Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hoover hdb 284 Bedienungsanleitung Seite 42

Inhaltsverzeichnis

Werbung

IT
CAPITOLO 13
KAPITEL 13
CICLO
AUTOMATISCHER
AUTOMATICO
ABLAUF WASCHEN
LAVAGGIO
UND TROCKNEN
ASCIUGATURA
ATTENZIONE:
ACHTUNG:
IL CICLO COMPLETO
FÜR DEN GESAMTEN
PUO' ESSERE ESEGUITO
PROGRAMMABLAUF
SOLO CON MASSIMO 4
NIEMALS MEHR ALS
kg DI BIANCHERIA
HÖCHSTENS 4 kg
ASCIUTTA
WÄSCHE EINFÜLLEN.
Vergleichen Sie zuerst die
Consulti la tabella dei
Programmtabelle der
programmi di lavaggio e in
Waschprogramme und
base ai tessuti da lavare,
stellen Sie je nach
senza premere il tasto di
Gewebeart das gewünschte
marcia, prepari il lavaggio
Programm wie folgt ein, ohne
come segue:
die Start Taste vorher zu
drücken:
Il programma viene scelto
ruotando la manopola
Drehen Sie den
programmi in senso orario e
Programmwahlschalter auf
facendo coincidere il
das gewünschte Programm.
numero del programma con
l'indice.
überzeugen Sie sich, daß die
Wasserzufuhr geöffnet ist.
Si assicuri che il rubinetto
daß der Ablaufschlauch
dell'acqua sia aperto.
richtig angebracht ist.
Che lo scarico sia in
Vergleichen Sie zuerst die
posizione regolare.
Programmtabelle der
Trockenprogramme und
Consulti la tabella dei
stellen Sie je nach
programmi di asciugatura e
Gewebeart (z.B. Baumwolle)
in base ai tessuti da
die gewünschte Trocknung
asciugare (esempio cotone)
wie folgt ein:
programmi l'asciugatura
come segue:
Wenn Sie schranktrockene
Se vuole i tessuti pronti per
Wäsche wünschen, drehen
metterli nell'armadio porti la
Sie den „Wahlschalter der
manopola "selezione
Trocknungsprogramme" auf
programma asciugatura"
die Position
alla posizione "pronto
„schranktrocken".
armadio"
.
82
DE
4 kg MAX
PT
CAPÍTULO 13
HOOFDSTUK 13
CICLO
AUTOMATISCH
AUTOMATICO DE
WASSEN EN
LAVAGEM E
DROGEN
SECAGEM
ATENÇÃO:
PARA QUE ESTE CICLO
AUTOMÁTICO DE
WAARSCHUWING:
LAVAGEM E SECAGEM
DE MACHINE MAG MET
SE POSSA EFECTUAR A
MAX. 4 kg
MÁQUINA NÃO PODE
DROOGWASGOED
TER SIDO CARREGADA
GELADEN WORDEN.
COM MAIS DE 4 kg
DE ROUPA SECA.
Consulte a tabela de
Verwijs naar de
programas de lavagem e,
programmatabel en,
dependendo do tipo de
afhankelijk van de te wassen
tecido das peças de roupa
wasgoed, de was als volgt
a serem lavadas, prepare a
voorbereiden, zonder de
lavagem da forma indicada
startknop in te drukken.
em seguida, sem premir
ainda o botão START (início):
Draai de programmaknop
Utilize o guia de programas
naar het gewenste
para seleccionar o programa
programma.
mais adequado.Rode o
selector requerendo o
programa que está activado.
Controleer of de
Certifique-se de que a
watertoevoerkraan open
torneira de alimentação de
staat.
água esteja aberta.
En of de afvoerslang goed is
aangesloten.
Certifique-se também de
que o tubo de descarga
esteja bem colocado.
Consulte a tabela de
Verwijs naar het
programas de secagem e,
droogprogramma
dependendo do tipo de
afhankelijk van de stof (bijv.
tecido das peças de roupa
Katoen), als volgt het
a serem secas (algodão, por
droogprogramma instellen:
exemplo), programe a
secagem da forma que
indicamos em seguida:
Se pretender que as peças
Als u uw kleding extra droog
de roupa a serem secas
wilt, draait u de
fiquem prontas para ser
programmakeuze knop naar
arrumadas, rode o botão de
de
selecção do programa de
secagem até à posição
.
NL
EN
CHAPTER 13
AUTOMATIC
WASHING/DRYING
WARNING: ONLY A
MAXIMUM 4 KG OF DRY
LAUNDRY CAN BE
LOADED.
Refer to the list of washing
programmes according to
fabrics to be washed (e.g.
very dirty cotton) and
without pressing Start
button, prepare wash as
described:
Turning the selector knob,
the required programme is
activated.
Check that the tap is turned
on and that the discharge
hose is positioned correctly.
Refer to the drying
programme table and
depending on the fabrics to
be dried (e.g. cotton),
programme the drying as
follows:
If you would like your fabrics
cupboard dry, turn the
"drying programme
positie
selection" knob until the
position
.
83

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis