IT
MANOPOLA PROGRAMMI DI
WAHLSCHALTER
ASCIUGATURA
TROCKNUNGSPROGRAMME
PUO' RUOTARLA NEI DUE
ER KANN IN ZWEI
SENSI.
RICHTUNG GEDREHT
WERDEN
Mit diesem Wahlschalter können
Questa manopola permette
Sie ein Trocknungsprogramm
di impostare un programma o
un tempo di asciugatura fino
wählen oder auch eine
Trocknungszeit bis maximal 120
ad un massimo di 120 minuti
Minuten (einschließlich einer
comprensivi di una fase finale
di raffreddamento di 10
Abkühlungsphase von 10
Minuten) einstellen.
minuti.
Se si seleziona il tempo di
asciugatura prima o durante il
Wenn Sie die Trocknungszeit vor
dem oder während des
ciclo di lavaggio la macchina
inizierà automaticamente il
Waschgangs einstellen, startet
das Gerät dann automatisch
programma di asciugatura.
den Trocknungsgang
Wird ein Waschprogramm
Se si seleziona un programma
di lavaggio non abilitato
eingestellt, der kein
automatisches
all'asciugatura automatica
Trocknungsprogramm zulässt (z.B.
(programmi per tessuti
ein Programm für Feinwäsche,
delicati, lana e solo scarico)
Wolle oder nur Abpumpen), wird
alla fine del ciclo si
accenderà la spia "STOP"
am Ende des Waschgangs die
Anzeige „STOP" aufleuchten, und
senza eseguire la fase di
das Trocknungsprogramm wird
asciugatura.
nicht ausgeführt.
NOTA: A FINE ASCIUGATURA
HINWEIS: AM ENDE DES
TROCKNUNGSPROGRAMMS
RIPORTARE SEMPRE IL
SELETTORE IN POSIZIONE "
".
DREHEN SIE DEN WAHLSCHALTER
IMMER AUF DIE POSITION "
CONSIGLI UTILI:
NÜTZLICHE HINWEISE:
Für kleine Wäscheladungen
Per piccoli carichi di
(unterhalb 1 kg) oder für leicht
biancheria (inferiori ad 1 Kg)
o per carichi leggermente
feuchte Wäsche empfehlen wir,
das zeitgesteuerte
umidi si consiglia di utilizzare il
Trockenprogramm 30 Minuten
programma asciugatura a
tempo 30'.
einzustellen.
Ihr Waschtrockner wird das
La vostra lavasciuga
conclude il ciclo
Trockenprogramm automatisch
beenden, wenn der eingestellte
automaticamente al
Trocknungsgrad bzw. die
raggiungimento del grado di
asciugatura o del tempo
eingestellte Zeit erreicht worden
ist.
impostato.
Für eine einwandfreie Funktion
Per un corretto
funzionamento dell'
des Gerätes empfiehlt es sich,
den Trockenvorgang nicht zu
apparecchio è preferibile
unterbrechen, wenn es nicht
non interrompere la fase di
asciugatura se non
unbedingt notwendig ist.
realmente necessario.
Automatische Trocknung: Wird
Programmi Automatici:
eines der 3 möglichen
Selezionando uno di questi 3
programmi automatici la
automatischen Programme
eingestellt, errechnet der Wasch-
lavasciuga calcolerà in base
trockner aufgrund der
al carico e al tipo di
asciugatura scelto, il tempo
Wäscheladung und der
eingestellten Trocknungsart die für
necessario di asciugatura ed
die Trocknung erforderliche Zeit
il grado di umidità residua
desiderata.
und die entsprechende
Restfeuchte.
36
DE
I
" .
PT
BOTÃO DE SELECÇÃO DO
DROOGTIJD SELECTIE KNOP
PROGRAMA DE SECAGEM
PODE SER RODADO EM
DRAAID IN BEIDE
AMBOS OS SENTIDOS
RICHTINGEN
Deze knop stelt een
Este botão indica um programa
programma of een
ou um tempo máximo de
droogtijd in tot maximaal
secagem de 120 minutos com
120 minuten met een afkoel
uma fase final (ar frio) de 10
periode van 10 minuten.
minutos.
Als de droogtijd is
Se o tempo de secagem for
geselecteerd voor of tijdens
seleccionado antes ou durante
de wascyclus zal de
o ciclo de lavagem, a máquina
machine automatisch met
começará automáticamente o
het droogprogramma
programa de secagem.
beginnen.
Se o programa escolhido não
tiver a capacidade de
Als er een programma is
seleccionar automáticamente
geselecteerd dat niet
a fase de secagem (programas
automatisch gaat drogen
para tecidos delicado e lãs),
(bijv. Fijne-, Wolwas of
no fim do ciclo de lavagem o
spoelen) zal aan het einde
indicador luminoso "STOP"
van het programma het
estará aceso e não seguirá
STOP lampje gaan branden
para o ciclo de secagem.
en niet gaan drogen.
OPMERKING: DE DROOGTIJD
NOTA: O SELECTOR DE SÉCAGEM
SELECTIE KNOP MOET AAN
DEVERÁ SER RODADO ATÉ À
HET EINDE VAN DE
POSIÇÃO
NO FIM DE CADA
DROOGCYCLUS NAAR DE UIT
CICLO DE SECAGEM
POSITIE GEDRAAID WORDEN.
SUGESTÕES ÚTEIS:
HANDIGE TIPS:
O programa de secagem de 30
Het 30 minuten
minutos é recomendado para
droogprogramma wordt
cargas de roupa reduzidas
aanbevolen voor kleine
(inferiores a 1 kg) ou para cargas
ladingen (minder dan 1 kg)
ligeiramente húmidas.
of licht vochtige kleding.
A sua máquina de lavar e secar
Uw was-droog machine stop
roupa termina
automatisch als het
automaticamente o ciclo
droogniveau of de
quando a roupa atinge o grau
geselecteerde tijd is bereikt.
ou tempo de secagem
Voor de beste werking van
seleccionado.
de machine wordt
Para uma operação correcta da
aangeraden om de
máquina, é preferível não
droogfase niet te
interromper a fase de secagem
onderbreken tenzij het echt
a menos que isso seja realmente
noodzakelijk is.
necessário.
Automatische programma's:
Programas automáticos: Se
Door het selecteren van 1
seleccionar um destes 3
van de 3 automatische
programas automáticos, a
programma's, zal de
máquina de lavar e secar roupa
machine de benodigde
calcula o tempo necessário
droogtijd berekenen, nav.
para a secagem e a humidade
de lading en het
residual necessária, de acordo
geselecteerde droogtype.
com a carga de roupa
introduzida no tambor e o tipo
de secagem seleccionado.
NL
EN
DRYING TIME SELECTOR
KNOB
ROTATES IN BOTH
DIRECTIONS
This knob sets a programme
or a drying time up to a
max. 120 minutes with a
cool down final phase of 10
minutes.
If the drying time is selected
before or during the wash
cycle the machine will
automatically commence
the drying programme.
If a programme has been
selected which does not
enable the automatic
drying phase (e.g. Delicate
and Woollens programmes
or a drain programme),at
the end of the wash cycle
the light STOP will go on and
will not carry out the drying
cycle.
NOTE: THE DRYING TIME
SELECTOR KNOB MUST BE
RETURN TO THE OFF POSITION
(
) AT THE END OF EACH
DRYING CYCLE.
USEFUL TIPS:
The 30 minute drying
programme is
recommended for small
loads (less than 1 kg) or
slightly damp loads.
Your washer-dryer ends the
cycle automatically when it
reaches the drying level or
time selected.
For the correct operation of
the appliance, it is
preferable not to interrupt
the drying phase unless it is
really necessary
Automatic Programmes: By
selecting one of these 3
automatic programmes, the
washer-dryer will calculate
the time needed for drying
and the residual dampness
required, according to the
load and drying type
37