Herunterladen Diese Seite drucken
Samoa 347120 Bedienungsanleitung

Samoa 347120 Bedienungsanleitung

Druckluftbetriebene pumpen für öl bersetzung 5:1
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 347120:

Werbung

EN
Compressed air operated piston reciprocating medium pressure
pumps. Suitable for the transfer of heavy viscosity oil and
distribution of oil through pipe works, hose reels and meters.
High output allows simultaneous operation when used with
multi outlet systems. These pumps can be supplied as separate
components or as complete systems with all the elements
necessary for its installation. These pumps may be mounted on
drums, tanks or wall, using the appropriate accessories.
ES
Bombas de pistón alternativo accionadas por aire comprimido de
media presión para transvasar aceites viscosos o distribución de
aceite a través de conducciones, incluso suministrando fluido en
varias salidas provistas de enrolladores y contadores. Las bombas
pueden ser suministradas como componentes separados o en
forma de sistemas completos con todos los elementos precisos
para su instalación. Han sido concebidas para montaje sobre
bidón, cisterna o mural, utilizando los accesorios de aspiración de
fluido apropiados.
FR
Pompes à moyenne-pression et à piston alternatif actionnées par air
comprimé. Pour transvaser des huiles visqueuses ou pour distribuer
de l'huile à travers de grandes installations y compris celles qui sont
dotées de plusieurs sorties munies d'enrouleurs et de compteurs.
Les pompes peuvent être fournies séparément ou sous forme de
systèmes complets avec tous les éléments indiqués pour son
installation. Elles sont particulièrement recommandées pour être
montées sur fût, sur citerne ou pour fixation murale et ce à l'aide
des accessoires d'aspiration de fluide appropriés.
DE
Druckluftbetriebene Sie sind für die Montage auf Fässern, Tanks
oder für die Wandmontage geeignet und mit jeweils der
entsprechenden Saugeinheit ausgestattet. Geeignet für das
Umfüllen von hochviskosen Schmierstoffen und für den Einsatz
in Ölversorgungsanlagen mit Rohrsystem und sogar mehreren
Abgabestellen.
Die Pumpen könneneinzeln als Komponenten oder als komplettes
System mit allem für die Montage notwendigem Zubehör
geliefert werden. Sie werden ausgestattet mit entsprechender
Saugeinheit a.
SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com
5:1 RATIO AIR OPERATED HEAVY DUTY OIL PUMPS PUMPMASTER 4
BOMBAS NEUMÁTICAS DE ACEITE PUMPMASTER 4, RATIO 5:1
POMPES PNEUMATIQUES À HUILE PUMPMASTER 4, RAPPORT DE PRESSION 5:1
DRUCKLUFTBETRIEBENE PUMPEN FÜR ÖL BERSETZUNG 5:1
PROPULSORA PNEUMÁTICA PARA ÓLEO LUBRIFICANTE PUMPMASTER 4, RATEIO 5:1
Parts and technical service guide
Guía de servicio técnico y recambio
Guide d'instructions et pièces de rechange
Technische Bedienungsanleitung
Manual de serviços técnicos e reposições.
Description / Descripción / Description / Beschreibung / Descrição
Part No. / Cód. / Réf. / Art. Nr. / Cód.:
347120
PT
Propulsora de pistão alterativo acionada por ar comprimido de
média pressão para transferência óleo lubrificante de alta
viscosidade e abastecimento de óleo de condutores, inclusive o
abastecimento em vários pontos providos de carreteis e
medidores. As propulsoras podem ser usadas com acessórios
opcionais ou em forma de sistemas completos com todos os
acessórios necessários para cada utilização. São adaptáveis a
unidades móveis, recipientes, tambores, reservatórios ou parede,
sendo utilizados os equipamentos de sucção apropriados para
cada tipo de aplicação.
348120
1
R. 02/15 834 809

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Samoa 347120

  • Seite 1 Saugeinheit a. cada tipo de aplicação. R. 02/15 834 809 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 2 Colocar a porca estrela (23) e a parte inferior do adaptador (24) no tubo de sucção. Fig. 2 834 809 R. 02/15 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 3 óleo). R. 02/15 834 809 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 4: Beschreibung

    Suporte de parede 360102 Saug-Set Mangote para sucção 367000 834 809 R. 02/15 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 5 óleo danificando as juntas e outros mecanismos da propulsora. R. 02/15 834 809 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 6 Sustituir el muelle inversor superior. pero para después de un ciclo. 834 809 R. 02/15 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 7 Die obere Feder im Rückschlagventil (3) ist Ersetzen. Arbeits- gang. beschädigt. R. 02/15 834 809 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 8 óleo. 834 809 R. 02/15 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 9 (30) (figura 5) e desrosquear o eixo do pistão (10). Fig. 5 Fig. 4 R. 02/15 834 809 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 10 3. Voltar a montar na ordem contraria dos passos acima. Fig. 6 834 809 R. 02/15 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 11 3. Montar a valvula superior no sentido contrario dos passos descritos acima. R. 02/15 834 809 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 12 6. Remonter le tout en suivant le processus inverse. 834 809 R. 02/15 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 13 6. Montar o conjunto do inversor no sentido contrario aos passos acima. Fig. 9 Fig. 10 R. 02/15 834 809 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 14 12. Fig. 11 Fig. 12 834 809 R. 02/15 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 15 5,60 348120 1300 3/8" 1/4" 3/4" 1" *for 347120 R. 02/15 834 809 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 16 88 mm (3,5") Luftkolben-Hub Curso do pistão ar 75 mm (3") 834 809 R. 02/15 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 17 IMPORTANTE: A reposição das peças das propulsoras somente poderão ser substituídas completamente, por seus conjuntos disponíveis acima. R. 02/15 834 809 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 18 Kit nº 734956 Kit nº Kit nº 734606-(347120) 734505-(348120) 834 809 R. 02/15 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 19 Notes / Notas / Notes / Notizen / Notas R. 02/15 834 809 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Seite 20 Director de Producción Directeur de Production Produktionsleiter Diretor de Produção 834 809 R. 02/15 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...

Diese Anleitung auch für:

348120