Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Foto X:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Instructions
Usage prévu
Cet appareil est destiné à des fins médicales pour éclairer les surfaces corpo-
relles. Il est utilisé pour l'examen visuel non invasif de la peau intacte.
Ce produit à piles est conçu pour un examen externe uniquement dans des étab-
lissements de santé professionnels par des professionnels de la santé.
Vérifiez le bon fonctionnement de l'appareil avant utilisation ! N'utilisez pas
l'appareil en présence de signes d'endommagements visibles.
AVERTISSEMENT : Ne regardez pas l'éclairage LED directement. Les patients
doivent fermer les yeux lors des examens.
En cas d'incident grave avec l'utilisation de cet appareil, prévenez immédiatement
3Gen et, si la réglementation locale l'exige, votre autorité sanitaire nationale.
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas l'appareil dans des zones présentant un risque
d'incendie ou d'explosion (comme par exemple, dans un environnement riche en
oxygène).
AVERTISSEMENT: Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques, no-
tamment le chlorure de méthylène et le chrome hexavalent, qui sont connus dans
l'État de Californie pour provoquer le cancer ou une toxicité pour la reproduction.
Pour plus d'informations, visitez le site www.P65Warnings.ca.gov.
Compatibilité électromagnétique
Cet appareil est conforme aux exigences de niveau d'émissions et d'immunité
CEM de la norme CEI 60601-1-2: 2014. Les caractéristiques d'émission de cet
équipement le rendent approprié pour une utilisation dans un environnement de
soins de santé professionnel ainsi que dans un environnement résidentiel (CISPR
11 Classe B). Cet équipement offre une protection adéquate au service de radio-
communication. Dans les rares cas d'interférence avec le service de radiocom-
munication, l'utilisateur peut avoir besoin de prendre des mesures d'atténuation,
telles que déplacer ou réorienter l'équipement. AVERTISSEMENT: L'utilisation
de cet équipement à côté ou empilé avec d'autres équipements doit être évitée
car cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement. Si une telle utilisation est
nécessaire, cet équipement et les autres équipements doivent être observés pour
vérifier qu'ils fonctionnent normalement.
AVERTISSEMENT: L'utilisation d'accessoires autres que ceux fournis par le
fabricant de cet équipement peut entraîner une augmentation des émissions
électromagnétiques ou une diminution de l'immunité électromagnétique de cet
équipement et entraîner un fonctionnement incorrect.
AVERTISSEMENT: les émetteurs RF portables ne doivent pas être utilisés à
moins de 30 cm (12 pouces) de toute partie de l'appareil. Sinon, cela pourrait
entraîner une dégradation des performances de cet équipement.
IMPORTANT : Avant la première utilisation, veuillez charger la batterie interne au
lithium-ion. Voir « Batterie et charge » pour en savoir plus.
DermLite Foto X est un dermatoscope destiné à la dermatoscopie polarisée et
non polarisée utilisant une large gamme de caméras et d'appareils mobiles.
Caches IceCap®
Pour prévenir les infections, utilisez un cache jetable IceCap (IC) inclus, par-des-
sus la plaque frontale (FP).
Foto X peut être connecté à de nombreux appareils photo ou smartphones via
une connexion magnétique ou purement filetée. Pour une utilisation avec les
adaptateurs MagnetiConnect® (vendus séparément), vissez l'adaptateur de
bague (RA) sur le filetage de 37 mm (37). Pour créer une connexion filetée avec
votre appareil photo, retirez l'adaptateur de bague (RA) et vissez le Foto X sur
un appareil photo compatible ou un adaptateur d'appareil photo fileté *. Placez
l'appareil sur la peau, puis appuyez sur le bouton d'alimentation (P) pour activer
la lumière. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour basculer entre la lumière
polarisée et non polarisée. Déplacez-vous entre quatre niveaux de luminosité via
les boutons de luminosité (BB). Pour régler la mise au point, tournez l'entretoise
(S) au besoin; l'alignement des marques de mise au point (FM) crée la distance
focale idéale pour la plupart des photographies.
Pour éteindre l'appareil, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation (P) pendant
environ une seconde; l'appareil s'éteint automatiquement après 3 minutes.
* Notez que de nombreux appareils photo nécessitent l'utilisation d'un adaptateur
supplémentaire fabriqué par le fabricant de l'appareil photo ou un fabricant
d'équipement de photographie.
Retrait de l'entretoise
L'entretoise (S) peut être retirée en la tournant dans le sens antihoraire au-delà
d'une légère résistance. Lors de la remise en place, assurez-vous que ses trois
petites saillies correspondent à la fente à baïonnette (BS).
Retrait de la façade
La plaque frontale (FP) peut simplement être retirée de l'entretoise (S) en la
saisissant par les encoches de l'ongle.
Batterie et charge
AVERTISSEMENT : Cet appareil utilise une batterie au lithium-ion 3.7V 360mAh
(2pcs) spécialisée, que vous pouvez uniquement acheter auprès de 3Gen ou
d'un revendeur 3Gen agréé. N'utilisez en aucun cas une autre batterie que celle
conçue pour cet appareil au risque d'endommager l'appareil.
Cet appareil est équipé d'un indicateur de charge à quatre niveaux. Lorsque l'ap-
pareil est sous tension et complètement chargé, les quatre voyants s'allument.
Lorsqu'il reste moins de 75% de la durée de vie de la batterie, trois voyants
sont allumés. Si plus de la moitié de la batterie est épuisée, deux voyants sont
allumés, tandis qu'un seul indique qu'il reste moins de 25% de la capacité de la
batterie.
Pour charger votre appareil, connectez le câble USB-C au câble USB puis au
port de charge (CP) et à tout port USB conforme à la norme CEI 60950-1 (5 V).
L'indicateur de charge (CI) clignote pour indiquer la charge, le nombre de LED
clignotantes correspondant au niveau de charge.
Une fois le chargement terminé, les quatre voyants sont allumés. À partir d'une
charge complète, l'appareil permet environ 3-8 heures de fonctionnement, en
fonction du niveau de luminosité utilisé.
Au bout de plusieurs années d'utilisation, vous souhaiterez peut-être remplacer la
batterie, uniquement disponible auprès de 3Gen ou d'un revendeur 3Gen agréé.
Pour changer la batterie, contactez 3Gen ou votre revendeur 3Gen local.
Dépannage
Veuillez consulter www.dermlite.com pour obtenir les informations de dépannage
mises à jour. Dans l'éventualité que votre batterie nécessite une réparation,
rendez-vous sur le site www. dermlite.com/service ou contactez votre revendeur
3Gen local.
Entretien et maintenance
AVERTISSEMENT: Aucune modification de cet équipement n'est autorisée.
Votre appareil est conçu pour un fonctionnement sans problème. Les réparations
ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié.
Avant de l'utiliser sur un patient, l'extérieur de votre appareil (à l'exception des
parties optiques) peut être nettoyé avec de l'alcool isopropylique (70% vol.). L'ob-
jectif doit être traité comme un équipement photographique de haute qualité et
doit être nettoyé avec un équipement de nettoyage d'objectif standard et protégé
contre les produits chimiques nocifs. N'utilisez pas de produits de nettoyage abra-
sifs et n'immergez pas l'appareil dans un liquide. Ne pas stériliser à l'autoclave.
Garantie: 2 ans pour les pièces et la main-d'œuvre. La batterie est garantie 1 an.
Mise au rebut
Cet appareil contient des composants électroniques et une batterie lithium-ion qui
doivent être séparés pour être mise au rebut et ne peuvent pas être jetés avec
les déchets ménagers. Veuillez respecter les réglementations locales en matière
de mis au rebut.
L'ensemble DermLite Foto X comprend:
Appareil Foto X (24 LED polarisées et 8 LED non polarisées, objectif 30 mm 8x),
câble de charge USB-A à USB-C, 5 IceCaps
Description technique
Visitez www.dermlite.com/technical/ ou contactez votre revendeur 3Gen local.
FRANÇAIS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Dlfx

Inhaltsverzeichnis