Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Britax Römer Anleitungen
Autositze
King Plus
Britax Römer King Plus Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Britax Römer King Plus. Wir haben
3
Britax Römer King Plus Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Gebrauchsanleitung
Britax Römer King Plus Gebrauchsanleitung (89 Seiten)
Marke:
Britax Römer
| Kategorie:
Autositze
| Dateigröße: 3 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
4
Eignung
5
Suitability
5
Verwendung IM Fahrzeug
6
Use in the Vehicle
6
Utilisation Dans le Véhicule
6
Einbau IM Fahrzeug
7
Installation in the Vehicle
7
Montage Dans le Véhicule
7
Einbau des Auto-Kindersitzes
8
Installing the Child Safety Seat
8
Montage du Siège Auto
8
Ausbau des Auto-Kindersitzes
10
Removing the Child Safety Seat
10
Démontage du Siège Auto
10
So ist Ihr Auto-Kindersitz Richtig Eingebaut
11
Checklist to Ensure that Your Child Safety Seat Is Installed Correctly
11
Comment Savoir si le Siège Auto Est bien Monté
11
Sichern Ihres Kindes
12
Securing Your Child
12
Protection de Votre Enfant
12
Anpassen der Kopfstütze
13
Adjusting the Headrest
13
Réglage de L'appui-Tête
13
Lockern der Gurte
14
Anschnallen Ihres Kindes
14
Loosening the Harness
14
Securing Your Child
14
Desserrage des Sangles
14
Mise en Place de la Ceinture de Votre Enfant
14
Straffen der Gurte
15
Tightening the Harness
15
De Votre Enfant
15
Serrage des Sangles
15
So ist Ihr Kind Richtig Gesichert
16
Ruhestellung des Auto-Kindersitzes
16
Checklist to Ensure that Your Child Is Buckled up Correctly
16
Reclining Position of the Child Safety Seat
16
Voici Comment Votre Enfant Est
16
Bien Protégé
16
Position de Couchage du Siège
16
Pflegeanleitung
17
Care Instructions
17
Consignes D'entretien
17
Pflege des Gurtschlosses
18
Care for the Harness Buckle
18
Entretien du Fermoir de Ceinture
18
Reinigung
19
Cleaning
19
Abziehen des Bezuges
21
Removing the Cover
21
Retrait de la Housse
21
Aufziehen des Bezuges
22
Ausbauen der Gurte
22
Re-Fitting the Cover
22
Removing the Harness
22
Remise en Place de la Housse
22
Démontage des Sangles
22
Einbauen der Gurte
24
Installing the Harness
24
Montage des Sangles
24
Hinweise zur Entsorgung
26
Folgesitze
26
Notes Regarding Disposal
26
Next Child Safety Seat
26
Jahre Garantie
27
Ans de Garantie
27
Garantiekarte / Übergabe-Check
29
Warranty Card / Transfer Check
30
Carte de Garantie / Procès-Verbal de Remise
31
Idoneidad
33
Aptidão
33
Utilización en el Vehículo
34
Utilização no Veículo
34
Utilizzo in Auto
34
Instalación en el Vehículo
35
Instalação no Veículo
35
Installazione in Auto
35
Instalación del Asiento Infantil
36
Montagem da Cadeira de
36
Criança para Automóvel
36
Installazione del Seggiolino da
36
Desinstalación del Asiento
38
Infantil
38
Criança para Automóvel
38
Smontaggio del Seggiolino da
38
Seggiolino da Auto
38
Montaje Correcto del Asiento Infantil
39
Protección del Niño
40
Proteja O Seu Filho
40
Ajuste del Reposacabeza
41
Ajuste Dos Apoios para a
41
Adattamento del Poggiatesta
41
Distensión de Los Cinturones
42
Abrochar el Cinturón al Niño
42
Desapertar os Cintos
42
Aperte O Cinto de Segurança
42
Allentamento Delle Cinture
42
Allacciamento del Vostro Bambino
42
Tensión de Los Cinturones
43
Apertar os Cintos
43
Tensionamento Delle Cinture
43
Protección Perfecta del Niño
44
Assim a Criança Está
44
Correctamente Protegida
44
Posición de Reposo del Asiento
45
Instrucciones de Mantenimiento
45
Posição de Repouso da Cadeira de Criança para Automóvel
45
Mantenimiento del Broche del
46
Limpieza
48
Limpeza
48
Extracción de la Funda
49
Remoção Do Revestimento
49
Rimozione del Rivestimento
49
Colocación de la Funda
51
Desinstalación de Los
51
Cinturones
51
Colocação Do Revestimento
51
Applicazione del Rivestimento
51
Montaje de Los Cinturones
53
Montagem Dos Cintos
53
Instrucciones sobre la Eliminación
55
Los Próximos Asientos
55
Indicações sobre a Eliminação
55
Sequência de Assentos
55
Dos Años de Garantía
56
Garantia de 2 Anos
56
Garanzia DI 2 Anni
56
Tarjeta de Garantía / Control de Entrega
58
Certificado de Garantia / Verificação de Transferência
59
Cartolina DI Garanzia/Ricevuta del Controllo Alla Consegna
60
Egnethed
62
Conformiteit
62
Anvendelse I Køretøjet
63
Gebruik in de Auto
63
Montering I Bilen
64
Inbouw in de Auto
64
Inbouw Van Het Autokinderzitje
65
Afmontering Af Barnestolen
67
Uitbouw Van Het Autokinderzitje
67
Sådan er Barnestolen Monteret Korrekt
68
Zo Is Het Autokinderzitje Juist Ingebouwd
68
Sådan Sikres Barnet
69
Uw Kind Vastzetten
69
Tilpasning Af Hovedstøtten
70
De Hoofdsteun Afstellen
70
Løsn Selerne
71
De Gordels Losser Maken
71
De Gordel Bij Uw Kind Omdoen
71
Stramning Af Selerne
72
De Gordel Strakker Maken
72
Autostolens Hvilestilling
73
Zo Is Uw Kind Goed Beveiligd
73
Ruststand Van Het Autokinderzitje
73
Anvisninger Til Vedligeholdelse
74
Onderhoudshandleiding
74
Pleje Af Selelåsen
75
Het Gordelslot Onderhouden
75
Rengøring
77
Reiniging
77
De Bekleding Verwijderen
78
Påsætning Af Betrækket
79
Afmontering Af Selerne
79
De Bekleding Bevestigen
79
Uitbouw Van de Gordels
79
Montering Af Selerne
81
Inbouw Van de Gordels
81
Affaldsdeponering
83
Instructies Voor de Afvoer
83
Zitjes Voor Grotere Kinderen
83
Års Garanti
84
Jaar Garantie
84
Garantibevis
87
Garantiekaart/Overdrachtscontrole
88
Werbung
Britax Römer King Plus Gebrauchsanleitung (87 Seiten)
9 - 18 kg
Marke:
Britax Römer
| Kategorie:
Autositze
| Dateigröße: 2 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
3
Eignung
4
Verwendung IM Fahrzeug
5
Use in The Vehicle
5
Utilisation Dans Le Véhicule
5
Einbau IM Fahrzeug
6
Installation in The Vehicle
6
Montage Dans Le Véhicule
6
Einbau des Auto-Kindersitzes
7
Installing The Child Safety Seat
7
Montage du Siège Auto
7
Ausbau des Auto-Kindersitzes
9
Removing The Child Safety Seat
9
Démontage du Siège Auto
9
So ist Ihr Auto-Kindersitz Richtig Eingebaut
10
Comment Savoir Si Le Siège Auto Est Bien Monté
10
Sichern Ihres Kindes
11
Securing Your Child
11
Protection De Votre Enfant
11
Anpassen der Kopfstütze
12
Adjusting The Headrest
12
Réglage De L'appui-Tête
12
Lockern der Gurte
13
Anschnallen Ihres Kindes
13
Loosening The Harness
13
Desserrage des Sangles
13
Mise En Place De La Ceinture De Votre Enfant
13
Straffen der Gurte
14
Tightening The Harness
14
De Votre Enfant
14
Serrage des Sangles
14
So ist Ihr Kind Richtig Gesichert
15
Voici Comment Votre Enfant Est Bien Protégé
15
Position De Couchage du Siège Auto
15
Pflegeanleitung
16
Care Instructions
16
Consignes D'entretien
16
Pflege des Gurtschlosses
17
Care For The Harness Buckle
17
Entretien du Fermoir De Ceinture
17
Reinigung
18
Abziehen des Bezuges
20
Removing The Cover
20
Retrait De La Housse
20
Aufziehen des Bezuges
21
Ausbauen der Gurte
21
Re-Fitting The Cover
21
Removing The Harness
21
Remise En Place De La Housse
21
Démontage des Sangles
21
Einbauen der Gurte
23
Installing The Harness
23
Montage des Sangles
23
Hinweise zur Entsorgung
25
Folgesitze
25
Notes Regarding Disposal
25
Next Child Safety Seat
25
Housse
25
Remarques Relatives À
25
L'élimination
25
Sièges Ultérieurs
25
Jahre Garantie
26
Year Warranty
26
Ans De Garantie
26
Warranty Card / Transfer Check
29
Carte De Garantie / Procès-Verbal De Remise
30
Idoneidad
32
Utilización En El Vehículo
33
Utilização No Veículo
33
Utilizzo in Auto
33
Instalación En El Vehículo
34
Instalação No Veículo
34
Installazione in Auto
34
Instalación Del Asiento Infantil
35
Desinstalación Del Asiento Infantil
37
Montaje Correcto Del Asiento Infantil
38
Protección Del Niño
39
Ajuste Del Reposacabeza
40
Distensión De Los Cinturones
41
Abrochar El Cinturón Al Niño
41
Desapertar Os Cintos
41
Allacciamento Del Vostro Bambino
41
Tensión De Los Cinturones
42
Apertar Os Cintos
42
Protección Perfecta Del Niño
43
Assim A Criança Está
43
Corretto Posizionamento Del Vostro Bambino
43
Posizione DI Riposo Del Seggiolino da Auto
44
Mantenimiento Del Broche Del Cinturón
45
Conservação Do Fecho Do Cinto
45
Limpieza
47
Extracción De La Funda
48
Remoção Do Revestimento
48
Rimozione Del Rivestimento
48
Colocación De La Funda
50
Desinstalación De Los Cinturones
50
Colocação Do Revestimento
50
Desmontagem Dos Cintos
50
Applicazione Del Rivestimento
50
Montaje De Los Cinturones
52
Montagem Dos Cintos
52
Instrucciones Sobre La Eliminación De Los Componentes
54
Los Próximos Asientos
54
Dos Años De Garantía
55
Garantia De 2 Anos
55
Garanzia DI 2 Anni
55
Tarjeta De Garantía / Control De Entrega
57
Certificado De Garantia / Verificação De Transferência
58
Cartolina DI Garanzia/Ricevuta Del Controllo Alla Consegna
59
Назначение
61
Применение В Автомобиле
62
Gebruik in De Auto
62
Монтаж Сиденья В Автомобиле
63
Inbouw in De Auto
63
Установка Сиденья
64
Montering Af Barnestolen
66
Sådan er Barnestolen
67
Sådan Sikres Barnet
68
Tilpasning Af Hovedstøtten
69
De Hoofdsteun Afstellen
69
Fastspænding Af Barnet
70
De Gordels Losser Maken
70
De Gordel Bij Uw Kind Omdoen
70
Сиденья ................................... 13 4.5 Sådan Sikres Barnet Korrekt
72
Zo Is Uw Kind Goed Beveiligd
72
Сиденьем ................................. 14 6. Anvisninger Til Vedligeholdelse
73
Pleje Af Selelåsen
74
Het Gordelslot Onderhouden
74
Reiniging
76
De Bekleding Verwijderen
77
Демонтаж Ремней
78
Монтаж Ремней
78
Uitbouw Van De Gordels
78
Inbouw Van De Gordels
80
Instructies Voor De Afvoer
82
Zitjes Voor Grotere Kinderen
82
Jaar Garantie
83
Гарантийный Талон / Формуляр Контроля При Покупке
85
Garantiekaart/Overdrachtscontrole
87
Britax Römer King Plus Gebrauchsanleitung (87 Seiten)
Marke:
Britax Römer
| Kategorie:
Autositze
| Dateigröße: 3 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
3
Eignung
4
Verwendung IM Fahrzeug
5
Use in The Vehicle
5
Utilisation Dans Le Véhicule
5
Einbau IM Fahrzeug
6
Installation in The Vehicle
6
Montage Dans Le Véhicule
6
Einbau des Auto-Kindersitzes
7
Installing The Child Safety Seat
7
Montage du Siège Auto
7
Ausbau des Auto-Kindersitzes
9
Démontage du Siège Auto
9
So ist Ihr Auto-Kindersitz Richtig Eingebaut
10
Comment Savoir Si Le Siège Auto Est Bien Monté
10
Sichern Ihres Kindes
11
Securing Your Child
11
Protection De Votre Enfant
11
Anpassen der Kopfstütze
12
Adjusting The Headrest
12
Réglage De L'appui-Tête
12
Lockern der Gurte
13
Anschnallen Ihres Kindes
13
Loosening The Harness
13
Securing Your Child
13
Desserrage des Sangles
13
Mise En Place De La Ceinture De Votre Enfant
13
Straffen der Gurte
14
Tightening The Harness
14
De Votre Enfant
14
Serrage des Sangles
14
So ist Ihr Kind Richtig
15
Voici Comment Votre Enfant Est Bien Protégé
15
Position De Couchage du Siège Auto
15
Pflegeanleitung
16
Pflege des Gurtschlosses
16
Care Instructions
16
Care For The Harness Buckle
16
Consignes D'entretien
16
Entretien du Fermoir De Ceinture
16
Reinigung
18
Abziehen des Bezuges
20
Removing The Cover
20
Retrait De La Housse
20
Aufziehen des Bezuges
21
Ausbauen der Gurte
21
Re-Fitting The Cover
21
Removing The Harness
21
Remise En Place De La Housse
21
Démontage des Sangles
21
Einbauen der Gurte
23
Installing The Harness
23
Montage des Sangles
23
Notes Regarding Disposal
25
Next Child Safety Seat
25
Housse
25
Remarques Relatives À L'élimination
25
Sièges Ultérieurs
25
Jahre Garantie
26
Year Warranty
26
Ans De Garantie
26
Warranty Card / Transfer Check
29
Carte De Garantie / Procès-Verbal De Remise
30
Idoneidad
32
Utilización En El Vehículo
33
Utilização No Veículo
33
Utilizzo in Auto
33
Instalación En El Vehículo
34
Instalação No Veículo
34
Installazione in Auto
34
Instalación Del Asiento Infantil
35
Desinstalación Del Asiento Infantil
37
Montaje Correcto Del Asiento Infantil
38
A Sua Cadeira De Criança Para
38
Ajuste Dos Apoios Para A Cabeça
40
Abrochar El Cinturón Al Niño
41
Desapertar Os Cintos
41
Aperte O Cinto De Segurança Do Seu Filho
41
Allentamento Delle Cinture
41
Allacciamento Del Vostro Bambino
41
Apertar Os Cintos
42
Tensionamento Delle Cinture
42
Corretto Posizionamento Del Vostro Bambino
43
Posizione DI Riposo Del Seggiolino
44
Mantenimiento Del Broche Del Cinturón
45
Conservação Do Fecho Do Cinto
45
Limpieza
47
Extracción De La Funda
48
Remoção Do Revestimento
48
Rimozione Del Rivestimento
48
Colocación De La Funda
50
Desinstalación De Los
50
Colocação Do Revestimento
50
Applicazione Del Rivestimento
50
Montaje De Los Cinturones
52
Cinturones
52
Montagem Dos Cintos
52
Instrucciones Sobre La Eliminación De Los Componentes
54
Los Próximos Asientos
54
Dos Años De Garantía
55
Garantia De 2 Anos
55
Garanzia DI 2 Anni
55
Tarjeta De Garantía / Control De Entrega
57
Certificado De Garantia / Verificação De Transferência
58
Cartolina DI Garanzia/Ricevuta Del Controllo Alla Consegna
59
Применение В Автомобиле
62
Anvendelse I Køretøjet
62
Gebruik in De Auto
62
Inbouw in De Auto
63
De Gordel Bij Uw Kind Omdoen
70
Vedligeholdelse
73
De Bekleding Verwijderen
77
Демонтаж Ремней
78
Påsætning Af Betrækket
78
Монтаж Ремней
80
Instructies Voor De Afvoer
82
Zitjes Voor Grotere Kinderen
82
Års Garanti
83
Jaar Garantie
83
Гарантийный Талон / Формуляр Контроля При Покупке
85
Garantiekaart/Overdrachtscontrole
87
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
Britax Römer KING PRO
Britax Römer KIDFIX SICT
Britax Römer KID PLUS SICT
Britax Römer kid fix
BRITAX RÖMER KID
Britax-Romer KIDFIX OEM
Britax-Romer KIDFIX XP OEM
Britax-Romer KIDFIX XP SICT OEM
Britax-Romer KIDFIX SICT OEM
Britax Römer KIDFIX M i-SIZE
Britax Römer Kategorien
Autositze
Kinderwagen
Babyausstattung
Babytragen
Weitere Britax Römer Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen