Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Wallbox PULSAR Installationsanleitung Seite 17

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PULSAR:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

32
DA
Sikkerheds- og vedligeholdelsesvejledning
• Installation, vedligeholdelse og servicering af opladeren må kun udføres af kvalificeret
personale i henhold til gældende, lokale bestemmelser. Uautoriseret installation
og modifikation vil gøre producentens garanti ugyldig • Må ikke anvendes, hvis
indkapslingen eller stikket er brudt, revnet eller åbnet eller viser tegn på beskadigelse.
Kontakt distributøren • Rør ikke ved ladekablet, hvis stikket afgiver røg eller begynder at
smelte. Stop opladningen, hvis det er muligt • Sluk opladeren, før du åbner dækslet eller
rengør enheden. Brug ikke rengøringsmidler på nogen del af opladeren. Brug en ren, tør
klud til at fjerne støv og snavs. Åbn ikke dækslet i regn • Tag passende forholdsregler for
elektroniske, medicinske implantater • Brug Wallbox-opladeren under driftsparametrene
og inden for normale, omgivende forhold, der er angivet i de generelle og elektriske
specifikationer.• Ingen ventilation • Det anbefales ikke at installere opladeren, så den
udsættes for direkte sollys eller ekstreme vejrforhold.
Forenklet EU-overensstemmelseserklæring
Wallbox erklærer hermed, at udstyret (Pulsar/Pulsar Plus) er i overensstemmelse med
direktiv 2014/53/EU, direktiv 2014/30/EU og direktiv 2014/35/EU. Den fulde tekst kan
findes på følgende internetadresse: https://support.wallbox.com/en/knowledge-base/
ce-declaration/
Sikkerhedsanbefalinger
• Følg alle sikkerheds- og installationsanvisningerne omhyggeligt • Manglende
overholdelse af anvisningerne kan udgøre en sikkerhedsrisiko og/eller forårsage
funktionsfejl i udstyret • Enhver resulterende skade som følge af manglende
overholdelse eller handlinger i strid med anvisningerne i denne vejledning er udelukket
fra produktgarantien.
Anbefalinger og tilslutningsvejledning for stik
• Må ikke anvendes, hvis opladningskablet er flosset, har brudt isolering eller tegn på
beskadigelse, eller køretøjets stik og stikkontakten er snavset, vådt eller beskadiget •
Brug ikke opladningskablet med en kabeladapter eller en forlængerledning • Under ingen
omstændigheder må opladningskablet strammes, mens det er tilsluttet • Den medfølgende
stikholder skal benyttes sammen med enheden for at beskytte stikket mod snavs og andre
vejrelementer og fra at glide under brug.
Installationsvejledning
• Se installationsvideoen for din oplader, som er tilgængelig på Wallbox Academy-
hjemmesiden: https://support.wallbox.com • Sørg for, at monteringsfladen kan understøtte
opladerens vægt tilstrækkeligt og modstå mekaniske kræfter forbundet med brug •
Opladeren skal være permanent forbundet til installationens elektriske jordforbindelse
• Installer opladeren i et tilstrækkeligt udluftet område. Opladeren må ikke installeres i
direkte sollys eller i nærheden af letantændelige, eksplosive eller brændbare materialer,
FI
Turvallisuus- ja huolto-ohjeet
• Laturin asennuksen, ylläpidon ja huollon saa suorittaa vain pätevä henkilöstö
voimassa olevien paikallisten määräysten mukaisesti. Valtuuttamaton asennus
ja muutokset mitätöivät valmistajan takuun • Ei saa käyttää, jos kotelo tai liitin
on rikkoutunut, avattu, tai siinä on merkkejä vahingoittumisesta. Ota yhteyttä
jälleenmyyjään. • Älä kosketa latauskaapelia, jos liitin savuaa tai alkaa sulaa, vaan
lopeta lataaminen, jos mahdollista. • Katkaise virta laturista ennen kannen avaamista
tai laitteen puhdistamista. Älä käytä puhdistusaineita minkään laturin osan puhdistami-
seen. Poista pöly ja lika puhtaalla ja kuivalla liinalla. Älä avaa kantta sateessa. • Suorita
tarvittavat varotoimet elektronisten lääketieteellisten implanttien kanssa • Käytä
Wallbox-laturia käyttöparametrien mukaan ja normaaleissa ympäristöolosuhteissa,
jotka on määritelty yleisissä ja sähköisissä teknisissä tiedoissa. • Ilmanvaihtoa ei tueta
• Laturia ei suositella asennettavaksi paikkaan, jossa se altistuu suoralle auringonvalolle tai
äärimmäisille sääolosuhteille.
Yksinkertaistettu EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus
Täten Wallbox ilmoittaa, että laitteisto (Pulsar/Pulsar Plus) on EU-direktiivien 2014/53/EU,
2014/30/EU ja 2014/35/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus on nähtävissä
kokonaisuudessaan seuraavassa verkko-osoitteessa: https://support.wallbox.com/en/
knowledge-base/ce-declaration/
Turvallisuussuositukset
• Noudata kaikkia turvallisuus- ja asennusohjeita huolellisesti. • Ohjeiden noudattamat-
ta jättäminen voi aiheuttaa turvallisuusriskin ja/tai aiheuttaa laitteen toimintahäiriön.
• Tuotetakuu ei koske mitään vahinkoja, jotka johtuvat tämän oppaan ohjeiden
laiminlyönnistä tai niiden vastaisista toimista.
Liittimen suositukset ja asennusohjeet
• Älä käytä, jos latauskaapeli on kulunut, sen eristys on rikkoutunut, siinä on merkkejä
vahingoittumisesta tai ajoneuvon pistoke ja pistorasia ovat likaisia, märkiä tai vahin-
goittuneita. • Älä käytä latauskaapelia kaapelisovittimen tai jatkojohdon kanssa. • Älä
missään tapauksessa kiristä latausjohtoa sen ollessa kytkettynä. • Laitteen mukana
toimitetun pistokepidikkeen käyttäminen on pakollista liittimen suojaamiseksi lialta ja
muilta sääolosuhteilta ja liukumiselta käytön aikana.
Asennusohjeet
• Katso laturin asennusvideo, joka on saatavana Wallbox Academy -sivulta: https://
support.wallbox.com. • Varmista, että asennuspinta tukee laturin painoa riittävästi ja
kestää käyttöön liittyviä mekaanisia voimia. • Laturin täytyy olla kytkettynä pysyvästi
HU
Biztonsági és karbantartási utasítások
• A töltő telepítését, karbantartását és szervizelését csak szakképzett személyzet vé-
gezheti a vonatkozó helyi előírásoknak megfelelően. A jogosulatlan telepítés, valamint
a módosítások következtében a gyártói garancia érvényét veszti. • Ne használja, ha a ház
vagy a csatlakozó törött, repedt, kilyukadt, vagy bármilyen más sérülés jelét mutatja. Kérjük,
vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval. • Ne nyúljon a töltőkábelhez, ha a csatlakozó
füstölög vagy olvadt. Amennyiben lehetséges, állítsa le a töltést. • A fedél kinyitása vagy a
készülék tisztítása előtt kapcsolja ki a töltőt. A töltő alkatrészein ne használjon tisztítósze-
reket. Használjon egy tiszta, száraz rongyot a por és a szennyeződések eltávolításához.
Ne nyissa fel a fedelet esőben. • Amennyiben elektronikus orvosi implantátumokkal
rendelkezik, tegye meg a megfelelő óvintézkedéseket. • A Wallbox töltőt az Általános
és elektromos jellemzők c. szakaszban meghatározott üzemeltetési paraméterekkel és
normál környezeti feltételek mellett használja. • Ventiláció nem támogatott • Nem ajánlott
olyan helyre telepíteni a töltőt, hogy azt közvetlen napfény érje, vagy szélsőséges időjárási
viszonyoknak legyen kitéve.
Egyszerűsített EU-megfelelőségi nyilatkozat
Wallbox kijelenti, hogy a berendezés (Pulsar/Pulsar Plus) megfelel a 2014/53/EU
irányelvnek, a 2014/30/EU irányelvnek és a 2014/35/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi
nyilatkozat teljes szövegét az alábbi internetcímen tudja elérni: https://support.wallbox.
com/en/knowledge-base/ce-declaration/
Biztonsági ajánlások
• Gondosan kövesse az összes biztonsági és telepítési utasítást. • Az utasítások figyelmen
kívül hagyása biztonsági kockázatot jelenthet és/vagy a készülék hibás működését
okozhatja. • A jelen Kézikönyvben szereplő utasítások figyelmen kívül hagyásából, valamint
az azokkal szemben megnyilvánuló cselekedetekből származó károkra a termékgarancia
nem terjed ki.
Csatlakozókkal kapcsolatos ajánlások és telepítési utasítások
• Ne használja, ha a töltőkábel sérült, szigetelése sérült, vagy bármilyen sérülésre utaló jelek
láthatók, illetőleg, ha a jármű dugója és az elektromos csatlakozója piszkos, nedves vagy
sérült. • Ne használja a töltőkábelt kábel-adapterrel vagy hosszabbító kábellel. • Semmilyen
körülmények között ne húzza meg a töltőkábelt, miközben az csatlakoztatva van. • Az
egységhez mellékelt dugótartó használata kötelező, hogy a csatlakozót megvédje a
szennyeződésektől, az egyéb időjárási tényezőktől, valamint a használat közben előforduló
kicsúszásoktól.
Telepítési útmutató
• Tekintse meg a töltőjéhez tartozó telepítő videót a Wallbox Academy weboldalán: https://
support.wallbox.com • Győződjön meg róla, hogy a szerelőfelület képes megfelelően
megtartani a töltő súlyát, továbbá ellenáll a használat közben fellépő mechanikai erőknek.
kemikalier eller opløsningsmidler, gasrør eller dampudstødning, radiatorer eller
batterier eller områder, der udsættes for oversvømmelse, høj fugtighed eller
rindende vand.
Elektrisk beskyttelse
•Strømforsyningsledningen skal tilsluttes en eksisterende installation og skal
være i overensstemmelse med lokale bestemmelser.
•Opladeren skal være elektrisk beskyttet ved ekstern installation af en
miniafkredsbryder (MCB) og en fejlstrømsafbryder (RCCB).
• MCB: Anbefalet C-kurve, 6kA-klassificeret kortslutningskapacitet.
Mærkespænding i henhold til ledningsgrænser og opladerindstilling, men ikke
mere end 32 A. • RCCB: I henhold til lokale bestemmelser, type A eller type B.
Kun manuel nulstillingstype.• Lokale bestemmelser kan kræve, at nødkontakten
installeres eksternt.
Råd om bortskaffelse
• I overensstemmelse med direktiv 2012/19/EF bør produktet ikke bortskaffes som byaffald
ved afslutningen af dets levetid. Det skal tages til et indsamlingssted eller en distributør, der
foretager bortskaffelse af særligt og differentieret affald.
Begrænset garanti
• Wallbox garanterer dette produkt mod fejl i materialer og udførelse i en periode på 2 år fra
købsdatoen • I denne periode vil Wallbox efter eget skøn enten reparere eller udskifte ethvert
defekt produkt uden beregning til ejeren • Erstatningsprodukter eller reparerede dele vil kun
være garanteret for den ikke-udløbne del af den oprindelige garanti eller seks måneder, alt
efter hvad der er størst. • Enhver defekt som følge af uheld, misbrug, forkert vedligeholdelse
eller normal slitage er ikke dækket af den begrænsede garanti • Udskiftning eller tilføjelse
af nogen del fra kundens side vil blive betragtet som forkert brug • Undtagen i det omfang,
gældende lov tillader det, udelukker, begrænser eller ændrer vilkårene i denne begrænsede
garanti ikke de obligatoriske lovbestemte rettigheder, der gælder for salget af produktet til
dig. Hvis du mener, at dit produkt er defekt, skal du kontakte Wallbox for vejledning om, hvor
du skal sende eller transportere det til reparation.
Juridisk meddelelse
• Alle oplysninger i denne vejledning kan ændres uden forudgående varsel og repræsenterer
ikke nogen forpligtelse på vegne af fabrikanten. Billederne i denne vejledning er kun til
illustrationsformål og kan afvige fra det leverede produkt.
Yderligere oplysninger om opsætning af opladeren findes på Wallbox Academy-siden
https://support.wallbox.com/
asennuksen sähkömaadoitukseen. • Asenna laturi riittävästi tuuletettuun
paikkaan. Älä asenna laturia suoraan auringonvaloon tai syttyvien, räjähtävien
tai palavien materiaalien, kemikaalien tai liuottimien, kaasuputkien tai höyryn
poistoaukkojen, radiaattoreiden tai akkujen läheisyyteen tai alueille, jotka ovat
alttiita tulville, kosteudelle ja juoksevalle vedelle.
Sähkösuojaukset
• Syöttöjohto on kytkettävä olemassa olevaan asennukseen, ja sen tulee olla
paikallisten määräysten mukainen.• Laturi on suojattava sähköisesti asentamalla
ulkoinen pienoiskatkaisin (MCB) ja vikavirtasuojakytkin (RCCB).• MCB-pienois-
katkaisin: Suositeltava C-käyrä, 6 kA -mitoitettu oikosulkukapasiteetti.
Nimellisvirta kytkentärajojen ja laturin asetuksen mukaan, mutta enintään 32 A.•
RCCB-vikavirtasuojakytkin: Paikallisten määräysten mukaan tyyppi A tai tyyppi
B. Vain manuaalinen nollaustyyppi.• Paikalliset määräykset saattavat edellyttää hätäkytkimen
asentamista ulkoisesti.
Hävitysohjeet
• Direktiivin 2012/19 / EY mukaan tuotetta ei saa käytöstä poistamisen jälkeen hävittää yhdys-
kuntajätteenä. Se täytyy viedä keräyskeskukseen tai maahantuojalle, joka huolehtii erityisen ja
eriytetyn jätteen hävittämisestä.
Rajoitettu takuu
• Wallbox takaa tämän tuotteen materiaali- ja valmistusvirheiltä kahden vuoden
ajan ostopäivästä. • Tämän jakson aikana Wallbox joko korjaa tai korvaa viallisen
tuotteen veloituksetta omistajalle. • Korvaavat tuotteet tai korjatut osat taataan vain
alkuperäisen takuun jäljellä olevalle ajalle tai kuudelle kuukaudelle sen mukaan, kumpi on
suurempi. • Rajoitettu takuu ei kata mahdollisista onnettomuuksista, väärinkäytöksistä,
epäasianmukaisista huolloista tai normaalista kulumisesta johtuvia vikoja. • Asiakkaan
suorittamaa mitä tahansa osan korvaamista tai lisäämistä pidetään virheellisenä käyttönä. •
Paitsi soveltuvan lain rajoissa, tämän rajoitetun takuun ehdot eivät sulje pois, rajoita tai muuta
tai ovat täydentäviä pakollisia lakisääteisiä oikeuksia, jotka soveltuvat tuotteen myyntiin
sinulle. Jos uskot tuotteesi olevan viallinen, ota yhteyttä Wallboxiin saadaksesi ohjeet, mihin
lähettää se tai mihin tuoda se korjattavaksi.
Oikeudellinen huomautus
• Mitä tahansa tähän oppaaseen sisältyvää tietoa voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta,
eivätkä ne edusta mitään valmistajan velvoitetta tässä käyttöoppaassa olevien kuvien osalta,
jotka ovat vain havainnollistamista varten ja saattavat poiketa toimitetusta tuotteesta.
Lisätietoja laturin asennuksesta on Wallbox Academy -sivulla osoitteessa https://support.
wallbox.com
• A töltőnek állandóan csatlakoztatva kell lennie a telepítési pont elektromos földelé-
séhez. • Megfelelően szellőző helyiségbe telepítse a töltőt. Ne telepítse a töltőt olyan
helyre, ahol közvetlen napfény éri, illetve ne telepítse gyúlékony, robbanásveszélyes
vagy éghető anyagok, vegyszerek vagy oldószerek, gázcsövek vagy gőzkivezető
nyílások, radiátorok vagy akkumulátorok közelébe, továbbá árvízveszélyes vagy
magas páratartalmú területekre, és folyó víz szomszédságába.
Elektromos védelem
• A tápvezetéket meglévő berendezésbe kell bekötni, és annak meg kell felelnie
a helyi előírásoknak.• A töltőt elektromosan védeni kell egy miniatűr megszakító
(MCB) és egy maradékáram-megszakító (RCCB) külső telepítésével.• MCB:
Ajánlott C görbe, 6 kA névleges rövidzárlati kapacitás. Névleges áram a huzalo-
zási korlátok és a töltő beállítása szerint, amely legfeljebb 32 A.• RCCB: A helyi
előírások szerint, A vagy B típusú. Csak kézzel alaphelyzetbe állítható típus.• A
helyi előírások szükségessé tehetik egy vészkapcsoló külső felszerelését.
Ártalmatlanítási tanácsok
• A 2012/19/EC irányelv értelmében a hasznos élettartama végén a terméket nem szabad városi
hulladékként ártalmatlanítani. Hulladékgyűjtő központba vagy egy forgalmazóhoz kell eljuttatni,
ahol képesek ártalmatlanítani a speciális és szétválasztott hulladékokat.
Korlátozott garancia
• A Wallbox a vásárlás dátumától számított 2 éven át garantálja, hogy a termék anyag- és gyártási
hibáktól mentes. • Ezen időszak alatt a Wallbox saját belátása szerint megjavítja vagy kicseréli
a hibás termékeket, díjmentesen a tulajdonosok számára. • A kicserélt termékekre, illetve a
megjavított alkatrészekre az eredeti garancia még hátralevő része fog vonatkozni, esetlegesen
egy hat hónapos garancia, attól függően, hogy melyik a hosszabb. • A korlátozott jótállás nem
vonatkozik a balesetekből, a helytelen használatból, a nem megfelelő karbantartásból vagy a
normál kopásból eredő hibákra. • Az ügyfél részéről történő bármely alkatrész beépítése vagy
cseréje helytelen használatnak minősül. • A vonatkozó törvények által megengedett mértéken
felül, jelen korlátozott jótállás feltételei nem zárják ki, nem korlátozzák és nem módosítják, csupán
kiegészítik azokat a kötelező, törvény által biztosított jogokat, amelyek a termék Ön felé történő
értékesítését kísérik. Ha úgy gondolja, hogy a terméke hibás, vegye fel a kapcsolatot a Wallbox
vállalattal, hogy megtudja, hová kell küldenie, vagy hol kell javításra leadnia.
Jogi nyilatkozat
• A Kézikönyvben szereplő információk előzetes értesítés nélkül megváltoztathatók, továbbá
nem kötelező érvényűek a gyártóra nézve. A Kézikönyvben szereplő képek csak illusztrációk, és
eltérhetnek a szállított terméktől.
A töltő beállításával kapcsolatos további információkért látogasson el a Wallbox Academy
oldalára: https://support.wallbox.com/
LV
Drošības un tehniskās apkopes norādījumi
• Lādētāja uzstādīšana, tehniskā apkope un labošana jāveic vienīgi kvalificētam
personālam atbilstoši attiecīgajiem vietējiem noteikumiem. Neautorizēta uzstādīšana
un modifikācijas padara ražotāja garantiju par spēkā neesošu • Neizmantojiet, ja apvalks
vai savienotājs ir salūzis, ieplaisājis, atvērts vai redzamas citas bojājuma pazīmes. Lūdzu
sazinieties ar izplatītāju • Nepieskarieties uzlādes kabelim, ja savienotājs dūmo vai sāk
kust. Ja iespējams, pārtrauciet uzlādi. • Izslēdziet lādētāju pirms vāka atvēršanas vai
ierīces tīrīšanas. Nelietojiet tīrīšanas līdzekļus uz nevienas lādētāja daļas. Izmantojiet tīru,
sausu drānu, lai notīrītu putekļus un netīrumus. Neatveriet vāku lietū • Ievērojiet attiecīgos
piesardzības pasākumus saistībā ar elektroniskajiem, medicīniskajiem implantiem •
Izmantojiet Wallbox lādētāju tā darbības parametros un normālos apkārtējās vides apstākļos,
kā norādīts Vispārīgajās un elektriskajās specifikācijās. • Ventilācija netiek atbalstīta • Nav
ieteicams uzstādīt lādētāju tiešos saules staros vai tur, kur tas ir pakļauts ekstremāliem
laika apstākļiem.
Vienkāršotā ES atbilstības deklarācija
Wallbox deklarē, ka aprīkojums (Pulsar / Pulsar Plus) atbilst Direktīvai 2014/53/ES, Direktīvai
2014/30/ES un Direktīvai 2014/35/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šajā
interneta adresē: https://support.wallbox.com/en/knowledge-base/ce-declaration/
Drošības ieteikumi
• Rūpīgi ievērojiet visus drošības un uzstādīšanas norādījumus • Norādījumu neievērošana
var apdraudēt drošību un/vai izraisīt iekārtas nepareizu darbību • Produkta garantija
neattiecas uz visiem bojājumiem, kas radušies nevērības vai darbību dēļ, kuras ir pretrunā šīs
rokasgrāmatas norādījumiem.
Ieteikumi par savienotājiem un norādījumi uzstādīšanai
• Neizmantojiet, ja uzlādes kabelis ir nodilis, ir plīsusi izolācija vai ir kādas bojājuma pazīmes,
vai transportlīdzekļa spraudnis un elektrības ligzda ir netīra, mitra vai bojāta. • Neizmantojiet
uzlādes kabeli ar kabeļa adapteri vai kabeļa pagarinātāju • Nekādos apstākļos nesavelciet
uzlādes kabeli, kamēr tas ir pievienots • Lai aizsargātu savienotāju no netīrumiem un citiem
laika apstākļu elementiem, un no izslīdēšanas lietošanas laikā, obligāti jāizmanto spraudņa
turētājs, kas ir komplektā ar ierīci.
Uzstādīšanas norādījumi
• Noskatieties sava lādētāja uzstādīšana video, kas ir pieejams Wallbox Academy tīmekļa
lapā: https://support.wallbox.com • Pārliecinieties, vai montāžas virsma var pienācīgi atbalstīt
lādētāja svaru un izturēt mehāniskos spēkus, kas saistīti ar tā lietošanu. • Lādētājam jābūt
pastāvīgi pieslēgtam iekārtas elektriskajam zemējumam • Uzstādiet lādētāju pietiekami
labi vēdinātā vietā. Neuzstādiet lādētāju tiešā saulesgaismā vai tuvu viegli uzliesmojošiem,
RO
Instrucțiuni privind siguranța și întreținerea
• Instalarea și întreținerea încărcătorului trebuie realizate numai de către un personal
calificat conform reglementărilor locale în vigoare. Instalarea și modificările neautorizate
duc la anularea garanției producătorului • Nu utilizați dacă carcasa sau conectorul este
rupt, crăpat, deschis sau prezintă semne de deteriorare. Vă rugăm să contactați distribuitorul
• Nu atingeți cablul de încărcare dacă conectorul scoate fum sau începe să se topească.
Dacă este posibil, opriți încărcarea • Opriți încărcătorul înainte de a deschide capacul sau
de a curăța unitatea. Nu utilizați solvenți de curățare pe nicio porțiune a încărcătorului.
Utilizați o cârpă curată și uscată pentru a îndepărta praful și impuritățile. Nu deschideți
capacul stând în ploaie • Luați măsurile corespunzătoare de precauție în cazul implanturilor
medicale electronice • Utilizați încărcătorul Wallbox în parametrii de funcționare și în
condiții ambientale normale,
conform indicațiilor din Specificații generale și electrice. • Ventilație
incompatibilă • Nu se recomandă instalarea încărcătorului într-o poziție expusă la lumina
directă a soarelui sau în condiții meteorologice extreme.
Declarație de conformitate UE simplificată
Wallbox declară că echipamentul (Pulsar/Pulsar Plus) este în conformitate cu Directiva
2014/53/UE, Directiva 2014/30/UE și Directiva 2014/35/UE. Textul complet al declarației de
conformitate UE este disponibil la următoarea adresă de internet: https://support.wallbox.
com/en/knowledge-base/ce-declaration/
Recomandări privind siguranța
• Urmați cu atenție instrucțiunile privind siguranța și instalarea • Nerespectarea
instrucțiunilor poate reprezenta un pericol pentru siguranță și/sau poate cauza defectarea
echipamentului • Orice deteriorare rezultată din cauza nerespectării sau a acțiunilor contrare
instrucțiunilor din acest manual nu este acoperită de garanția produsului.
Recomandări privind conectorul și instrucțiuni de instalare
• Nu utilizați în cazul în care cablul de încărcare este uzat, are defecte de izolație sau
prezintă semne de deteriorare sau dacă fișa și priza electrică ale vehiculului sunt murdare,
umede sau deteriorate • Nu utilizați cablul de încărcare cu un adaptor pentru cablu sau un
cablu prelungitor • În niciun caz nu strângeți cablul de încărcare atunci când acesta este
conectat • Este obligatoriu să utilizați suportul fișei împreună cu unitatea pentru a proteja
conectorul împotriva impurităților și altor factori de mediu, precum și împotriva alunecării
în timpul utilizării.
Instrucțiuni de instalare
• Vizionați videoclipul de instalare pentru încărcător, disponibil pe pagina Wallbox Academy:
https://support.wallbox.com • Asigurați-vă că suprafața de montare poate susține în
mod adecvat greutatea încărcătorului și că rezistă la forțe mecanice asociate utilizării •
UK
Інструкції з техніки безпеки та обслуговування
• Установлення, обслуговування й ремонт зарядного пристрою мають
виконуватися виключно кваліфікованим персоналом і відповідно до місцевих
норм. Несанкціоноване встановлення й внесення змін призводять до анулювання
гарантії. • Не використовуйте пристрій, якщо корпус або з'єднувач зламані, тріснуті,
відкриті або мають інші ознаки пошкодження. Зверніться до свого дистриб'ютора. •
Не торкайтеся зарядного кабелю, якщо зі з'єднувача виділяється дим або він починає
плавитися. Якщо можливо, припиніть зарядку. • Вимкніть зарядний пристрій перед
відкриттям кришки чи перед чищенням пристрою. Не використовуйте очищувальні
розчинники на будь-якій частині зарядного пристрою. Використовуйте чисту суху
тканину для видалення пилу та бруду. Не відкривайте кришку під час дощу. • Вживайте
відповідних запобіжних заходів за наявності електронних медичних імплантатів. •
Використовуйте зарядний пристрій Wallbox відповідно до робочих параметрів та за
нормальних умов навколишнього середовища, визначених загальними та електричними
характеристиками. • Вентиляція не підтримується • Не рекомендовано встановлювати
зарядний пристрій під прямим сонячним промінням чи у суворих погодних умовах.
Скорочена декларація ЄС про відповідність
Wallbox заявляє, що обладнання (Pulsar/Pulsar Plus) відповідає Директиві 2014/53/ЄС,
Директиві 2014/30/ЄС та Директиві 2014/35/ЄС. Повний текст декларації доступний за
такою інтернет-адресою: https://support.wallbox.com/en/knowledge-base/ce-declaration/
Рекомендації з техніки безпеки
• Уважно дотримуйтесь усіх інструкцій із техніки безпеки та встановлення. •
Недотримання інструкцій може стати причиною травми й/або пошкодження обладнання
• Гарантія, яка надається для продукту, не поширюється на будь-яку заподіяну шкоду, що
стала наслідком недбалості або порушення інструкцій, наведених у цьому посібнику.
Рекомендації щодо з'єднувача й інструкції зі встановлення
• Не використовуйте пристрій, якщо зарядний кабель зношений, якщо він має
пошкоджену ізоляцію чи інші ознаки пошкодження, або якщо електророзетка автомобіля
забруднена, мокра чи пошкоджена. • Не використовуйте зарядний кабель разом із
адаптером кабелю або подовжувальним кабелем. • У жодному разі не затягуйте
зарядний кабель, коли його підключено. • Обов'язково використовуйте тримач
штепсельної вилки, що постачається разом із пристроєм, щоб захистити з'єднувач від
забруднень та погодних умов, а також від зісковзування під час використання.
IІнструкції зі встановлення
• Перегляньте відео про встановлення зарядного пристрою, наявне на веб-сторінці
Wallbox Academy: https://support.wallbox.com. • Переконайтеся, що кріпильна поверхня
може достатньо підтримувати вагу зарядного пристрою й витримувати механічні сили,
пов'язані з використанням. • Зарядний пристрій повинен бути постійно підключеним
до заземлення установки. • Установіть зарядний пристрій у достатньо вентильованому
приміщенні. Не встановлюйте зарядний пристрій у місці дії прямих сонячних променів
sprādzienbīstamiem vai degošiem materiāliem, ķīmiskām vielām vai šķīdinātājiem,
gāzes caurulēm vai tvaika izejām, radiatoriem vai akumulatoriem, un vietām, kur
iespējama applūšana, augsts mitruma līmenis un tekošs ūdens.
Elektriskā aizsardzība
• Strāvas padeves kabelim jābūt pieslēgtam esošajai instalācijai, un tam jāatbilst
vietējiem noteikumiem. • Lādētājam jābūt elektriski aizsargātam, ārēji uzstādot
miniatūru automātisko drošinātāju (MCB) un paliekošās strāvas drošinātāju (RCCB).
• MCB: Ieteicama C līknes, nominālā īssavienojuma kapacitāte 6 kA. Nominālā strāva
atbilstoši instalācijas ierobežojumiem un lādētāja iestatījumiem, bet ne vairāk kā
32A. • RCCB: Saskaņā ar vietējiem noteikumiem, A tips vai B tips. Tikai ar manuālu
atiestatīšanu. • Vietējie noteikumi var pieprasīt uzstādīt ārēju ārkārtas atslēgšanas
slēdzi.
Utilizācijas padoms
• Atbilstoši Direktīvai 2012/19/ES pēc ekspluatācijas mūža beigām produktu nedrīkst izmest kā
sadzīves atkritumus. To jāaizved uz savākšanas centru vai izplatītājam, kas nodrošina speciālo un
diferencēto atkritumu utilizāciju.
Ierobežota garantija
• Wallbox garantē šo produktu divus gadus no iegādes dienas pret tā materiālu un ražošanas
defektiem • Šajā laikā Wallbox pēc saviem ieskatiem īpašniekam remontēs vai aizstās jebkuru
bojātu produktu bez maksas • Aizstājējproduktiem vai salabotajām detaļām tiks dota garantija tikai
sākotnējās garantijas neizmantotās daļas garumā vai uz sešiem mēnešiem atkarībā no tā, kurš ir
garāks periods. • Ierobežotā garantija neattiecas uz jebkādiem defektiem, kas radušies negadījuma,
nepareizas lietošanas, neatbilstošas apkopes vai parastā nodiluma rezultātā • Ja klients aizstāj vai
iebuvē jebkādu sastāvdaļu, tas tiks uzskatīta par nepareizu lietošanu • Izņemot tiktāl, ciktāl to pieļauj
piemērojamie tiesību akti, šīs ierobežotās garantijas noteikumi neizslēdz, neierobežo vai negroza, un
papildina obligātās likumā noteiktās tiesības, kas attiecas uz produkta pārdošanu Jums. Ja uzskatāt,
ka Jūsu produkts ir bojāts, sazinieties ar Wallbox, lai saņemtu norādījumus par to, kur to nosūtīt vai
nogādāt labošanai.
Juridisks paziņojums
• Jebkura informācija šajā rokasgrāmatā var tikt mainīta bez iepriekšēja paziņojuma un neatspoguļo
nekādas ražotāja saistības, attēli šajā rokasgrāmatā ir paredzēti tikai ilustratīviem mērķiem un var
atšķirties no piegādātā produkta.
Lai uzzinātu vairāk informācijas, kā uzstādīt Jūsu lādētāju, apmeklējiet Wallbox Academy
mājaslapu: https://support.wallbox.com/
Încărcătorul trebuie să fie conectat în permanență la împământarea electrică a
instalației • Instalați încărcătorul într-o zonă ventilată corespunzător. Nu instalați
încărcătorul expus la lumina directă a soarelui sau lângă materiale inflamabile,
explozive sau combustibile, substanțe chimice sau solvenți, conducte de gaz sau
prize de abur, radiatoare sau baterii ori lângă zonele predispuse la inundație,
umiditate ridicată și apă curgătoare.
Protecție electrică
• Linia de alimentare trebuie să fie cablată la o instalație existentă și trebuie să fie în
conformitate cu reglementările locale. • Încărcătorul trebuie protejat electric prin instalarea
externă a unui întrerupător de circuit în miniatură (MCB) și a unui întrerupător de curent
rezidual (RCCB). • MCB: Curbă C recomandată, capacitate nominală de scurtcircuit de 6
kA. Curent nominal conform limitelor de cablare și reglajului încărcătorului, dar nu mai mult
de 32 A. • RCCB: Conform reglementărilor locale, tip A sau tip B. Numai tipul de resetare
manuală. • Reglementările locale pot necesita instalarea externă a unui comutator de
urgență.
Recomandări privind eliminarea
• În conformitate cu directiva 2012/19/CE, la sfârșitul duratei sale de utilizare, produsul nu trebuie
eliminat ca deșeuri urbane. Trebuie să fie dus la un centru de colectare sau la un distribuitor care
asigură eliminarea deșeurilor speciale și diferențiate.
Garanție limitată
• Wallbox oferă o garanție pentru acest produs în caz de apariție a defectelor de material și de
fabricație pentru o perioadă de 2 ani de la data achiziționării • În această perioadă, la alegerea
sa, Wallbox va repara sau va înlocui produsul defect gratuit • Produsele de înlocuire sau piesele
reparate vor fi acoperite de garanție numai pentru perioadă rămasă din garanția inițială sau timp de
șase luni. • Orice defect rezultat în urma unui accident, unei utilizări incorecte, întrețineri incorecte
sau uzuri normale nu este acoperit de garanția limitată • Substituirea sau încorporarea oricărei
piese de către client va fi considerată utilizare incorectă • Cu excepția cazului în care acest lucru
este permis de legea în vigoare, condițiile acestei garanții limitate nu exclud, nu restricționează și
nu modifică, ci completează prevederile legale aplicabile obligatorii asociate vânzării produsului
către dumneavoastră. În cazul în care considerați că produsul este defect, contactați Wallbox pentru
instrucțiuni privind locul în care să îl trimiteți sau să îl aduceți pentru a fi reparat.
Aviz juridic
• Orice informație din acest manual poate fi modificată fără o notificare prealabilă și nu reprezintă
nicio obligație din partea producătorului. Imaginile din acest manual sunt folosite numai în scop
ilustrativ și pot fi diferite de produsul livrat.
Pentru mai multe informații despre configurarea încărcătorului, consultați pagina Wallbox
Academy https://support.wallbox.com/
або поблизу легкозаймистих, вибухонебезпечних чи горючих матеріалів, хімікатів
чи розчинників, газових трубопроводів і паровипускних отворів, радіаторів і
батарей, а також у місцях із високою ймовірністю затоплення, місцях підвищеної
вологості та коло проточної води.
Електричний захист
•Лінію електроживлення потрібно підключити до наявної установки відповідно
до місцевих норм. • Зарядний пристрій повинен мати електричний захист у
вигляді встановленого зовнішнього мініатюрного автоматичного вимикача (MCB)
та пристрою захисного вимкнення (RCCB). • MCB: Рекомендована крива С,
номінальна максимальна вимикальна здатність — 6 кА. Номінальний струм
відповідно до обмежень дротів та налаштування зарядного пристрою, але не
більше 32 А. • RCCB: Відповідно до місцевих норм, тип A або тип B. Тільки тип
із ручним скиданням. • Місцеві норми можуть вимагати встановлення аварійного
вимикача ззовні.
Поради щодо утилізації
• Відповідно до Директиви 2012/19/ЄС, наприкінці строку використання продукт не слід
утилізувати як побутові відходи. Його слід повернути в центр збору або дистриб'ютору,
який забезпечує утилізацію особливих та диференційованих відходів.
Обмежена гарантія
• Компанія Wallbox гарантує відсутність дефектів матеріалів і виробничого браку протягом
2 років з дня придбання продукту. • Протягом цього періоду на власний розсуд компанія
Wallbox здійснюватиме безкоштовний ремонт або заміну будь-якого дефектного продукту. •
На замінений продукт або відремонтовані деталі надаватиметься гарантія строком на шість
місяців або решту терміну дії оригінальної гарантії залежно від того, який період триватиме
довше. • Обмежена гарантія не поширюється на будь-які дефекти, що виникли внаслідок
нещасного випадку, неправильного використання, неналежного обслуговування чи нормального
зносу. • Заміна чи встановлення будь-якої деталі клієнтом вважатиметься неправильним
використанням. • У межах, дозволених чинним законодавством, умови цієї обмеженої гарантії
не виключають, не обмежують, не змінюють, а лише доповнюють обов'язкові законні права,
чинні на момент продажу товару. Якщо ви вважаєте, що ваш продукт несправний, зв'яжіться з
компанією Wallbox, щоб отримати інструкції з передачі пристрою для ремонту.
Офіційне застереження
• Будь-яку інформацію в цьому посібнику може бути змінено без попереднього повідомлення.
Виробник не несе жодних зобов'язань із приводу зображень у цьому посібнику – усі
зображення надані лише для ілюстративних цілей і можуть не відповідати зовнішньому вигляду
поставленого товару.
Щоб отримати додаткові відомості про налаштування вашого зарядного пристрою,
відвідайте сторінку Wallbox Academy за адресою https://support.wallbox.com/
33

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Pulsar plus

Inhaltsverzeichnis