Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Climbing Technology ICE AXES AGILE KIT Handbuch Seite 7

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Le istruzioni d'uso di questo dispositivo sono costituite da un'istruzione generale e
da una specifica ed entrambe devono essere lette attentamente prima dell'utiliz-
zo. Attenzione! Questo foglio costituisce solo l'istruzione specifica.
ISTRUZIONI SPECIFICHE PICCOZZE / AGILE KIT.
Questa nota contiene le informazioni necessarie per un utilizzo corretto del se-
guente prodotto/i: piccozze e sistemi di sicurezza per la neve Agile Kit e Agile
Kit +.
1) CAMPO DI APPLICAZIONE.
EN 13089:2011+A1:2015 / UIAA-152 - Attrezzatura da alpinismo - Utensili
da ghiaccio. Questo prodotto è un dispositivo di protezione individuale (D.P.I.)
contro le cadute dall'alto; esso è conforme al regolamento (UE) 2016/425. At-
tenzione! Esistono due categorie di piccozze, lame e manici: tipo 1 - per utilizzo
su neve o ghiaccio; tipo 2 - per utilizzo su neve, ghiaccio o roccia. Attenzione! Il
simbolo indicante una piccozza, una lama o un manico di tipo 2 è una lettera T
inscritta all'interno di un cerchio. Consultare la tabella riassuntiva (Fig. 1) per veri-
ficare, a seconda del modello, il campo di utilizzo consigliato: scialpinismo (Fig.
7.1), attraversamento di ghiacciai (Fig. 7.2), alpinismo classico (Fig. 7.3÷7.6),
alpinismo tecnico (Fig. 7.7÷7.8), cascate di ghiaccio (Fig. 7.9). Attenzione! Le
piccozze con testa in lega leggera non sono adatte all'arrampicata su ghiaccio
o in situazioni estreme.
2) ORGANISMI NOTIFICATI.
Consultare la legenda nelle istruzioni generali (paragrafo 9 / tabella D): M1;
N1.
3) NOMENCLATURA (Fig. 2). A) Testa. B) Lama. C) Paletta. D) Martello. E) Ma-
nico. F) Impugnatura in gomma. G) Puntale. H) Dragonne. I) Supporto inferiore
per mano e protezione dita (Mod. Bumper). L) Supporto per cambio mano (Mod.
Change Over). M) Supporto testa. N) Pala in lega leggera. O) Coprilama. P) Foro
per dragonne o fettuccia di collegamento. Q) Foro per fettuccia di collegamento.
3.1 - Materiali principali. I materiali costituenti manico (S) e testa (H) sono indicati
in tabella (Fig. 2): acciaio (1); lega leggera (2); gomma (3).
4) MARCATURA.
Numeri/lettere senza didascalia: consultare la legenda nelle istruzioni generali
(paragrafo 5).
4.1 - Generale (Fig. 3). Indicazioni: 1; 4; 7; 8; 11; 12; 13; 30) Lettera T: indi-
ca che l'attrezzo, la lama o il manico sono di tipo 2 (vedi paragrafo 2.1); 31)
Lunghezza in cm.
4.2 - Tracciabilità (Fig. 3). Indicazioni: T3; T8; T9.
4.3 - Lettera T. Il simbolo con lettera T viene applicato diversamente a seconda
che le piccozze abbiano la lama fissa o intecambiabile. In caso di lama fissa la
lettera T è apposta sul manico se sia manico che lama sono di tipo 2; negli altri
casi non è presente alcun simbolo. In caso di lama intercambiabile la lettera T è
apposta sul manico se questo è di tipo 2 e/o sulla lama se questa è di tipo 2;
negli altri casi non è presente alcun simbolo.
5) CONTROLLI.
Oltre ai controlli indicati di seguito rispettare quanto indicato nelle istruzioni ge-
nerali (paragrafo 3). Prima di ogni utilizzo verificare: con particolare attenzione
lo stato di usura della lama, del puntale e della dragonne; che la dragonne
ed ogni eventuale altro accessorio, quando presenti, siano correttamente fissati
all'attrezzo; l'assenza di gioco fra le parti e il corretto serraggio delle eventuali
viti presenti.
6) ISTRUZIONI D'USO. Nelle presenti istruzioni sono indicate alcune precauzioni
d'uso (Fig. 4.3-4.4) e la modalità di estrazione della lama: muovere la piccozza
avanti-indietro (Fig. 4.1) evitando movimenti laterali (Fig. 4.2). Attenzione! Una
buona tecnica di progressione su neve o ghiaccio si acquisisce solo con l'espe-
rienza. Le piccozze possono essere utilizzate anche per la per la realizzazione
di un ancoraggio su neve (utilizzo come corpo morto - Fig. 4.5). Attenzione!
La capacità di leggere il ghiaccio e trovare punti di sosta/ancoraggio solidi si
sviluppa soprattutto attraverso l'esperienza e la pratica. Attenzione! La tenuta
di un ancoraggio su neve dipende dal tipo di neve, da come lo stesso viene
realizzato e dalla direzione secondo cui viene sollecitato. Le figure riportate sono
solo indicative.
6.1 - North Couloir. Il modello North Couloir è dotato di testa modulare per
l'installazione dei relativi accessori (lama da misto, masse battenti) e/o parti di
ricambio (lama da ghiaccio, martello, paletta). Per l'installazione fare riferimento
ai disegni (Fig. 5) e chiudere la viti fino a completo serraggio. Attenzione! In caso
di sostituzione e/o installazione della lama verificare che le rondelle siano orien-
tate come mostrato (Fig. 5.1-5.2). Attenzione! In caso di rimozione di martello
o paletta è obbligatorio inserire il relativo distanziale come mostrato (Fig. 5.4).
6.2 - Agile Kit. Le piccozze Agile e Agile +, completate con pala e coprilama,
costituiscono i sistemi Agile Kit o Agile Kit +. Gli Agile Kit sono studiati per
l'alpinismo, lo scialpinismo e l'attraversamento di ghiacciai: oltre a poter essere
utilizzati come piccozza, possono trasformarsi in una pratica pala (Fig. 4.6) per il
disseppellimento o la realizzazione di un ricovero di fortuna. Attenzione! L'unico
componente certificato di un sistema Agile Kit è la piccozza.
Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
ITALIANO
www.climbingtechnology.com
6.3 - Dragonne. Le illustrazioni mostrano la corretta installazione di una dragonne
sulla piccozza (Fig. 6.1-6.2) e il suo corretto utilizzo (Fig. 6.4-6.5). Attenzione!
Verificare sempre di avere ripassato la fettuccia all'interno della fibbia (Fig. 6.2).
Attenzione! La dragonne non può assolutamente essere utilizzata come punto di
rinvio/ancoraggio (Fig. 6.3).
7) MANUTENZIONE. Qualora la lama o il puntale fossero usurati, riaffilare a
mano mediante l'utilizzo di una lima (Fig. 8.1); non utilizzare una mola mec-
canica perché il calore generato potrebbe compromettere le caratteristiche del
materiale e compromettere la resistenza della lama (Fig. 8.2).
8) ACCESSORI / PARTI DI RICAMBIO. Gli accessori / parti di ricambio sono in-
dicati in tabella (Fig. 9): ICE* (lama per arrampicata su ghiaccio); MIXTE* (lama
per arrampicata su misto); IMPACT HAMMER* (masse battenti); HAMMER* (mar-
tello); ADZE* (paletta); BUMPER* (supporto inferiore per mano e protezione dita);
HEAD COVER* (protezione della testa); PICK COVER* (protezione della lama);
SPIKE COVER* (protezione del puntale); CHANGE OVER* (supporto per cambio
mano); DRAG TOUR* / DRAG TECH* (modelli di dragonne); AGILE PICK CO-
VER* (protezione della testa); SHOVEL* (pala). Attenzione! Verificarne la compa-
tibilità prima dell'uso. Attenzione! Gli accessori/parti di ricambio contrassegnati
con un asterisco (*) da soli non costituiscono dei DPI. Attenzione! Prima di instal-
lare un accessorio/parte di ricambio, leggere e comprendere le istruzioni d'uso
del dispositivo sul quale verrà installato. Attenzione! Prima dell'utilizzo verificare
che l'accessorio/parte di ricambio sia correttamente installato.
IST32-2I871CT_rev.0 05-21
7/31

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis