Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Fonctionnement Sûr - Truma Combi Serie Gebrauchsanweisung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
– Risque d'incendie causé par des tempéra-
tures élevées.
• N'utiliser en aucun cas des objets sensibles à
la chaleur (par exemple des bombes aérosol,
des bougies) ou des matériaux inflammables,
des liquides, des substances gazeuses ou des
vapeurs à proximité de l'appareil, dans l'es-
pace de montage ou dans l'appareil lui-même
• Il ne faut en aucun cas bloquer les bouches
de sorties d'air chaud de la distribution
d'air chaud ou mettre des objets sensibles
à la chaleur ou des matériaux ou liquides
inflammables, des substances gazeuses ou
des vapeurs dans ou à proximité de la dis-
tribution d'air chaud.
• Afin d'éviter toute surchauffe de l'appareil,
les ouvertures pour l'aspiration de l'air de
circulation et vers l'espace de montage et
l'espace de montage lui-même doivent être
exempts de tout obstacle.
– Il est interdit d'utiliser des produits contenant
du chlore sur et dans l'appareil.
– La cheminée de guidage de gaz brûlés et
d'alimentation en air de combustion doit tou-
jours être gardée exempte de saletés (neige
fondante, glace, feuilles mortes etc.).
– Danger par surfaces brûlantes et gaz brûlés.
Ne pas toucher la zone autour de la chemi-
née latérale et n'appuyer aucun objet contre
la cheminée latérale ou le véhicule.
Obligations de l'exploitant / détenteur du
véhicule
– L'exploitant est responsable de l'eau remplie
dans le chauffe-eau du Combi ainsi que de
sa qualité.
– Pression d'eau d'entrée maximale, voir « Ca-
ractéristiques techniques » sur la page 32.
– Il incombe au détenteur du véhicule de veil-
ler à ce que l'appareil puisse être utilisé de
façon conforme.
– Le Combi ne possède pas de fonction de
protection antigel intégrée. Le gel du volume
d'eau peut provoquer de graves dégâts sur
l'appareil. L'exploitant est responsable de la
protection du Combi contre les dommages
dus au gel, par exemple en utilisant le Truma
FrostControl. Dans le cas d'appareils sans
FrostControl (par exemple version UK) ou
FR
26
quand l'appareil est hors fonction, purger im-
pérativement le chauffe-eau si des gelées
sont prévues. Nous déclinons toute garantie
pour tout dommage causé par le gel.
– L'équipementier ou le détenteur du véhicule
est tenu d'apposer l'autocollant jaune joint
et portant les remarques d'avertissement en
un endroit bien visible de chaque utilisateur
dans le véhicule (par exemple sur la porte
de la penderie). Le cas échéant, réclamer
l'autocollant auprès de Truma.
– Les installations de gaz liquéfié doivent ré-
pondre aux dispositions techniques et admi-
nistratives de leur pays d'utilisation respectif
(en Europe, par exemple : norme EN 1949
pour les véhicules). Les prescriptions et les
réglementations nationales (en Allemagne,
par exemple, la fiche de travail DVGW G 607
pour véhicules) doivent être respectées.
– Le détenteur du véhicule doit faire réaliser la
vérification de l'installation de gaz selon les
consignes nationales respectives (en Alle-
magne tous les 2 ans) par un expert du gaz
liquéfié (DVFG, TÜV, DEKRA). Le contrôle
doit être confirmé sur le certificat de contrôle
correspondant (G 607).
– Les détendeurs et les tuyauteries doivent
être remplacés à neuf au plus tard 10 ans
après la date de fabrication (8 ans en cas
d'utilisation professionnelle).
– Vérifier régulièrement les tuyauteries et les
faire remplacer en cas de fragilité.
Fonctionnement sûr
– Il est interdit de bloquer la cheminée d'éva-
cuation des gaz brûlés. Il est interdit de po-
ser des cache-cheminée.
– Utiliser l'appareil seulement si le couvercle
de raccordement pour les branchements de
câble est monté.
– L'utilisation de bouteilles de gaz debout à par-
tir desquelles du gaz en phase gazeuse est
prélevé est obligatoire pour le fonctionnement
des installations de détente de gaz, appareils
à gaz ou installations de gaz. Les bouteilles de
gaz à partir desquelles du gaz en phase liquide
est prélevé (par exemple pour des élévateurs)
sont interdites pour l'exploitation car elles pro-
voquent une détérioration de l'installation de
gaz.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis