Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Utilisation Conforme; Contenu De La Livraison; Spécifications; Conditions De Raccord - Eufab AMBER 3 Bedienungsanleitung

Fahrradträger für anhängerkupplung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AMBER 3:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Porte-vélos AMBER 3 pour attelage de remorque
SOMMAIRE
1. UTILISATION CONFORME ___________________________13
2. CONTENU DE LA LIVRAISON _________________________13
3. SPÉCIFICATIONS ________________________________13
4. CONDITIONS DE RACCORD __________________________13
6. MONTAGE DU PORTE-VÉLOS ________________________14
7. ENTRETIEN ___________________________________16
8. TRUCS ET ASTUCES ______________________________17
9. REMPLACEMENT DES AMPOULES _____________________17
11. DONNÉES DE CONTACT ____________________________17
AVERTISSEMENT
Lisez attentivement le mode d'emploi avant la mise en
service et respectez toutes les consignes de sécurité !
Conservez l'emballage d'origine en lieu sûr, de même
que le bon d'achat et ce mode d'emploi afin de pouvoir
le compulser à tout moment ! Tout non-respect de ces
consignes peut entraîner des dommages corporels,
endommager l'appareil ou vos biens ! Vérifiez
l'intégrité et l'intégralité du contenu de l'emballage !

1. UTILISATION CONFORME

Ce porte-vélos est fixé à l'attelage de remorque de voiture particulière et
est prévu pour transporter jusqu'à trois vélos. L'utilisation conforme aux
prescriptions implique également le respect de toutes les informations
contenues dans ces instructions de montage, en particulier le respect des
consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non
conforme et peut entraîner des dommages matériels ou des blessures sur les
personnes. EAL GmbH n'endosse aucune responsabilité pour les dommages
résultant d'une utilisation non conforme aux prescriptions.

2. CONTENU DE LA LIVRAISON

1 x Châssis de base
6 x Moitié de rails porte-roue
1 x Set de support de lampe
1 x Étrier en U
1 x Support de cadre, court
1 x Support de cadre, long
1 x Support de cadre, roue sur roue
3 x Recouvrement plastique
9 x Sangle de serrage, courte
1 x Sangle de serrage, longue
12 x Vis à tête bombée M6 x 50
12 x Disque 17,8 x 6,5 x 1,1

3. SPÉCIFICATIONS

Poids :
16 kg
Charge utile :
34 kg
avec 50 kg de charge d'appui
44 kg
avec 60 kg de charge d'appui
59 kg
avec 75 kg de charge d'appui
max.
60 kg
avec charge d'appui de 90 kg
max.
60 kg
avec charge d'appui de 100 kg
Branchement électrique
13 connecteurs

4. CONDITIONS DE RACCORD

• L'attelage de remorque doit être homologué.
• La boule et la barre d'attelage doivent être forgées en une pièce.
• Montez le porte-vélos uniquement sur un attelage en acier St52-3, en fonte
grise GGG52 ou de qualité encore plus solide.
• Tiges à billes inadaptées en GGG40.
• La valeur D de la boule d'attelage doit être d'au moins 7,6 kN.
• Ne montez jamais le porte-vélos sur un attelage en aluminium, autres
métaux légers ou plastique.
12 x Écrou M6
1 x Vis cruciforme M5 x 12
1 x Disque 9,8 x 5,4 x 0,9
1 x Bague élastique 8,4 x 5,5 x 1,5
2 x Vis cruciforme M5 x 35
2 x Bague élastique 8,1 x 5,5 x 1,2
2 x Disque 9,7 x 5,3 x 0,9
2 x Vis à tête bombée M8 x 60
2 x Disque 15,8 x 8,5 x 1,1
2 x Écrou à bouton M8
Serre-câble
• Ceux-ci sont par exemple fabriqués par Westfalia pour les véhicules
suivants :
Fabricant
Symbole de contrôle Adapté pour
F 4192
Westfalia
F 3830
F 4112
Respectez les consignes du fabricant de l'attelage sur votre plaque signalé-
tique. En cas de doute, demandez directement au fabricant de votre crochet
de remorque s'il convient.

5. CONSIGNES DE SÉCURITÉ / AVERTISSEMENTS

Dommages matériels ou aux personnes en cas de modification du
comportement du véhicule.
La conduite avec le porte-vélos influence les caractéristiques de conduite de
votre véhicule.
• Adaptez la vitesse de conduite au nouveau comportement du véhicule.
• Ne dépassez jamais 130 km/h.
• Évitez les mouvements de conduite soudains et brusques.
• Tenez compte du fait que votre véhicule est plus long que d'habitude.
Dommages matériels ou aux personnes en cas de perte des vélos.
La conduite sans les sangles de sécurité peut entraîner des accidents.
• Avant chaque déplacement, contrôlez la fixation correcte de la sangle
autour des vélos et de l'étrier en U du porte-vélos.
• Avant chaque déplacement, contrôlez la fixation correcte de la sangle
autour de la roue avant et celle autour de la roue arrière.
• Serrez la sangle au besoin.
• Avant chaque déplacement, contrôlez si la sangle utilisée est exempte de
dommages et d'usure.
• Une sangle endommagée ou usée doit être remplacée avant le
déplacement par une sangle exemple de dommages. Seule une sangle
autorisée par EAL GmbH doit être utilisée.
Dommages matériels ou corporels en cas de porte-vélos
partiellement monté.
• Conduire avec des porte-vélos partiellement montés peut provoquer des
accidents.
• Les pièces amovibles du porte-vélos en état démonté représentent une
source de danger.
• Montez le porte-vélos complètement avant le déplacement.
Dommages matériels ou corporels en cas de pièces saillantes.
• Les pièces dépassant des limites du véhicule ou du porte-vélos peuvent
entraîner des dommages matériels ou aux personnes pendant le déplace-
ment.
• Ne montez que des pièces qui ne dépassent pas les limites du véhicule.
Dommages matériels ou corporels en cas de surcharge
• Le dépassement de la charge utile max. du porte-vélos ainsi que de la char-
ge d'appui admissible de l'attelage de remorque ou du poids total admis-
sible peut entraîner des accidents graves.
• Respectez impérativement les indications concernant la charge utile max.,
la charge d'appui admissible et le poids total admissible de votre véhicule.
Ne les dépassez en aucun cas.
Dommages matériels en cas d'ouverture du hayon arrière
• Le hayon arrière pourrait cogner contre le porte-vélos et être endommagé.
• Couper les hayons électriques et les actionner manuellement.
• Détachez le porte-vélos avant d'ouvrir le hayon.
Dommages matériels en cas de gaz d'échappement chauds
Des dommages sur le porte-vélos ou sur le vélo peuvent se produire si la sortie
d'échappement les avoisine directement.
• Utilisez éventuellement un embout d'échappement.
Audi A4
Audi A6
Audi A8
13

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

11555

Inhaltsverzeichnis