Herunterladen Diese Seite drucken

Use In The Vehicle; Verwendung Im Fahrzeug; Mit Isofix-Befestigung Und Stützbein (Semi Universal); Mit Isofix - Britax Römer SAFEFIX plus Gebrauchsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SAFEFIX plus:

Werbung

All manuals and user guides at all-guides.com
• The child safety seat has been
• Der Auto-Kindersitz ist ausgelegt,
designed, tested and certified to the
geprüft und zugelassen
requirements of the European
entsprechend den Anforderungen
Standard for Child Safety
der europäischen Norm für
Equipment (ECE R 44/04). The seal
Kindersicherheits-Einrichtungen
of approval E (in a circle) and the
(ECE R 44/04). Das Prüfzeichen E
approval number are located on the
(in einem Kreis) und die
approval label (sticker on the child
Zulassungsnummer befinden sich
safety seat).
auf dem Zulassungsetikett
(Aufkleber am Auto-Kindersitz).
• This approval shall be invalidated if
you make any modifications to the
• Die Zulassung erlischt, sobald Sie
child safety seat. No modifications
am Auto-Kindersitz etwas
may be made to the child safety
verändern. Änderungen darf
seat other than by the
ausschließlich der Hersteller
manufacturer.
vornehmen.
• Use the
• Der
SAFEFIX plus
darf
for securing your child in your
ausschließlich zur Sicherung Ihres
vehicle. It is in no way suitable as a
Kindes im Fahrzeug verwendet
seat or toy in the home.
werden. Er eignet sich keinenfalls
zuhause als Sitzgelegenheit oder
Spielzeug.
2.
2.
Verwendung im
Fahrzeug
The
Der
SAFEFIX plus
ist für zwei
two different methods of
unterschiedliche Einbauarten
installation:
zugelassen
mit ISOFIX-Befestigung und Stützbein
with ISOFIX fastening and support leg
(semi universal)
(semi-universal)
mit dem 3-Punkt-Gurt des
with the vehicle's 3-point seat belt
Fahrzeuges und Stützbein
and support leg
(semi universal)
(semi-universal)
• Le siège auto est conçu, contrôlé et
homologué conformément aux
exigences de la norme européenne
pour les équipements de sécurité
pour enfants (ECE R 44/04). Le
signe de contrôle E (dans un cercle)
et le numéro d'homologation se
trouvent sur l'étiquette
d'homologation (autocollant sur le
siège auto).
• Le siège auto perd son
homologation dès que vous réalisez
des modifications. Toute
modification doit exclusivement être
réalisée par le fabricant.
SAFEFIX plus
exclusively
• Le
SAFEFIX plus
exclusivement réservé à
l'installation sécuritaire de votre
enfant dans votre véhicule. Il ne
convient en aucun cas à un usage
domestique en tant que chaise ou
jouet.

Use in the vehicle

2.
Utilisation dans le
véhicule
SAFEFIX plus
is approved for
SAFEFIX plus
Le
pour deux types de montage
différents :
avec la fixation ISOFIX et le pied de
maintien
(semi-universel)
avec la ceinture à 3 points du
véhicule et le pied de maintien
(semi-universel)
est
est homologué

Werbung

loading