Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Traducción De Las Instrucciones De Montaje Originales; Seguridad; Notas Para La Empresa Operadora; Instrucciones De Operación Por Parte De La Empresa Operadora - Oerlikon Barmag GM-Serie Originalmontageanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Traducción de las instrucciones de montaje originales
1.

Seguridad

1.1

Notas para la empresa operadora

Lea las presentes instrucciones de montaje antes de poner
la bomba en funcionamiento.
1.2
Instrucciones de operación por parte de la
empresa operadora
Como empresario tiene la obligación de redactar unas inst­
rucciones de operación para su empresa.
Esto es aplicable especialmente cuando junto con una
instalación / máquina se suministran componentes, como
por ejemplo bombas / equipos de bombas, y las instruc­
ciones de montaje hacen referencia a dichos componentes.
Los capítulos siguientes tienen la finalidad de facilitarle la
tarea de redactar sus propias instrucciones de operación.
Asimismo, puede solicitar un manual de servicio de Barmag
para cada modelo de bomba.
Barmag ofrece además sesiones de formación correspon­
dientes a los trabajos de servicio.
1.3

Uso prescrito

La bomba dosificadora se ha previsto para la dosificación de
medios líquidos de distinta viscosidad.
El agente de transporte debe ser lubricante. No está permitido
usar agua como agente de transporte.
Haga funcionar la bomba sólo según los límites indicados
en la hoja de especificaciones de la bomba (véase la infor­
mación en el capítulo 8.1).
Por motivos de seguridad queda prohibido otro uso, o un uso
que exceda dichos límites, ya que conllevaría graves riesgos
para los operarios.
También forma parte del uso previsto el cumplimiento de las
instrucciones de montaje, en particular el cumplimiento de las
normas de mantenimiento.
1.4
Cualificación del personal
La puesta en servicio, la operación y el mantenimiento de la
bomba / del equipo de bombas sólo debe realizarse por personal
que haya recibido la formación adecuada para ello.
Los trabajos en los componentes eléctricos deben realizarse por
electricistas especializados.
1.5

Notas para la puesta en servicio

Es necesario llevar a cabo un funcionamiento de prueba tras
completar el montaje y antes de volver a poner la bomba / el
equipo de bombas en servicio, comprobando los parámetros del
proceso y todos los dispositivos de seguridad.
1.6
Operación y mantenimiento
No realice ninguna modificación ni manipulación de la
bomba / del equipo de bombas sin el consentimiento ex­
plícito (la autorización) de Barmag, ya que de lo contrario se
invalidará la garantía.
Los trabajos de inspección, mantenimiento y reparación
sólo deben realizarse por personal que haya recibido la for­
mación adecuada para ello.
Cualquier modificación de las superficies exteriores de la bomba
por motivos de producción (p. ej. colocando dispositivos de fija­
ción de las máquinas de procesamiento o de las plantas de
tratamiento térmico) no afectará negativamente a la calidad, por
lo cual no será motivo de reclamación.
Diferencias de color en los componentes metálicos de la bomba
debidos al proceso de tratamiento térmico tampoco afectarán
negativamente a la calidad, por lo cual no serán motivo de re­
clamación.
Utilice los dispositivos auxiliares de Barmag para realizar
correctamente los trabajos de mantenimiento y reparación.
Solicite los catálogos correspondientes.
Utilice sólo piezas originales Barmag.
1.7
Las instrucciones de seguridad están dirigidas a todas las
personas que manejen la bomba / equipo de bombas al re­
alizar trabajos de montaje, puesta en servicio, operación y
mantenimiento.
Lea atentamente las instrucciones de operación publicadas por
su empresa y siga las siguientes instrucciones de seguridad y
explicaciones:
¡Síganse las normas de desconexión!
Asegure el accionamiento una vez desconectado para evitar
que pueda ser puesto de nuevo en marcha por personas no
autorizadas.
1.8
D
GM / SV / ZP / GP

Instrucciones de seguridad

Utilice el equipo de protección personal necesario, p. ej.
gafas de protección, guantes de protección, ropa de
seguridad.
Impida el acceso a la instalación / máquina a toda per­
sona no autorizada.
Al manejar agentes de transporte, de enjuague y de
cierre así como aceites, grasas y otras sustancias
químicas, observe las normas de seguridad del
producto en cuestión. (¡Observe las hojas de datos de
seguridad!)
Extreme las precauciones al manejar bombas y agentes
de transporte, calentamiento, enjuague y cierre calien­
tes.
Las piezas de accionamiento giratorias deben estar
rodeadas por una cubierta que impida la entrada o
salida de fragmentos.
No deben desmontarse las cubiertas protectoras ni ot­
ras protecciones sobre piezas en rotación durante la
operación.
Antes de iniciar los trabajos de reparación y mantenim­
iento en la bomba, desconecte el suministro eléctrico
del accionamiento de la bomba y espere hasta que ésta
se detenga por completo.
Instrucciones de seguridad para bombas
con acoplamiento magnético
¡Peligro! ¡Fuerte campo magnético!
Prohibido realizar trabajos en el acoplamiento magnético por
personas que lleven aparatos técnicos magnéticos (p. ej.
marcapasos). Dichas personas deben mantener una distan­
cia de seguridad de 3 m con respecto a los acoplamientos
magnéticos.
03.21
11

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis