Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Legende ............................... 6 Umgang mit dieser Gebrauchsanweisung .................. 13 1.1. Revisions-Index ........................ 13 1.2. Gültigkeit ........................... 13 1.3. Mitgeltende Dokumente ....................13 1.4. Symbole und Kennzeichnungen ..................14 1.4.1. Aufbau von Warnhinweisen ................14 1.4.2. Gefahrenstufen in Warnhinweisen ..............14 1.4.3.
Seite 10
Inhaltsverzeichnis 3.3. Aktivierungs- und Alarmsignale im monopolaren und bipolaren Modus ......30 3.4. Not-Aus ..........................30 3.5. Überwachungsfunktionen ....................31 3.5.1. Selbsttest ......................31 3.5.2. Zyklischer Test während des Betriebs .............. 31 3.6. ARC Control-Technologie ....................31 3.7. Neutralelektroden-Überwachung ..................32 3.7.1.
Seite 11
Inhaltsverzeichnis 6.2.2. Programm ändern ....................43 6.3. Programm-Beschreibungen ....................44 6.3.1. Programm 0 "Standard" ..................44 6.3.2. Programm 1 "Macro" ..................44 6.3.3. Programm 2 "Micro" ..................44 6.3.4. Programm 3 "Resektion" ................... 45 6.3.5. Programm 4 "Argon" (nur mit Option GastroCut) ..........45 6.3.6.
Seite 12
Inhaltsverzeichnis Technische Daten ........................... 65 11.1. Technische Daten für die HF-Geräte ARC 250, und ARC 303 ........65 11.2. Leistungs-, Spannungs- und Stromdiagramme ..............70 Zubehör/Ersatzteile ........................89 EMV ..............................90 13.1. Leitlinien und Herstellererklärung nach DIN EN 60601-1-2, Abs. 6.8.3.201 ....90 Entsorgung .............................
Pos: 2 /679-BOWA/HF-Geräte/ARC 200/250/300e/0 Legende/Legende @ 7\mod_1308730192895_258.doc @ 52316 @ Pos : 3 /679-BOWA/HF-Geräte/ARC 300/350/1 U mgang mi t/U mgang mit dies er Gebrauc hsanweisung @ 4\mod_1261040269100_258.doc @ 34348 @ 1 Umgang mit dieser Gebrauchsanweisung Diese Gebrauchsanweisung ist Teil des Produkts.
Maßnahme zur Vermeidung der Gefahr. HINWEIS Art, Quelle und Folgen der Gefahr (Sachschäden)! Maßnahme. Pos : 8 /679-BOWA/HF-Geräte/ARC 200/250/300e/1 Umg ang mit/Gefahr enstufen i n Warnhinweis en_Tipss_Sons tige Symbol e und Kennzeic hnungen @ 6\mod_1297061041277_258.doc @ 47779 @ 1.4.2. Gefahrenstufen in Warnhinweisen Symbol...
Gefährdung von Patient, Personal und Geräten sicher und zuverlässig zu vermeiden. Jegliche andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und ist auszuschließen. Pos : 11 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/2 Sicher heit/Allgemeine Sicherheits hi nweis e @ 5\mod_1282715322650_258.doc @ 44140 @ 2 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE...
Zum Schutz des Personals empfiehlt BOWA die Verwendung einer Rauchgasabsaugung, um elektrochirurgischen Rauch abzusaugen, z. B. BOWA SHE SHA. Pos : 12 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/2 Sicher heit/Personenbezog ene Sicherheits hi nweis e @ 6\mod_1298872799815_258.doc @ 48928 @ 2333333 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303...
Personenbezogene Sicherheitshinweise 2.3.1. Umgebungsbedingung Zu hohe Ableitströme können zur Verbrennungsgefahr des Patienten führen. Betreiben Sie das HF-Gerät nicht in unmittelbarer Umgebung des Patienten. Beachten Sie die von BOWA empfohlene Mindestabstände im nachfolgenden Bild. 1,5 m 1,5 m 1,5 m 2.3.2.
2 Sicherheit 2.3.3. Gefahrlose Lagerung des Patienten Lagern Sie den Patienten so, dass er keine Metallteile berührt, die geerdet sind oder beträchtliche Kapazität gegen Erde haben (z. B. Operationstischhalterungen). Legen Sie bei Bedarf antistatische Tücher zwischen Patient und Unterlage. Stellen Sie sicher, dass der Patient keine feuchten Tücher oder Unterlagen berührt.
2 Sicherheit Mangelnde Vorbereitung oder Fehler am HF-Gerät können zur Beschädigung des HF-Geräts führen. Stellen Sie mit der automatischen Überwachungsfunktionen sicher, dass das HF-Gerät fehlerfrei arbeitet. Zu den automatischen Testfunktionen, siehe Kapitel Überwachungsfunktionen, Seite 31. Stellen Sie sicher, dass keine leitfähigen Flüssigkeiten (z. B. Blut, Fruchtwasser) in Fußschalter oder Handschalter eingedrungen sind.
Bei Beschädigung des Geräts kann eine Fehlfunktion einen unerwünschten Anstieg der Ausgangsleistung zur Folge haben. Pos : 14 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/2 Sicher heit/Sic her e H andhabung ( allgemei n) @ 6\mod_1298872889830_258.doc @ 48947 @ 233 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303...
2 Sicherheit 2.5. Sichere Handhabung (allgemein) Prüfen Sie vor jeder Anwendung des Produkts dessen Funktionsfähigkeit, den ordnungsgemäßen Zustand und den korrekten Anschluss. Beachten Sie die Anwendungshinweise gemäß Norm, siehe Kapitel Fehler-Liste, Seite 55. Beachten und befolgen Sie während der Anwendung stets die Signaltöne bzw.
2 Sicherheit 2.5.1. Operationsumfeld: Vermeiden von Explosionen/Zündung Beim bestimmungsgemäßen Gebrauch des HF-Geräts entstehen Funken! Verwenden Sie das HF-Gerät nicht im explosionsgefährdeten Bereich. Verwenden Sie keine brennbaren oder explosiven Flüssigkeiten. Verwenden Sie das HF-Gerät bei Ausfall von Anzeigeelementen nicht mehr! Vermeiden Sie bei Operationen (z. B. im Bereich von Kopf und Thorax) zündfähige Anästhetika und verbrennungsfördernde Gase (z.
Seite 24
2 Sicherheit Um Verbrennungen durch die Neutralelektrode auszuschließen, stellen Sie Folgendes sicher: • Wählen Sie die Applikationsstelle der Neutralelektrode so, dass die Stromwege zwischen Aktiv- und Neutralelektrode so kurz wie möglich sind und in Längs- oder Diagonalrichtung zum Körper verlaufen (da Muskeln in Richtung der Fibrillen eine höhere Leitfähigkeit besitzen).
Seite 25
Teilflächen durch sonstige Gegenstände nicht erkennt. Zur Überwachung der Neutralelektrode siehe Kapitel EASY- Neutralelektroden-Überwachung (EASY-Überwachung), Seite 32. Pos : 15 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/3 F unkti ons weis e/F unktions weise @ 4\mod_1261040424241_258.doc @ 34595 @ 1 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303...
Durch die Lichtbogenregelung "ARC Control" wird die Leistungsabgabe je nach Gewebe und dessen Widerstand auf das notwendige Minimum reduziert. Pos : 16 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/3 F unktions weis e/Monopolar e M odi @ 7\mod_1309495624646_258.doc @ 52379 @ 233333 3.1. Monopolare Modi Das HF-Gerät verfügt im Monopolar-Betrieb über folgende...
3 Funktionsweise 3.1.3. Modus "Forced Coag" Wenn Sie die Einstellungen des Modus "Forced Coag" ändern wollen, siehe Kapitel Menü-Programm 3 "Forced Coag Mode", Seite 50. Dieser Modus wird bei Kontaktkoagulation mit geringerer Reichweite im Gewebe eingesetzt, bevorzugt bei kleinflächigen und feinen Elektroden. Im Modus "Forced Coag"...
(Default-Werkseinstellung) fast Schneid-Eigenschaften: Empfohlen für in diesem Fachgebiet dynamisch und schnelle Pulsfolge sehr versierte Anwender Pos : 17 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/3 F unktions weis e/Bi polare Modi @ 6\mod_1297152751918_258.doc @ 48276 @ 2 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE...
Instrumenten eine unbeabsichtigte Aktivierung und eine entsprechende Verletzungsgefahr auslösen. Pos : 18 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/3 F unktions weis e/Akti vier ungs- und Al armsig nal e i m monopol aren und bipol aren Modus @ 7\mod_1309495931349_258.doc @ 52398 @ 2 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE...
Das HF-Gerät kann zu jeder Zeit über den Ein/Aus-Schalter 27 als Not-Aus ausgeschaltet werden. Pos : 20 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/3 F unkti ons weis e/Ü ber wac hungsfunktionen @ 5\mod_1286445166792_258.doc @ 44488 @ 233 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303...
HF-Generator ab. Am Display erscheint eine Fehlermeldung. Näheres hierzu siehe Kapitel Fehler erkennen und beheben, Seite 55. Pos : 21 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/3 F unkti ons weis e/ARC C ontrol-Tec hnol ogie @ 4\mod_1261040479928_258.doc @ 34728 @ 2 3.6.
Bei dem Programm "Resektion" und dem Modus "Moderate Koagulation" ist die Mindestfläche der Elektrode auf 110 cm² festzusetzen. Pos : 23 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/3 F unktions weis e/F ußsc halter @ 6\mod_1297065870996_258.doc @ 47875 @ 2 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE...
901-031 Doppelpedal-Fußschalter mit Taster (DP+) 901-032 Doppelpedal-Fußschalter mit Taster und Bügel (DP+) Pos : 24 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/3 F unktions weis e/Speicherfunktionen @ 4\mod_1270107290180_258.doc @ 38164 @ 2 3.9. Speicherfunktionen Bei den Generatoren der ARC-Serie können die Parameter- einstellungen aller Programme gespeichert werden.
4 Beschreibung Beschreibung Pos : 26 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/4 Bes chr eibung/Symbol e am Produkt @ 6\mod_1298873497580_258.doc @ 48984 @ 2 4.1. Symbole am Produkt Symbol Bezeichnung Fußschalteranschluss Neutralelektrode bei HF von Erde isoliert Gerät des Typs CF mit Defibrillationsschutz...
5 Vorbereitung Vorbereitung Pos : 32 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/5 Vor bereitung/HF- Ger ät aufstellen @ 6\mod_1298873753690_258.doc @ 49003 @ 2 5.1. HF-Gerät aufstellen HINWEIS Beim bestimmungsgemäßen Gebrauch des HF-Gerätes entstehen elektromagnetische Felder! Dadurch können andere Geräte beeinträchtigt werden. Stellen Sie sicher, dass keine elektronischen Geräte im Umfeld des HF-Geräts aufgestellt sind.
Legen Sie keine anderen Gegenstände auf/über das HF-Gerät. Stellen Sie das HF-Gerät nicht auf anderen Geräten auf. Schließen Sie das Netzkabel an. Pos : 33 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/5 Vor ber eitung/HF- Ger ät eins chalten @ 7\mod_1309496096443_258.doc @ 52417 @ 2 5.2. HF-Gerät einschalten Das HF-Gerät darf bei Ausfall von Anzeigeelementen nicht mehr...
5 Vorbereitung 5.3. Instrumentarium anschließen Stellen Sie vor dem Anschluss des Instrumentariums Folgendes sicher: • Zubehörkombinationen, die nicht in der Gebrauchsanweisung erwähnt sind, nur verwenden, wenn sie ausdrücklich für die vorgesehene Anwendung bestimmt sind. Leistungsmerkmale sowie Sicherheitsanforderungen sind immer zu beachten. •...
Schalter AUTOSTART 26. Bei dem Kontaktschluss und nach der eingestellten Reaktionszeit startet die Anwendung. Pos : 35 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/5 Vor ber eitung/F ußsc halter ansc hließ en @ 6\mod_1297067942590_258.doc @ 47932 @ 33 5.3.3. Fußschalter anschließen Schließen Sie den gewünschten Fußschalter an die Anschlussbuchse für Fußschalter 32 an.
5 Vorbereitung 5.4. Funktionsprüfung Pos : 37 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/5 Vor ber eitung/F unktions prüfung @ 6\mod_1297336252619_258.doc @ 48299 @ 3333 5.4.1. Automatische Testfunktion Das HF-Gerät führt automatisch einen Selbsttest nach dem Einschalten und einen zyklischen Test während des Betriebs durch. Wenn Fehler auftreten, siehe Kapitel Fehler erkennen und beheben, Seite 55.
Sie das HF- Patienten angelegt ungeteilt 19 leuchten grün auf, aber Gerät aktivieren. der Neutralelektrodentyp wird nicht korrekt erkannt Pos : 38 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/6 Bedi enung/UE_Bedienung @ 4\mod_1261040616100_258.doc @ 35032 @ 1 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303...
6 Bedienung Bedienung Pos : 39 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/6 Bedienung/Programm-Ü bersic ht @ 6\mod_1297068118699_258.doc @ 47951 @ 2 6.1. Programm-Übersicht Im Folgenden erhalten Sie eine Übersicht über die mit dem HF-Gerät ausführbaren Programme. Programm- Programm- ARC 250 ARC 303...
6 Bedienung 6.2. Grundeinstellungen der Programme 6.2.1. Programm aufrufen Jedes der wählbaren Programme rufen Sie mit folgenden Handlungsschritten auf: Drücken Sie Programm-Taste 16/17 so oft, bis das entsprechende Programm im Display angezeigt wird. Schließen Sie das Instrumentarium an, siehe Kapitel Instrumentarium anschließen, Seite 38. 6.2.2.
Programm 2 "Micro" Dieses Programm wird im unteren Leistungsbereich mit feinen Elektroden bei mikroskopischen Gewebestrukturen eingesetzt. Pos : 45 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/6 Bedienung/Programm 3 "R es ekti on" @ 6\mod_1297071204215_258.doc @ 48008 @ 3 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE...
Ausgang" 31 sind voreingestellt. Monopolares Resektoskop an "Monopolar Ausgang" 29/30 anschließen. Pos : 46 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/6 Bedienung/Programm 4 " Argon" (ARC 200/250/300e nur mit Opti on GastroCut) @ 6\mod_1297072137808_258.doc @ 48046 @ 3 6.3.5. Programm 4 "Argon" (nur mit Option GastroCut) In diesem Programm werden offene chirurgische Eingriffe mit dem Zusatzgerät ARC PLUS zur argonunterstützten Elektrokoagulation...
Schließen Sie die flexiblen Sonden an das HF-Gerät an den "Monopolar Ausgang" 30 an. Pos : 48 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/6 Bedienung/Programm 6 " GastroCU T Pol" ( nur mit Opti on Gastr oCUT) @ 6\mod_1297072451824_258.doc @ 48084 @ 3 6.3.7.
Drücken Sie Taste/Anzeige für Stromart "Spray-Koagulation" 14. Drücken Sie die blaue Taste des Fußschalters zum Koagulieren. Pos : 49 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/6 Bedienung/Programm 7 " GastroCU T Pap" (nur mit Option GastroCUT) @ 6\mod_1297072563715_258.doc @ 48103 @ 3 6.3.8.
Argonsonde zusammen mit der Argoneinheit ARC PLUS an. Drücken Sie Taste/Anzeige für Stromart "Spray-Koagulation" 14. Drücken Sie die blaue Taste des Fußschalters zum Koagulieren. Pos : 50 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/6 Bedienung/M enü-Pr ogramme @ 5\mod_1270109501523_258.doc @ 38534 @ 23 6.4. Menü-Programme Die Menü-Programme sind Fixprogramme, die Grundparameter wie...
Beim Ausschalten des HF-Geräts werden die geänderten Einstellungen automatisch gespeichert. Pos : 51 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/6 Bedienung/M enü-Pr ogramm 1 " Set Language" @ 5\mod_1270109660851_258.doc @ 38552 @ 3 6.4.2. Menü-Programm 1 "Set Language" Die Sprache der Menü-Programme ist englisch und kann nicht verändert werden.
Menü-Programmen zurückzukehren. Weitere Informationen zum Menü-Programm 6 finden Sie im Service Handbuch. Pos : 56 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/6 Bedienung/M enü-Pr ogramm 5 "Hi de Fi x Pr og" @ 5\mod_1270109958148_258.doc @ 38642 @ 3 6.4.7. Menü-Programm 5 "Hide Fix Prog"...
Es erscheinen "INF" auf der Anzeige "Monopolar Cut" 2 und eine ein- bis dreistellige Fehlernummer auf der Anzeige "Monopolar Coag" 9. Pos : 62 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/7 F ehler/U E_Fehler-Lis te - Titel @ 6\mod_1297678255465_258.doc @ 48511 @ 3 7.1.1.
Seite 56
7 Fehler erkennen und beheben Fehler-Nr. Signale/ Ursache Behebung (INF) System- ereignisse Prüfen/Ersetzen Sie das Kabel. Defektes Kabel oder zu geringe Leistung eingestellt Stellen Sie eine höhere Leistung ein. Prüfen/Ersetzen Sie das Kabel. Defektes Kabel oder zu geringe Leistung eingestellt Stellen Sie eine höhere Leistung ein.
Seite 57
7 Fehler erkennen und beheben Fehler-Nr. Signale/ Ursache Behebung (INF) System- ereignisse Stellen Sie die Leistung für den Keine Leistung für den aktivierten aktivierten Ausgang ein. Ausgang eingestellt Aktivieren Sie den Ausgang über Anschlussbuchse über Finger- und Finger- oder Fußschalter Fußschalter aktiviert nacheinander.
Seite 58
7 Fehler erkennen und beheben Fehler-Nr. Signale/ Ursache Behebung (INF) System- ereignisse • 3-Pin-Stecker des Kontrollieren Sie den Handgriff. Handgriffs verkehrt Ersetzen Sie den Handgriff. herum eingesteckt Stecken Sie das 4-mm- • Handgriff evtl. defekt Anschlusskabel an monopolar • Ausgang 29/30 in die linke 4-mm- Monopolares 4-mm- Anschlusskabel wurde an Anschlussbuchse.
8 Aufbereitung Aufbereitung Pos : 65 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/8 Aufberei tung/UE_D esinfizier en und Rei nigen - Titel @ 6\mod_1297677678058_258.doc @ 48475 @ 2 8.1. Desinfizieren und Reinigen Pos : 66 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/8 Aufbereitung/Desinfizi eren und R ei nigung @ 6\mod_1297072881168_258.doc @ 48122 @ HINWEIS Beschädigung des HF-Geräts durch falsche Handhabung!
9 Wartung/Reparatur Wartung/Reparatur Pos : 68 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/9 Wartung/Wartung/10.2 Reparatur @ 6\mod_1297417941696_258.doc @ 48414 @ 232 9.1. Wartung GEFAHR Infektionsgefahr! Führen Sie eine Oberflächendesinfektion durch und verpacken Sie das Gerät zusätzlich zur Versandverpackung, bevor es die Krankenhaus-/Praxisumgebung verlässt, um Keimverschleppungen und Infektionen zu vermeiden.
Beschreiben Sie das Problem, die zugehörige Anwendung und das verwendete Zubehör. – oder – Beschreiben Sie die auszuführende Reparatur. Pos : 69 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/9 Wartung/T ec hnisc her Ser vic e @ 7\mod_1308724347379_258.doc @ 52297 @ 2 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE...
11 Technische Daten Technische Daten Pos : 73 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/11 Technisc he Daten/T ec hnis che M er kmal e @ 7\mod_1308730457223_258.doc @ 52354 @ 2 11.1. Technische Daten für die HF-Geräte ARC 250, und ARC 303 Isolationsart / Klassifikation IEC 60601-1-2 Schutzart durch Gehäuse...
Seite 66
11 Technische Daten Programme Anzahl der Programme im Gerät √ Fixprogramme, vom Werk vorgegeben √ Individuell programmierbar √ Anzeige der Programm-Nummer und Informationen auf dem Display Überwachung der Neutralelektrode √ EASY: Electrode Application System √ Anzeige einteilige oder geteilte Elektrode auf der Frontplatte √...
Seite 67
Kommunikation √ Externe Schnittstelle für die Kommunikation mit dem ARC PLUS Externe PC-Schnittstelle unter Verwendung von –– BOWA-Software Serviceunterstützung unter Verwendung von –– BOWA- Software Serviceunterstützung √ Im Gerät integrierte Serviceunterstützung durch Serviceprogramme √ Serviceunterstützung durch das ISSys Kühlung √...
11 Technische Daten Pos : 74 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/11 Technisc he Daten/Leistungs-. Spannungs- und Stromdiagramme @ 6\mod_1297076427543_258.doc @ 48160 @ 2 11.2. Leistungs-, Spannungs- und Stromdiagramme Einstellung Programm Monopolar CUT 0, 3, 8-99 P [W] P [W] Blend 8,9...
Seite 71
11 Technische Daten Einstellung Programm Monopolar CUT 0, 3, 8-99 P [W] Blend HF-Spannung U [Vp] displayed value • Diagramm Ausgangsleistung P [W] als Funktion der "Monopolar Cut"- Einstellung. Bemessungs- Lastwiderstand = 500 Ω • Maximale HF-Ausgangs- spannung U [Vp] als Funktion der "Monopolar Cut"...
Seite 72
11 Technische Daten Einstellung Programm Monopolar MicroCUT P [W] P [W] Blend 9 Blend 8 Blend 7 Blend 6 Blend 5 Blend 4 Blend 3 Blend 2 Blend 1 Blend 0 R [Ohm] displayed value • Diagramm Ausgangsleistung P [W] als Messung an ohmschen Widerständen Funktion der "MicroCUT"- •...
Seite 73
11 Technische Daten Einstellung Programm Monopolar MacroCUT P [W] P [W] Blend 9 Blend 8 Blend 7 Blend 6 Blend 5 Blend 4 Blend 3 Blend 2 Blend 1 Blend 0 R [Ohm] displayed value Messung an ohmschen Widerständen Messung an ohmschen Widerständen •...
Seite 74
11 Technische Daten Einstellung Programm Gastro LOOP Messung an ohmschen Widerständen Messung an ohmschen Widerständen • • Diagramm Ausgangsleistung P [W] als Diagramm Ausgangsleistung P [W] als Funktion des Lastwiderstands R [Ω] bei Funktion des Lastwiderstands R [Ω] bei der Einstellung "Gastro LOOP" der Einstellung "Gastro LOOP"...
Seite 75
11 Technische Daten Einstellung Programm Gastro KNIFE Messung an ohmschen Widerständen Messung an ohmschen Widerständen • • Diagramm Ausgangsleistung P [W] als Diagramm Ausgangsleistung P [W] als Funktion des Lastwiderstands R [Ω] bei Funktion des Lastwiderstands R [W] bei der Einstellung "Gastro KNIFE" der Einstellung "Gastro KNIFE"...
Seite 76
11 Technische Daten Einstellung Programm Moderate COAG Standard 0-1, 3-4, 6-99 P [W] P [W] 120W R [Ohm] displayed value • Diagramm Ausgangsleistung P [W] als Messung an ohmschen Widerständen Funktion "Moderate COAG Standard". • Diagramm Ausgangsleistung P [W] als Bemessungs-Lastwiderstand = 75 Ω...
Seite 77
11 Technische Daten Einstellung Programm Micro Moderate COAG P [W] P [W] R [Ohm] displayed value • Diagramm Ausgangsleistung P [W] als Messung an ohmschen Widerständen Funktion "Micro Moderate COAG". • Diagramm Ausgangsleistung P [W] als Bemessungs-Lastwiderstand = 125 Ω Funktion des Lastwiderstands R [Ω] bei der Einstellung "Micro Moderate COAG"...
Seite 78
11 Technische Daten Einstellung Programm Forced COAG Non Cutting 0-1, 3-4, 8-99 P [W] P [W] 120W R [Ohm] displayed value • Diagramm Ausgangsleistung P [W] als Messung an ohmschen Widerständen Funktion "Forced COAG Non Cutting". • Diagramm Ausgangsleistung P [W] als Bemessungs-Lastwiderstand = 500 Ω...
Seite 79
11 Technische Daten Einstellung Programm Forced COAG Cutting 0-1, 3-4, 8-99 P [W] R [Ohm] displayed value • Diagramm Ausgangsleistung P [W] als Messung an ohmschen Widerständen Funktion "Forced COAG Cutting". • Diagramm Ausgangsleistung P [W] als Bemessungs-Lastwiderstand = 500 Ω Funktion des Lastwiderstands R [Ω] bei der "Forced COAG Cutting"...
Seite 80
11 Technische Daten Einstellung Programm Forced COAG Mixed 0-1, 3-4, 8-99 P [W] 120W R [Ohm] displayed value • Diagramm Ausgangsleistung P [W] als Messung an ohmschen Widerständen Funktion "Forced COAG Mixed". • Diagramm Ausgangsleistung P [W] als Bemessungs-Lastwiderstand = 500 Ω Funktion des Lastwiderstandes R [Ω] bei "Forced COAG Mixed"...
Seite 81
11 Technische Daten Einstellung Programm Forced COAG Micro Cutting P [W] P [W] R [Ohm] displayed value • Diagramm Ausgangsleistung P [W] als Messung an ohmschen Widerständen Funktion "Forced COAG Micro Cutting". • Diagramm Ausgangsleistung P [W] als Bemessungs-Lastwiderstand = 500 Ω Funktion des Lastwiderstands R [Ω] bei "Forced COAG Micro Cutting"...
Seite 82
11 Technische Daten Einstellung Programm Forced COAG Micro Non Cutting P [W] R [Ohm] displayed value • Messung an ohmschen Widerständen Diagramm Ausgangsleistung P [W] als Funktion "Forced COAG Micro Non • Diagramm Ausgangsleistung P [W] als Cutting". Bemessungs-Lastwiderstand Funktion des Lastwiderstands R [Ω] bei = 500 Ω...
Seite 83
11 Technische Daten Einstellung Programm Forced COAG Micro Mixed P [W] P [W] R [Ohm] displayed value • Diagramm Ausgangsleistung P [W] als Messung an ohmschen Widerständen Funktion "Forced COAG Micro Mixed". • Diagramm Ausgangsleistung P [W] als Bemessungs-Lastwiderstand = 500 Ω Funktion des Lastwiderstands R [Ω] bei der Einstellung "Forced COAG Micro Mixed"...
Seite 84
11 Technische Daten Einstellung Programm GastroCut ForcedCOAG 6, 7 P [W] R [Ohm] • Diagramm Ausgangsleistung P [W] als Messung an ohmschen Widerständen Funktion "GastroCut ForcedCOAG". • Diagramm Ausgangsleistung P [W] als Bemessungs-Lastwiderstand = 500 Ω Funktion des Lastwiderstands R [Ω] bei der Einstellung "GastroCut ForcedCOAG"...
Seite 85
11 Technische Daten Einstellung Programm Micro Spray COAG P [W] P [W] R [W] displayed value • Diagramm Ausgangsleistung P [W] als Messung an ohmschen Widerständen Funktion "Micro Spray COAG". • Diagramm Ausgangsleistung P [W] als Bemessungs-Lastwiderstand = 500 Ω Funktion des Lastwiderstands R [Ω] bei der Einstellung "Micro Spray COAG"...
Seite 86
11 Technische Daten Einstellung Programm Spray COAG 0, 1, 3, 8-99 Argon-Flex Spray COAG I Argon Spray COAG II P [W] P [W] 120W R [Ohm] displayed value • Diagramm Ausgangsleistung P [W] als Messung an ohmschen Widerständen Funktion "Spray COAG, Argon-Flex •...
Seite 87
11 Technische Daten Einstellung Programm Bipolar COAG 0, 1, 3-99 P [W] P [W] 120W R [Ohm] displayed value • Diagramm Ausgangsleistung P [W] als Messung an ohmschen Widerständen Funktion "Bipolar COAG". • Diagramm Ausgangsleistung P [W] als Bemessungs-Lastwiderstand = 75 Ω Funktion des Lastwiderstands R [Ω] bei der Einstellung "Bipolar"...
Seite 88
U [Vp] als Funktion "Bipolar Micro COAG" (Leerlauf) Pos : 75 /679-BOWA/ARC 300/350/13 Z ubehör/Ers atz teile/13 Z ubehör/Ers atz teil e @ 4\mod_1261040777053_258.doc @ 35355 @ 1 Pos : 75 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/12 Z ubehör/Ersatzteile/U E_Zubehör/Ersatzteile @ 4\mod_1261040777053_258.doc @ 35355 @ 1 Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE...
12 Zubehör/Ersatzteile Zubehör/Ersatzteile Pos : 76 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/12 Z ubehör/Ersatzteile/Zubehör/Ers atz teil e @ 6\mod_1297077814480_258.doc @ 48179 @ Das BOWA Originalzubehör ist für den Betrieb mit den Geräten der ARC-Serie und ARC PLUS geeignet. Bei fremdem Zubehör muss der Anwender sicherstellen, dass dieses für die maximale HF-...
13 EMV Pos : 78 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 200/250/300e/13 EM V/EMV @ 6\mod_1297077875715_258.doc @ 48198 @ 2 13.1. Leitlinien und Herstellererklärung nach DIN EN 60601-1-2, Abs. 6.8.3.201 Elektromagnetische Störaussendungen (DIN EN 60601-1-2, Tabelle 201) Der ARC 250 und ARC 303 ist für den Betrieb in einer wie unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt.
Seite 91
13 EMV Elektromagnetische Störfestigkeit (DIN EN 60601-1-2, Tabelle 202) Der ARC 250 und ARC 303 ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des ARC 250 und ARC 303 sollte sicherstellen, dass es in einer solchen Umgebung benutzt wird.
Seite 92
13 EMV Elektromagnetische Störfestigkeit (DIN EN 60601-1-2, Tabelle 204) Der ARC 250 und ARC 303 ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des ARC 250 und ARC 303 sollte sicherstellen, dass es in einer solchen Umgebung benutzt wird.
Seite 93
Diese Leitlinien mögen nicht in allen Fällen anwendbar sein. Die Ausbreitung elektromagnetischer Größen wird durch Absorptionen und Reflexionen der Gebäude, Gegenstände und Menschen beeinflusst. Pos : 79 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/14 Entsorgung/UE_Entsorgung @ 4\mod_1261040825225_258.doc @ 35431 @ 1 900-303_IFU-V2.21_11316-S1-20140625-DE Gebrauchsanweisung ARC 250 / 303...
14 Entsorgung Entsorgung Pos : 80 /679-BOWA/HF- Ger äte/ARC 300/350/14 Entsorgung/Entsorgung @ 4\mod_1261040829522_258.doc @ 35450 @ Bei Entsorgung oder Recycling des Produkts oder dessen Komponenten unbedingt die nationalen Vorschriften einhalten. Symbol Bezeichnung Ein mit diesem Symbol gekennzeichnetes Produkt ist der getrennten Sammlung von Elektro- und Elektronikgeräten...
Seite 95
Index Index Allgemeine Sicherheitshinweise ...... 17 Leistungsbegrenzung........53 ARC Control-Technologie ........ 31 Lichtbogenregelung ........31 AUTOSTART ........... 29 Menü-Programme ........... 48 Desinfizieren und Reinigen ......60 Modus "Cut" ............ 26 Easy-Alarm-Fehler-Anzeigen ......59 Modus "Moderate Coag" ......... 26 Elektrodenhandgriff ......... 38 Monopolare Modi ..........