Herunterladen Diese Seite drucken

Ruhestellung Des Auto-Kindersitzes; Pflegeanleitung; Care Instructions - Britax Römer SAFEFIX plus Gebrauchsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SAFEFIX plus:

Werbung

All manuals and user guides at all-guides.com
5.
Ruhestellung des Auto-
5.
Kindersitzes
So können Sie die Sitzschale nach
To place the seat shell in the
hinten neigen:
reclining position:
Drücken Sie den Verstellgriff
10
Pull up on the adjustment handle
hoch und ziehen Sie die Sitzschale
and pull the seat shell
11
nach vorne.
Caution! The seat shell
Vorsicht! Die Sitzschale
11
muss in
engage securely regardless of its
jeder Position fest einrasten. Ziehen
position. Pull on the seat shell
Sie an der Sitzschale
11
um das
ensure that it is engaged.
Einrasten zu überprüfen.
6.

Pflegeanleitung

6.
Zum Erhalt der
Schutzwirkung
• Bei einem Unfall mit einer Aufprall-
• In an accident at a collision speed
geschwindigkeit über 10 km/h
above 10 km/h the child safety seat
können Beschädigungen am Auto-
could suffer damage which is not
Kindersitz aufgetreten sein, die
necessarily obvious.
nicht unbedingt offensichtlich sind.
In such cases it is extremely
In diesem Fall muss der Kindersitz
important that you replace the child
ausgetauscht werden. Bitte
seat. Please dispose of it properly
entsorgen Sie ihn fachgerecht
(see 7.).
(siehe 7.).
• Regularly check all important parts
• Kontrollieren Sie regelmäßig alle
for damage.
wichtigen Teile auf Beschädigungen.
Ensure the correct operation of all
Vergewissern Sie sich, dass die
mechanical components.
mechanischen Bauteile einwandfrei
funktionieren.
• To prevent damage or breakage,
ensure that the child seat does not
• Achten Sie darauf, dass der Auto-
become jammed in the car door,
Kindersitz nicht zwischen harten
seat runners, etc.
Teilen (Fahrzeugtür, Sitzschiene
etc.) eingeklemmt und beschädigt
• Should the child seat be damaged
wird.
(for example after dropping it) it
must be inspected.
• Lassen Sie einen beschädigten
Auto-Kindersitz (z.B. nach einem
Sturz) unbedingt überprüfen.
20
Reclining position of the
5.
Position de couchage du
child safety seat
siège auto
Voici comment vous pouvez
incliner la coque du siège auto vers
l'arrière :
10
Poussez la poignée de réglage
11
forward.
11
must
vers le haut et tirez la coque
l'avant.
11
to
Attention ! La coque
s'enclencher correctement dans
toutes les positions. Tirez sur la
coque
11
est correctement fixée.

Care instructions

6.
Consignes d'entretien
Pour conserver l'efficacité de
To retain the protective effect
la protection
• En cas de collision à une vitesse
supérieure à 10 km/h, il est possible
que le siège auto soit endommagé,
les dégâts n'étant pas forcément
visibles.
Remplacez impérativement ce
siège auto. Veuillez éliminer
l'ancien siège auto selon la
réglementation (voir 7).
• Contrôlez régulièrement l'état de
toutes les pièces importantes.
Assurez-vous du bon
fonctionnement de toutes les pièces
mécaniques.
• Veillez à ce que le siège auto ne
soit pas coincé entre des objets
durs (porte du véhicule, glissière du
siège, etc.), ce qui risquerait de
l'endommager.
• Faites impérativement contrôler un
siège auto endommagé (par
10
11
vers
11
doit
afin de vérifier que celle-ci

Werbung

loading