Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Brother SU-877A Bedienungsanleitung Seite 113

Inhaltsverzeichnis

Werbung

y
r
u
1,2 - 1,5 mm
i
0,2 mm
Downloaded from
www.Manualslib.com
!1
!0
i
t
!5
manuals search engine
13. INSTALLING OPTIONAL PARTS
13. ANBRINGEN VON ZUBEHÖRTEILEN
13. INSTALLATION DES PIECES EN OPTION
13. INSTALACION DE PIEZAS OPCIONALES
06. Remettre la tête de machine à sa position initiale.
07. Installer le dispositif d'ouverture
e
08. Installer la griffe d'entraînement
t
09. Installer le protège-doigts
10. Installer la plaque à aiguille
11. Installer le pied presseur alternatif
intérieur
12. Desserrer les vis de fixation
le crochet rotatif
entre le crochet rotatif
de 1,2 - 1,5 mm. (Se reporter à la page 61.)
REMARQUE: Ne pas tourner le crochet rotatif pendant
1,2 - 1,5 mm
13. Serrer les vis de fixation
14. Desserrer les vis de fixation
d'ouverture
régler de manière que l'écart entre le crochet rotatif
et le dispositif d'ouverture
déplace le dispositif d'ouverture
de la flèche.
15. Serrer les vis de fixation
16. Installer les plaques coulissantes
17. Ajouter une ou deux gouttes d'huile sur la coursière
du crochet rotatif.
18. Régler la quantité de lubrification du crochet rotatif en
se reportant à la page 73.
06. Volver la cabeza de la máquina a la posición original.
07. Instalar el abridor
08. Instalar el alimentador
09. Instalar el protector de dedos
10. Instalar la placa de agujas
11. Instalar el prensatelas caminante
!6
interior
12. Aflojar los tornillos de fijación
!1
!1
hacia arriba y abajo para ajustar de manera que la
separación entre el cangrejo
sea 1,2 - 1,5 mm. (Consultar la página 61.)
NOTA: No girar el cangrejo mientras los tornillos de
13. Apretar los tornillos de fijación
14. Aflojar los tornillos de fijación
hacia la izquierda o derecha para ajustar de manera
que la separación entre el cangrejo
sea de 0,2 mm cuando el abridor
como sea posible en la dirección de la flecha.
15. Apretar los tornillos de fijación
16. Instalar las placas deslizantes
17. Agregar 1 - 2 gotas de aceite a la ranura acanalada del
garfio giratorio
18. Ajustar la lubricación del cangrejo consultando la
página 73.
SU-877A/B, TU-878A/B
i
.
u
.
y
.
t
.
e
et le pied presseur
r
.
!0
puis élever et abaisser
!1
pour régler de manière que l'écart
!1
et la plaque à aiguille
!0
que les vis de fixation
sinon la synchronisation entre l'aiguille
et le crochet rotatif sera modifiée.
!0
.
!5
et déplacer le dispositif
i
vers la gauche ou vers la droite pour
i
soit de 0,2 mm lorsqu'on
i
à fond dans le sens
!5
.
w
.
i
.
u
.
y
.
t
.
e
r
.
!0
y mover el cangrejo
!1
y la placa de agujas
!0
fijación
estén flojos, de lo contrario se
cambiará la sincronización entre la aguja y el
cangrejo.
!0
.
!5
y mover el abridor
i
!5
.
w
.
!6
.
t
soit
sont desserrées,
!1
!6
y el prensatelas
t
i
!1
i
y el abridor
se empuje tanto
94

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Su-877bTu-878aTu-878b

Inhaltsverzeichnis