Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Verantwortung Des Benutzers; Erstmalige Verwendung Des Geräts; Lieferumfang; Gerätefunktion - Riester ri-former Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ri-former:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Verwenden Sie nur gereinigte, desinfizierte Nasenspekula,
um das Risiko einer Kreuzkontamination zu begrenzen.
Das Gerät und die Ohrtrichter sind nicht steril. Nicht auf
abgeriebenem Gewebe verwenden.
Das Otoskop mit LED-Beleuchtung ist nicht für die Augen-
untersuchung geeignet.
Es besteht die Gefahr von Augenschäden!
Achtung!:
Das Achtungszeichen weist auf eine potenziell gefährliche
Situation hin, die zu leichten oder mittelschweren Verlet-
zungen führen kann. Das Zeichen kann auch dazu verwen-
det werden, um vor unsicheren Praktiken zu warnen.
Die einwandfreie und sichere Funktion dieses Instruments
ist nur bei Verwendung von Originalteilen und -zubehör von
Riester gewährleistet.
Reinigungshäufigkeit und -praktiken müssen den Vor-
schriften der jeweiligen Einrichtung für die Reinigung von
nicht sterilen Geräten entsprechen.
- Wir empfehlen, vor der Reinigung oder Desinfektion das
Netzteil der ri-former
versorgung zu trennen.
- Gehen Sie beim Reinigen und Desinfizieren der ri-for-
Diagnosestation behutsam vor, damit keine Flüssig-
mer
®
keit in den Innenraum des Geräts eindringt.
- Niemals abnehmbare Teile der ri-former
tion und der Erweiterungsmodule (Spiralkabel/Handgriff/
Instrumentenköpfe) in Flüssigkeiten legen!
- Die ri-former
Diagnosestation/Instrumentenköpfe wer-
®
den in nicht sterilem Zustand geliefert. Zum Sterilisieren
des Geräts NICHT Äthylen, Oxidgas, Hitze, Autoklaven
oder andere aggressive Methoden verwenden.
- Die Geräte/Instrumente sind nicht zur maschinellen Wie-
deraufbereitung und Sterilisation freigegeben. Dies führt
zu irreparablen Schäden!
- Der Einwegohrtrichter ist nur für den einmaligen Ge-
brauch geeignet!
Der Patient ist nicht der bestimmungsgemäße Anwender.
Das Gerät ist von geschultem Personal zu bedienen.
Geschultes Personal umfasst Ärzte und Pflegepersonal in
Krankenhäusern, medizinischen Einrichtungen, Kliniken
und Arztpraxen.
1.6

Verantwortung des Benutzers

Achtung!
Verantwortung des Benutzers
Es liegt in Ihrer Verantwortung als Benutzer:
- vor jedem Gebrauch die Integrität und Vollständigkeit der
ri-former
Diagnosestation/des Erweiterungsmoduls/
®
der Instrumentenköpfe zu überprüfen. Alle Komponenten
müssen miteinander kompatibel sein.
- Inkompatible Komponenten können zu Leistungseinbu-
ßen führen.
- niemals wissentlich ein defektes Gerät zu verwenden.
- defekte, verschlissene, fehlende, unvollständige, beschä-
digte oder verschmutzte Teile sofort auszutauschen.
- sich an das nächstgelegene vom Hersteller autorisierte
Service-Center zu wenden, falls eine Reparatur oder ein
Austausch erforderlich werden sollte.
- Weiterhin trägt der Benutzer des Geräts die alleinige
Verantwortung für Fehlfunktionen, die auf unsachgemäße
Verwendung, fehlerhafte Wartung, unsachgemäße Re-
paratur, Beschädigung oder Veränderung durch andere
Personen als durch Riester oder autorisierte Service-Mit-
arbeiter zurückzuführen sind.
Jeder schwerwiegende Vorfall im Zusammenhang mit dem
Gerät sollte dem Hersteller und der zuständigen Behörde
des Landes gemeldet werden, in dem der Benutzer und/
oder Patient ansässig ist.
04
Diagnosestation von der Strom-
®
Diagnosesta-
®
2.
Erstmalige Verwendung des Geräts
2.1

Lieferumfang

ri-former
®
- Gebrauchsanweisung
Artikel- Nr. 3650
- Wandbefestigungsmaterial
- Bohrplan
ri-former
®
- Gebrauchsanweisung
Artikel- Nr. 3652
- Wandbefestigungsmaterial
- Bohrplan
ri-former
®
- Gebrauchsanweisung
Artikel- Nr. 3650-300
- Wandbefestigungsmaterial
- Bohrpläne
ri-former
®
- Gebrauchsanweisung
Artikel- Nr. 3652-300
- Wandbefestigungsmaterial
- Bohrpläne
2.2
Gerätefunktion
Die ri-former
Diagnosestation ist mit Instrumentenköpfen für verschiede-
®
ne Anwendungen und modularen Komponenten für die nicht-invasive Diag-
nose ausgestattet.
ri-former
Diagnosestation
®
1. ri-former
Diagnosestation
®
2. Optionale Uhr
3. EIN-AUS Wippenschalter mit grüner Kontrollleuchte
4. Anwendungsteil/Handgriff mit rheotronic®
5. Schaltring am Handgriff
6. Handgriffkopf
7. Erweiterungsmodul
3.

Bedienung und Funktion

3.1

Anhang

3.1.1 Bohrplan
3.1.2 Bohranweisung/Bohrplan.
Die Bohranweisung und der Bohrplan liegen separat bei. Folgen Sie den
Anweisungen, wenn Sie die Löcher in die Wand bohren.
1 Handgriff mit Uhr 3,5 V/100-240 V
1 Handgriff ohne Uhr 3,5 V/100-240 V
2 Handgriffe mit Uhr 3,5 V/100-240 V
2 Handgriffe ohne Uhr 3,5 V/100-240 V
ri-former
Diagnosestation
®
mit Erweiterungsmodul

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis