricante
Validade
Atenção, símbolo de aviso geral
Atenção, consultar os documentos em anexo
Data de fabrico
Campo de aplicação
Aplicador para aplicação laparoscópica Histoacryl®.
Para outras indicações, avisos de segurança, contra-indicações, efeitos secundários e medidas de precaução da
cola tissular, consultar as instruções de utilização Histoacryl®.
Instruções de utilização para as informações específicas dos produtos acerca da compatibilidade dos materiais
Aesculap, ver também a Extranet em www.extranet.bbraun.com
Aplicação
O aplicador Histoacryl® para CMI, é utilizado para a fixação laparoscópica de malhas de suporte (redes) Histoacryl®,
especialmete nas cirúrgias de hérnias (TEP e TAPP).
Manuseamento e preparação seguros
Perigo de ferimentos em caso de utilização incorrecta do produto!
Utilizar apenas com trocarte de 5 mm, trocarte com redutor de 5 mm ou com
cânula de redução de 5 mm.
ATENÇÃO
Perigo de infecção para o doente e/ou utilizador e funcionamento limitado dos
produtos em caso de reutilização. As impurezas e/ou um funcionamento limitado
dos produtos podem causar ferimentos, doenças ou mesmo a morte!
Não reprocessar o produto.
PERIGO
O produto foi esterilizado com óxido de etileno e é fornecido em embalagem esterilizada.
É proibido reutilizar o produto.
Os produtos e os acessórios apenas podem ser operados e utilizados por pessoas que possuam a formação, os
conhecimentos ou a experiência necessários.
Ler, cumprir e guardar as instruções de utilização.
Utilizar o produto apenas para a finalidade indicada, ver Aplicação.
Não usar o produto quando a embalagem esterilizada tiver sido aberta ou se apresentar danos.
Antes de cada utilização, verificar visualmente o produto em relação a: peças soltas, deformadas, quebradas, com
fendas e partidas.
Não utilizar produtos que apresentem danos ou defeitos. Eliminar de imediato um produto danificado.
Não usar o produto depois de expirada a data de validade.
Utilização
Preparação para utilização
Retirar da embalagem do blister, o aplicador Histoacryl® e o êmbolo da seringa de injecção esterilizados, ver
Fig. 1 .
Colocar o êmbolo da seringa de injecção na abertura prevista para esse efeito, na parte de trás do punho e empur-
rar completamente, ver Fig. 2, Fig. 3.
Retirar a ampola Histoacryl® esterilizada, do saco de alumínio.
Agitar a ampola, fortemente para baixo, até o líquido se encontrar na ponta sem bolhas de ar. Prender a ampola
Histoacryl® na cânula.
Para evitar a saída de líquido Histoacryl® durante a abertura pegar na margem da ampola Histoacryl® entre as
duas pontas dos dedos e manter na vertical, virada para cima, a ponta da ampola Histoacryl®.
Para abrir a ampola Histoacryl®, cortar a ponta na segunda "falange", ver Fig. 4, Fig. 5.
Colocar a ampola aberta Histoacryl® na conexão Luer-Lock a meio do punho do aplicador e apertar bem, ver
Fig. 6.
Para transferir o liquido da ampola Histoacryl®, através da ponta conectada, retirar cuidosamente para trás, o
êmbolo da seringa de injecção do aplicador, ver Fig. 7.
Quando fica ar Histoacryl® na ampola, premir cuidadosamente a Histoacryl® para que o líquido se transfira total-
mente para a ponta.
Retirar a ampola Histoacryl® vazia da ponta, ver Fig. 8.
Para remover o ar em excesso do sistema, direccionar a ponta do aplicador Histoacryl® para cima e premir várias
vezes com o polegar, a placa metálica do êmbolo, até o líquido, de cor violeta, ficar visível na ponta distal do
aplicador, ver Fig. 9.
O aplicador preparado Histoacryl®, pode ser utilizado durante 30 min, período após o qual pode ficar obstruído.
Utilização
Na técnica TEP ou TAPP, preparar o campo operatório e colocar a malha de suporte (rede).
Primeiro, remover do trocarte de trabalho o instrumento cirúrgico. Deixar o restante instrumental no segundo
trocarte de trabalho.
Assegurar que é utilizado um trocarte de 5 mm ou um acessório de redução correspondente.
Proteger a ponta distal do aplicador Histoacryl® com um tubo de protecção e introduzir no trocarte livre, ver
Fig. 10.
Manter a malha de suporte (rede) em posição com os instrumentos e premir no local pretendido com o aplicador
Histoacryl®.
Para aplicar uma gota de cola, premir com o polegar a placa metálica do êmbolo do aplicador, ver Fig. 11.
Manter a rede na posição durante 2, para que a cola endureça (polimerize).
Para evitar uma aderência ao instrumento, retirar os instrumentos e o aplicador Histoacryl®.
Nota
Em caso de aderência aos instrumentos ou ao apllicador Histoacryl®, após um período de endurecimento de 5 a 10,
soltar, arrastando. Assim, a malha de suporte (rede) não é removida.
Repetir a colagem da forma descrita, em diversos locais. Assegurar que a malha de suporte (rede) não fica com-
pletamente assente com cola, dificultando a incorporação da mesma nos pontos colagem.
Após a fixação da malha de suporte (rede), fechar o peritoneu e as incisões fasciais dos trocartes, com fio de
sutura.
Fechar a camada superior da pele com fio de sutura ou com a cola tissular Histoacryl®.
Lavar os instrumentos cirúrgicos e os catéteres, sujos de cola. Remover a sujidade mais entranhada, com dime-
tilformamida ou acetona.
Armazenamento
Armazenar os produtos descartáveis, acondicionados em embalagem esterilizada, num lugar protegido do pó,
seco, escuro e com temperatura estável.
TA-Nr. 013851
01/13
V6

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis