Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Istruzioni Di Montaggio - Ferm KZM1006 Gebrauchsanweisung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Attenzione! i contraccolpi possono pericolosamente far perdere il controllo della motosega, e ciò potrebbe procurare lesioni
gravi o fatali all'operatore o a chiunque si trovi nelle vicinanze. Rimanere sempre vigili in quanto i contraccolpi per rotazione e
schiacciamento sono i principali pericoli causati dall'utilizzo di una motosega, nonché la prima causa della maggior parte degli
incidenti.
I
potrebbero verificarsi Contraccolpi. In alcuni casi, il contatto con l'estremità potrebbe causare una fulminea reazione di inversione, facendo
rivolgere rapidamente la barra di guida verso l'alto e verso l'operatore. Lo schiacciamento della catena lungo la parte inferiore della barra di
guida potrebbe tirare in avanti la sega, lontano dall'operatore. Lo schiacciamento della catena lungo la parte superiore della barra di guida
potrebbe spingere rapidamente indietro la barra di guida, verso l'operatore. Entrambe queste reazioni potrebbero far perdere all'operatore il
controllo della motosega, e ciò potrebbe procurargli gravi lesioni personali.

3. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

Requisiti per il montaggio
Prima di essere pronta per il funzionamento, la motosega, se nuova, potrebbe necessitare dell'installazione della barra di guida, della
catena, della calotta di protezione del rocchetto catena, della regolazione della catena, e del riempimento del serbatoio dell'olio con olio
lubrificante. Non mettere in funzione la motosega finché essa non sia adeguatamente montata. Leggere attentamente tutte le istruzioni. Non
installare alcuna barra e catena diverse da quelle consigliate per il modello in uso.
Attenzione! ogni volta che si maneggia la catena, indossare guanti da lavoro per proteggere le mani da bordi affilati.
84
Prestare attenzione a contraccolpi per rotazione
Fig. 2A
A= percorso del contraccolpo
B = sfera di reazione del contraccolpo
Le reazioni a pressione (contraccolpo per
schiacciamento) e a trazione
Fig. 2B
A= Trazione
B = Oggetti solidi
C = Pressione
Quando l'estremita' della barra di guida tocca un oggetto, o
quando il legno avanza schiacciando la catena nel taglio,
Requisiti per il montaggio
Per installare la barra di guida e la catena:
1.
Collocare il gruppo motore su una superficie piana.
2.
Per rimuovere la calotta laterale (A), ruotare la
manopola (B) in senso antiorario. (Fig. 3A)
3.
Infilare la barra sulla sega e sistemare la catena
correttamente sulla ruota dentata (Fig. 3B).
4.
Distendere la catena con le parti taglienti (E) rivolte
nella direzione di rotazione (Fig. 3C).
5.
Risistemare il pannello laterale al suo posto e girare la
manopola (B) in senso orario.
6.
Girare l'anello di tensione (C) fino ad ottenere la
tensione della catena più adeguata (Figg. 3D e 4).
7.
Dopo aver fatto funzionare la catena per circa 1 ora,
regolarne la tensione a 2 mm applicando una coppia
pari a 9 N.
Ferm
TRONÇONNEUSES ÉLECTRIQUES
Pour votre sécurité et celle des autres, veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser cet appareil. Cela vous
permettra de mieux comprendre votre produit et d'éviter tout risque inutile. Gardez toujours ce manuel en lieu sûr, pour une future
utilisation.
Introduction
Cette tronçonneuse est destinée à un usage domestique occasionnel et ne doit pas servir à des fins commerciales, ni à une utilisation
continue pour des travaux lourds. Votre nouvelle tronçonneuse a été conçue pour une série de travaux divers, notamment la coupe de bois à
brûler, la fabrication de poteaux de palissade, l'abattage d'arbustes, l'ébranchage, l'élagage au niveau du sol et des travaux légers de
menuiserie. Couper uniquement du bois ou des produits à base de bois avec votre tronçonneuse.
Index
1.
Données de la machine
2. Consignes de sécurité
3. Instructions de montage
4. Consignes d'utilisation
5. Entretien
1. DONNÉES DE La MACHINE
Donnees techniques
Entrée
Puissance
Vitesse de rotation à vide
Vitesse de coupe
Longueur de coupe
Poids net
Capacité du réservoir d'huile
Temps de freinage
Vibration poignée arrière
Vibration poignée avant
Niveau de pression acoustique
Niveau de puissance acoustique
Informations generales
Page 2
1.
Poignée arrière
2.
Bouchon de remplissage du réservoir
3.
Gâchette de démarrage
4.
Carter de pignon
5.
Bouton de commande du carter de chaîne
6.
Molette de tension de la chaîne
7.
Moteur électrique
8.
Fil électrique
9.
Levier de frein de chaîne/protège-mains
10. Bouton de verrouillage/d'arrêt
11. Poignée avant
12. Guide-chaîne
13. Chaîne coupante
14. Griffe d'abattage
15. Protège-mains arrière
16. Nez du guide-chaîne
17. Regard d'inspection du réservoir
18. Patte de retenue du fil électrique
19. Attrape-chaîne
Dispositifs de securite
Les chiffres qui précèdent les descriptions correspondent aux chiffres ci-dessus et permettent de repérer rapidement les dispositifs de
sécurité en question.
3
Gachette de demarrage / bouton d'arret
Permet d'arrêter le moteur lorsqu'il est activé.
9
Levier de frein de chaine / protege-mains
Permet d'activer le frein de chaîne et de protéger la main gauche de l'utilisateur au cas où cette dernière glisserait de la poignée avant
pendant que le moteur tourne.
7
Moteur electrique
À double insolation pour plus de sécurité.
Ferm
F
| 230 V~, 50 Hz
| 2000 W
| 6800 r/min
| 13.5m/s(800 m/min)
| 400 mm
| 5.9 kg
| 250 ml
| < 0.15 sec
| 4.89 m/s
2
| 5.77 m/s
2
| 91dB(A)
| 105 dB(A)
41

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Fcs-2000

Inhaltsverzeichnis