Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bosch REXROTH MKK Serie Anleitung Seite 33

Linearmodule
Inhaltsverzeichnis

Werbung

R320103919 (2010.07) • DE+EN+ES+PT
7
Installing drive MKK
7.1
Notes
c
The maximum torque and
maximum speed of the motor must
not exceed the limit values of the
linear module. Refer to the Linear
Modules catalog.
7.2
Installing/removing motor
with motor mount and
coupling
Installing motor mount and coupling
• Use the four bolts (3) to screw the
motor mount (2) to the end plate
(tightening torque M
).
A1
• Slide the coupling (1) into the motor
mount and onto the drive journal (4)
until the bolt (5) is accessible.
• Tighten the two bolts (5) on the
module end (tightening torque M
Installing motor
• Insert the motor in the locator of the
motor mount and coupling and secure
with the four bolts (6) (tightening
torque M
).
A1
• Tighten the bolts (7) on the motor end
at the coupling (tightening torque M
If necessary, release the motor brake
and move the carriage so that the
drive journal turns.
c
Refer to the "Start-up" Section
for checking operation! ! 9
Removing motor
i
DANGER!
Risk of fatal injury from contact with live
parts. Deenergize the unit. Make sure the
unit is deenergized. Provide safeguards
to prevent unintentional or unauthorized
re-connection of the power supply.
WARNING!
The carriage may fall if installed in
vertical or inclined position!
The ball screw (KGT) is not self-
locking.
The motor brake is no longer active
once the motor is removed. To guard
against falling, move the carriage to
the bottom end position for example.
• Slacken off the bolts on the motor
end (7) at the coupling.
If necessary, release the motor brake
and move the carriage so that the
drive journal turns.
• Unscrew the motor from the motor
mount and detach.
Instructions for Linear Modules MKK/MKR/MLR
7
Montaje del accionamiento
MKK
7.1
Indicaciones
c
El máximo par de giro y el
máximo número de revoluciones
del motor no deben sobrepasar los
valores límites del módulo lineal.
Véase el catálogo Módulos lineales.
7.2
Montar y desmontar el motor
con brida y el acoplamiento
Montar la brida y el acoplamiento
• Atornillar fi rmemente la brida (2) con
cuatro tornillos (3) en la placa terminal
(par de apriete M
A1
• Desplazar el acoplamiento (1) en la
brida sobre el muñón de accionamien-
to (4), hasta que se pueda alcanzar el
tornillo de fi jación (5).
).
• Apretar los dos tornillos de fi jación (5) en
A2
el lado del módulo (par de apriete M
Montar el motor
• Insertar el motor en el centro de la
brida y el acoplamiento y apretarlo con
cuatro tornillos (6) (par de apriete M
• Apretar los tornillos de fi jación del
).
lado del motor (7) en el acoplamiento
A2
(par de apriete M
A2
En caso necesario, soltar el freno
motor y desplazar la pieza de la mesa,
para que pueda girar el muñón de
accionamiento.
c
¡Observar el capítulo "Puesta
en servicio" para el control del
funcionamiento! ! 9
Desmontar el motor
i
¡PELIGRO!
¡Peligro de muerte por contacto con pie-
zas conductoras de tensión! ¡Desconec-
tar la tensión del aparato! ¡Comprobar
la desconexión de la tensión! ¡Asegurar
la alimentación de corriente contra una
reconexión involuntaria o no autorizada!
¡ADVERTENCIA!
¡En caso de una posición de monta-
je vertical o inclinada, la pieza de la
mesa puede sufrir una caída!
El KGT (husillo) no es autoblocante. Al
desmontar el freno motor queda invali-
dado. Evitar la caída, p. ej. llevar la pieza
de la mesa a la posición fi nal inferior.
• Soltar los tornillos de fi jación del lado
del motor (7) en el acoplamiento.
En caso necesario, soltar el freno motor
y desplazar la pieza de la mesa, para que
pueda girar el muñón de accionamiento.
• Desatornillar y retirar el motor de la brida.
7
Montagem do
acionamento do MKK
7.1
Nota
c
O torque máximo e o número
de rotações máximo do motor não
podem exceder os valores-limite do
módulo linear! Veja o catálogo relativo
aos módulos lineares.
7.2
Montar/desmontar o motor
com fl ange e acoplamento
Montar o fl ange e o acoplamento
• Aparafuse o fl ange (2) com quatro
parafusos (3) à placa fi nal (torque de
).
aperto M
• Empurre o acoplamento (1) no fl ange
sobre o pino de acionamento (4) até
ser possível aceder ao parafuso de
fi xação (5).
• Aperte os dois parafusos de
).
fi xação (5) na parte lateral do módulo
A2
(torque de aperto M
Montar o motor
• Encaixe o motor na centragem do fl ange
).
e do acoplamento e aperte com quatro
A1
parafusos (6) (torque de aperto M
• Aperte os parafusos de fi xação do
).
lado do motor (7) ao acoplamento
(torque de aperto M
Se necessário, solte o freio-motor e
desloque o elemento da mesa, para
rodar o pino de acionamento.
c
Para o controle do funcionamen-
to, respeitar o disposto no capítulo
"Colocação em funcionamento"! ! 9
Desmontar o motor
i
PERIGO!
Perigo de morte ao tocar em peças condu-
toras de tensão! Coloque o aparelho fora
de tensão! Verifique a ausência de tensão!
Proteja a alimentação de tensão contra
religamento inadvertido e não autorizado!
AVISO!
Caso esteja montado na vertical ou na
diagonal, o elemento da mesa pode cair!
O KGT não é autoblocante. Ao
desmontar o motor, o freio-motor
deixa de ser efi caz. Evite a queda,
p. ex., deslocando o elemento da
mesa para a posição fi nal inferior.
• Solte os parafusos de fi xação do lado
do motor (7) ao acoplamento.
Se necessário, solte o freio-motor e
desloque o elemento da mesa, para
rodar o pino de acionamento.
• Desatarraxe o motor do fl ange e
retire-o.
Bosch Rexroth AG
33
).
A1
).
A2
).
A1
).
A2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis