Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Avvertenze Generali - CONQUEST PB120LPG Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Avvertenze generali. . . . . . . . . IT
Protezione dell'ambiente
Garanzia . . . . . . . . . . . .
Accessori e ricambi . . . .
Simboli riportati nel manuale
d'uso . . . . . . . . . . . . . . .
Simboli riportati sull'appa-
recchio . . . . . . . . . . . . . .
Uso conforme a destinazione . IT
Uso errato prevedibile . .
Pavimentazioni adatte . .
Norme di sicurezza . . . . . . . . . IT
Avvertenze di sicurezza ri-
guardo all'uso. . . . . . . . .
Avvertenze di sicurezza ri-
guardo alla marcia . . . . .
Direttive di sicurezza tecni-
che valide per gli autoveicoli
a gas liquido. . . . . . . . . .
Apparecchi con motore a
combustione. . . . . . . . . .
Apparecchi con svuotamen-
to in alto . . . . . . . . . . . . .
Apparecchi con tetto di pro-
tezione conducente . . . .
Avvertenze di sicurezza ri-
guardo al trasporto dell'at-
trezzo . . . . . . . . . . . . . . .
Avvertenze di sicurezza ri-
guardo alla cura e la manu-
tenzione . . . . . . . . . . . . .
Funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . IT
Indicazioni per lo scarico . . . . . IT
Elementi di comando e di funzio-
ne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IT
Figura Spazzatrice . . . . .
Quadro di controllo. . . . .
Pedali . . . . . . . . . . . . . . .
Spie di controllo e display
Prima della messa in funzione. IT
Blocco/sblocco del freno di
stazionamento . . . . . . . .
Movimentazione della spaz-
zatrice senza trazione pro-
pria . . . . . . . . . . . . . . . . .
Messa in funzione . . . . . . . . . . IT

Avvertenze generali . . . .

Montare/sostituire la bombo-
la del gas . . . . . . . . . . . .
Interventi di controllo e di
manutenzione . . . . . . . .
Funzionamento . . . . . . . . . . . . IT
Regolazione del sedile di
guida . . . . . . . . . . . . . . .
Aprire l'alimentazione del
gas . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avviare l'apparecchio. . .
Guida . . . . . . . . . . . . . . .
Operazioni di spazzamento IT
Svuotamento del vano rac-
colta . . . . . . . . . . . . . . . .
Spegnere l'apparecchio .
Trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . IT
Tenuta a magazzino/Messa fuo-
ri servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . IT
Cura e manutenzione . . . . . . . IT
Avvertenze generali . . . .
Pulizia . . . . . . . . . . . . . .
52
Intervalli di manutenzione
1
Interventi di manutenzione IT
IT
1
Guida alla risoluzione dei guastiIT
IT
1
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . IT
IT
1
Dichiarazione di conformità UE IT
IT
1
Prima di utilizzare l'apparecchio
per la prima volta, leggere le
IT
1
presenti istruzioni originali, seguirle e con-
2
servarle per un uso futuro o in caso di riven-
IT
2
dita dell'apparecchio.
IT
2
2
Avvertenze generali
Si dovessero verificare danni dovuti al tra-
IT
2
sporto al momento del disimballo, informa-
re immediatamente il proprio rivenditore.
IT
2
– Le targhette di avvertimento sull'appa-
recchio forniscono importanti indicazio-
IT
2
ni per un uso sicuro.
– Oltre alle indicazioni contenute nel ma-
IT
3
nuale d'uso è necessario osservare le
norme di sicurezza e antinfortunistiche
IT
4
generali vigenti.
Protezione dell'ambiente
IT
4
Tutti gli imballaggi sono riciclabili.
Gli imballaggi non vanno gettati
IT
4
nei rifiuti domestici, ma conse-
gnati ai relativi centri di raccolta.
Gli apparecchi dismessi conten-
IT
4
gono materiali riciclabili preziosi e
4
vanno perciò consegnati ai relati-
4
vi centri di raccolta. Si prega quin-
di di smaltire gli apparecchi di-
5
smessi mediante i sistemi di rac-
IT
5
colta differenziata.
IT
5
IT
5
Non lasciare penetrare i liquidi come olio
IT
6
motore, olio idraulico, liquido dei freni, die-
6
sel o refrigerante le suolo. Tutelare l'am-
biente e smaltire i liquidi in modo inquinan-
IT
6
te l'ambiente.
Avvertenze sulle sostanze componenti
(REACH)
IT
6
Per informazioni aggiornate sulle sostanze
6
componenti si veda:
IT
6
www.isalsweepers.com
IT
6
Le condizioni di garanzia valgono nel rispetti-
IT
7
vo paese di pubblicazione da parte della no-
7
stra società di vendita competente. Entro il
termine di garanzia eliminiamo gratuitamente
IT
7
eventuali guasti all'apparecchio, se causati
da difetto di materiale o di produzione. Nei
IT
7
casi previsti dalla garanzia si prega di rivol-
IT
7
gersi al proprio rivenditore, oppure al più vici-
IT
7
no centro di assistenza autorizzato, esibendo
7
lo scontrino di acquisto.
IT
8
Accessori e ricambi
IT
8
PERICOLO
8
Per escludere qualsiasi rischio, gli interven-
ti di riparazione e il montaggio dei pezzi di
8
ricambio vanno effettuati esclusivamente
9
dal servizio assistenza autorizzato.
IT
9
– Impiegare esclusivamente accessori e
IT
9
ricambi autorizzati dal produttore. Ac-
cessori e ricambi originali garantiscono
che l'apparecchio possa essere impie-
gato in modo sicuro e senza disfunzio-
ni.
IT
9
9
14
15
16
Garanzia
1
-
IT
Simboli riportati nel manuale d'uso
PERICOLO
Avverte da un rischio imminente che deter-
mina lesioni corporee gravi o la morte.
AVVERTIMENTO
Avverte da una probabile situazione perico-
losa che potrebbe determinare lesioni cor-
poree gravi o la morte.
PRUDENZA
Indica una probabile situazione pericolosa
che potrebbe determinare danni leggeri a
persone o danni alle cose.
ATTENZIONE
Indica una probabile situazione pericolosa
che potrebbe determinare danni alle cose.
Simboli riportati sull'apparecchio
Pericolo di scottature causa-
te da superfici calde! Prima di
effettuare qualsiasi interven-
to sull'apparecchio lasciare
raffreddare sufficientemente
l'impianto di scarico.
Lavorare sull'apparecchio in-
dossando sempre guanti
protettivi idonei.
Pericolo di contusioni dovuto
incastrandosi tra parti mobili
del veicolo
Rischio di lesioni a causa
delle parti mobili. Non affer-
rare dentro con le mani.
Pericolo d'incendio. Non
aspirare oggetti brucianti o
ardenti.
Alloggio catene / punto della
gru
Punti di appoggio del cric
Inclinazione massima del
fondo durante la marcia con
vano raccolta sollevato.
Non percorrere pendenze
superiori al 18% in senso di
marcia.
Osservare la posizione d'in-
stallazione della bombola del
gas! L'attacco ovvero l'aper-
tura anulare deve essere ri-
volta verso il basso.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis