Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Utilisation Conforme; Durée D'utilisation; Signification Des Symboles De Mise En Garde; Consignes Générales De Sécurité - Ottobock 1S49 Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 1S49:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1

2 Utilisation conforme

2.1 Usage prévu
Le produit est exclusivement destiné à l'appareillage exoprothétique
des membres inférieurs.
2.2 Domaine d'application
Le fonctionnement de nos composants est optimal lorsqu'ils sont as­
sociés à des composants appropriés, sélectionnés selon le poids de
l'utilisateur et le niveau de mobilité, identifiables à l'aide de notre in­
formation sur la classification MOBIS et disposant de connecteurs
modulaires adaptés.
Le produit est recommandé pour le niveau de mobilité 1
(marcheur en intérieur) et le niveau de mobilité 2 (marcheur
kg
limité en extérieur).
Le poids corporel maximum admissible est indiqué dans le cha­
pitre consacré aux caractéristiques techniques (consulter la
page 20).

2.3 Conditions d'environnement

Conditions d'environnement autorisées
Plage de température de fonctionnement -10°C à +60°C
Humidité relative de l'air admise 0 % à 90 %, sans condensation
Conditions d'environnement non autorisées
Vibrations mécaniques ou chocs
Sueur, urine, eau douce, eau salée, acides
Poussières, grains de sable, particules hygroscopiques (talc par
ex.)
Autres conditions d'environnement
Rayons UV
Hydrolyse
16
Non résistant
Non résistant
2.4 Durée d'utilisation
Le fabricant a contrôlé le produit en le soumettant à 2 millions de
cycles de charge. Ceci correspond, en fonction du degré d'activité du
patient, à une durée d'utilisation de 2 à 3 ans.
3 Sécurité

3.1 Signification des symboles de mise en garde

Mise en garde contre les éventuels risques
PRUDENCE
d'accidents et de blessures.
Mise en garde contre les éventuels dommages
AVIS
techniques.
3.2 Consignes générales de sécurité
PRUDENCE
Dépassement de la durée d'utilisation et réutilisation sur un
autre patient
Risque de blessure provoquée par une perte de fonctionnalité et
des dégradations du produit
► Veillez à ce que la durée d'utilisation définie ne soit pas dépas­
sée.
► Veuillez n'utiliser le produit que sur un seul patient.
PRUDENCE
Sollicitation excessive du produit
Risque de blessure occasionnée par la rupture de pièces porteuses
► Utilisez le produit conformément au domaine d'application indi­
qué (consulter la page 16).
PRUDENCE
Combinaison non autorisée des composants prothétiques
Risque de blessure occasionnée par une rupture ou une déforma­
tion du produit

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

1s661s671s90 sach

Inhaltsverzeichnis