Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Art.Nr.
1904501901
AusgabeNr.
1904501901_1001
Rev.Nr.
10/03/2023
RS 350
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Rollsieb
DE
Originalbedienungsanleitung
Rotating sieve
GB
Translation of original instruction manual
Tamis rotatif
FR
Traduction des instructions d'origine
Rolzeef
NL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Sito obrotowe
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
6
18
27
37
47
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach RS 350

  • Seite 1 Art.Nr. 1904501901 AusgabeNr. 1904501901_1001 Rev.Nr. 10/03/2023 RS 350 Rollsieb Originalbedienungsanleitung Rotating sieve Translation of original instruction manual Tamis rotatif Traduction des instructions d’origine Rolzeef Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Sito obrotowe Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
  • Seite 2 www.scheppach.com...
  • Seite 3 www.scheppach.com...
  • Seite 4 www.scheppach.com...
  • Seite 5 www.scheppach.com...
  • Seite 6: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Risiken und können korrekte Maßnahmen zum Verhüten von Unfällen nicht ersetzen. Warnung - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen. 5270 0050 Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien. In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen, die Ihre Sicherheit betreffen, mit diesem m Achtung! Zeichen versehen. 6 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Auspacken ......................11 Aufbau ........................ 11 In Betrieb nehmen ..................... 11 Elektrischer Anschluss ..................12 Reinigung ......................13 Lagerung ......................13 Transport ......................13 Wartung ......................13 Entsorgung und Wiederverwertung ..............14 Störungsabhilfe ....................15 Konformitätserklärung ..................59 www.scheppach.com DE | 7...
  • Seite 8: Einleitung

    Einleitung Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschrif- Hersteller: ten Ihres Landes sind die für den Betrieb von bauglei- Scheppach GmbH chen Maschinen allgemein anerkannten technischen Günzburger Straße 69 Regeln zu beachten. D-89335 Ichenhausen Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schä-...
  • Seite 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Benutzer. Halten Sie Ihre Gliedmaßen von fernhalten. Winkeleinstellung und Scharnieren während des Auf- • Nicht in die laufende Trommel greifen. und Abklappen des Rollsiebes fern. • Wartungs- und Reinigungsarbeiten dürfen nur bei abgezogenem Netzstecker durchgeführt werden. www.scheppach.com DE | 9...
  • Seite 10: Restrisiken

    • Tragen Sie eine Schutzbrille. Das Tragen von Schutzausrüstung, wie rutschfeste Sicherheits- schuhe verringert das Risiko von Verletzungen. • Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnah- me. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerk- zeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Strom- versorgung anschließen. 10 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 11: Technische Daten

    Transportschäden. Bei Beanstandungen muss sofort der Zubringer verständigt werden. Spätere m Achtung! Reklamationen werden nicht anerkannt. Vor der Inbetriebnahme das Gerät unbedingt kom- • Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis plett montieren! zum Ablauf der Garantiezeit auf. www.scheppach.com DE | 11...
  • Seite 12: Aufstellen

    Ziehen Sie den Siebeinsatz (16) vorsichtig aus der Beim Einphasen-Wechselstrommotor empfehlen wir, Siebtrommel (10) heraus. für Maschinen mit hohem Anlaufstrom (ab 3000 Watt), Montieren Sie die Trommelleisten (14) wieder an eine Absicherung von C 16A oder K 16A! den vorher markierten stellen. 12 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 13: Reinigung

    Lagerplatz. handfest an und schrauben Sie die Trommelrie- menabdeckung wieder am Gehäuse fest. 15. Wartung WARNUNG! Achtung! Lagern Sie das Gerät nicht ungeschützt draußen Ziehen Sie vor allen Wartungssarbeiten den Netzstecker. oder in feuchter Umgebung www.scheppach.com DE | 13...
  • Seite 14: Entsorgung Und Wiederverwertung

    • Der Endnutzer trägt die Eigenverantwortung für das Löschen seiner personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät! • Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne be- deutet, dass Elektro- und Elektronikaltgeräte nicht über den Hausmüll entsorgt werden dürfen. 14 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 15: Störungsabhilfe

    Spannung nachspannen oder ersetzen. Siebgut wird nicht komplett Siebgut verklumpt und/oder zu Zerkleinern Sie das Siebmaterial durchgesiebt feucht vor und/oder warten Sie bis das Siebmaterial trockener ist Siebtrommelneigung zu steil Verringern Sie die Neigung der Siebtrommel www.scheppach.com DE | 15...
  • Seite 16: Garantiebedingungen

    Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkts erstattet werden, wobei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und Verschleiß berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkäufers und sind nicht abtret- oder übertragbar. 16 | DE www.scheppach.com...
  • Seite 17 Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich. Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com Telefon: +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate;...
  • Seite 57 www.scheppach.com...
  • Seite 58 31 32 17 18 www.scheppach.com...
  • Seite 59: Eg-Konformitätserklärung

    Originalkonformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité EC 18. Prohlášení o shodě Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen 18. Vyhlásenie o zhode erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y Normen für den Artikel...
  • Seite 60 że maszyna będzie obsługiwana zgodnie z zaleceniami. W odniesieniu do części nie produkowanych przez nas, gwarancja obowiązuje tylko w przypadku naszych dostawców. Koszty instalacji nowych części są ponoszone przez klienta. Odszkodowania wynikłe z uszkodzeń maszyny oraz redukcje ceny zakupu maszyny w ramach reklamacji nie będą rozpatrywane. www.scheppach.com...

Diese Anleitung auch für:

1904501901

Inhaltsverzeichnis