Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Graco Check-Mate 800 Betriebsanleitung - Teile

Graco Check-Mate 800 Betriebsanleitung - Teile

Unterpumpe
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Check-Mate 800:

Werbung

Betriebsanleitung – Teile
Check - - - Mate®
Mate® 800
Check
Check
Mate®
Unterpumpe
Unterpumpe
Unterpumpe
Für den
Für
Für
den
den Einsatz
Einsatz
Einsatz bei
bei
bei Hotmelt
Hotmelt- - - Anwendungen.
Hotmelt
Wichtige Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise
Wichtige
Wichtige
Sicherheitshinweise
Alle Warnhinweise und Anleitungen in diesem Handbuch und in allen
dazugehörigen Systemhandbüchern sind zu beachten. Bewahren
Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Zulässige Betriebstemperatur 204°C
(400°F)
Zulässiger Betriebsüberdruck: 5850 psi
(40 MPa, 403 bar)
800
800
Anwendungen. Anwendung
Anwendungen.
Anwendung nur
Anwendung
PROVEN QUALITY. LEADING TECHNOLOGY.
nur durch
nur
durch geschultes
durch
geschultes Personal.
geschultes
3A3356B
Personal.
Personal.
DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Graco Check-Mate 800

  • Seite 1 Betriebsanleitung – Teile Check - - - Mate® Mate® 800 Check Check Mate® 3A3356B Unterpumpe Unterpumpe Unterpumpe Für Für den Für den Einsatz Einsatz Einsatz bei bei Hotmelt Hotmelt- - - Anwendungen. Hotmelt Anwendungen. Anwendungen. Anwendung Anwendung Anwendung nur nur durch durch durch geschultes geschultes...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Komponentenbezeichnung ........6 Schöpfkolben austauschen......11 Einlassventil austauschen ......12 Installation............7 Kolbenreparatur ........... 14 Erdung ............7 Anschließen an einem Graco Teile ..............16 Luftmotor ........7 Technische Daten..........20 Druckentlastung ..........8 Notizen ............21 Anweisungen für Start, Einstellung und Abschaltung der Pumpe......
  • Seite 3: Warnhinweise

    Warnhinweise Warnhinweise Warnhinweise Warnhinweise Die folgenden Warnhinweise beziehen sich auf Einstellung, Bedienung, Erdung, Wartung und Reparatur des Produkts. Das Symbol mit dem Ausrufezeichen steht bei einem allgemeinen Warnhinweis und das Gefahrensymbol bezieht sich auf Risiken, die während bestimmter Arbeiten auftreten. Wenn diese Symbole in dieser Betriebsanleitung erscheinen, müssen diese Warnhinweise beachtet werden.
  • Seite 4 Warnhinweise WARNUNG WARNUNG WARNUNG BRAND BRAND- - - UND BRAND UND EXPLOSIONSGEFAHR EXPLOSIONSGEFAHR EXPLOSIONSGEFAHR Entflammbare Dämpfe wie z. B. Lösungsmittel- oder Lackdämpfe im Arbeitsbereich können explodieren oder sich entzünden. Zur Vermeidung von Feuer- und Explosionsgefahr: • Das Gerät nur in gut belüfteten Bereichen verwenden. •...
  • Seite 5 Warnhinweise WARNUNG WARNUNG WARNUNG GEFAHR DURCH DURCH GIFTIGE GIFTIGE FLÜSSIGKEITEN FLÜSSIGKEITEN ODER ODER DÄMPFE DÄMPFE GEFAHR GEFAHR DURCH GIFTIGE FLÜSSIGKEITEN ODER DÄMPFE Giftige Flüssigkeiten oder Dämpfe können schwere oder tödliche Verletzungen verursachen, wenn sie in die Augen oder auf die Haut gelangen oder geschluckt oder eingeatmet werden. •...
  • Seite 6: Komponentenbezeichnung

    Komponentenbezeichnung Komponentenbezeichnung Komponentenbezeichnung Komponentenbezeichnung Legende: Legende: Legende: Unterpumpe Ölertasse Halspackung Auslassgehäuse Materialauslass Entlüftungsventil Zylinder Einlassgehäuse Einlasszylinder Schöpfkolben 3A3356B...
  • Seite 7: Installation

    Erdungsschraube gut festziehen. Das Gerät nie ohne angebrachten Erdleiter in Betrieb nehmen. Die Unterpumpe kann mit Zugstangen-Kits an Senator, Bulldog, King, und NXT Luftmotoren von Luftkompressor: die Empfehlungen des Herstellers Graco angeschlossen werden. Die Anweisung finden befolgen. Sie im Systemhandbuch. Materialversorgungsbehälter: Die örtlichen Handbuch...
  • Seite 8: Druckentlastung

    Druckentlastung Druckentlastung Druckentlastung Druckentlastung 2. Alle Entlüftungshähne (in diesem System erforderlich) schließen, um die Luftzufuhr zur Pumpe abzuschalten. Immer, wenn Sie dieses Symbol sehen, 3. Abzugssicherung der Pistole lösen. muss die Druckentlastung durchgeführt 4. Ein Metallteil der Pistole fest gegen einen werden.
  • Seite 9: Reparatur

    Reparatur Reparatur Reparatur Reparatur Note HINWEIS:Der Schöpfkolben kann gewartet werden, ohne dass zu diesem Erforderliche Werkzeuge Werkzeuge Erforderliche Erforderliche Werkzeuge Zweck die Unterpumpe vom Motor abgenommen werden muss. Siehe • Drehmomentschlüssel Schöpfkolben austauschen, page • Schraubstock mit Schutzbacken 1. Pumpe nach Möglichkeit spülen. Die Pumpe am unteren Umschaltpunkt stoppen, damit •...
  • Seite 10: Halspackungen Austauschen

    Reparatur Halspackungen austauschen. austauschen. Halspackungen Halspackungen austauschen. 5. Vor dem Einbau des Packungsgehäuses in die Pumpe, die Dichtungen reichlich mit Hochtemperaturfett (im Reparatursatz enthalten) einfetten. 6. Gegebenenfalls den O-Ring (27) mit einer Dornpresse im Packungsgehäuse (25) montieren. Note 7. Packungsmutter (2) und Packungsgehäuse (25) Die Halspackungen sind als vormontierter im Auslassgehäuse (3) einschrauben.
  • Seite 11: Schöpfkolben Austauschen

    Reparatur Schöpfkolben austauschen austauschen Schöpfkolben Schöpfkolben austauschen 2. Den Druck ablassen. Siehe Druckentlastung, page 8 3. Die flachen Seiten der Schöpfkolbenstange (17) mit einem verstellbaren Schraubenschlüssel halten und mit einem zweiten Schraubenschlüssel den Schöpfkolbensitz (21) von der Stange abschrauben. Den Pumpen- - - Teilenummer Teilenummer Reparatursatz...
  • Seite 12: Einlassventil Austauschen

    Reparatur Einlassventil Einlassventil austauschen Einlassventil austauschen austauschen 1. Den Druck ablassen. Siehe Druckentlastung, page 8 2. Unterpumpe abklemmen Systemhandbuch bezüglich Anweisung lesen. 3. Die Pumpe so in einen Schraubstock einspannen, dass das Auslassgehäuse (3) wie dargestellt Note angeordnet ist. Das Einlassventil (V) ist als vormontierter, 4.
  • Seite 13 Reparatur 6. Einlassventilsitz (15) und Dichtung (16) aus dem Stange schieben und dabei sicherstellen, dass Boden des Einlassgehäuses (13) ziehen. die Packungsmutter (31) zuerst auf die Stange aufgesetzt wird. Die Ventilbaugruppe so weit Note wie möglich auf die Stange schieben. Mit einem Gummihammer auf die Schöpfkolbenstange HINWEIS:Wenn sich der Sitz (15) nur (17) schlagen, um die Ventilbaugruppe bis zum...
  • Seite 14: Kolbenreparatur

    Reparatur Kolbenreparatur Kolbenreparatur Kolbenreparatur 4. Die Dichtung (6) unten im Zylinder (8) herausnehmen. Siehe Abb. 7. Mit einer Lampe in den Zylinder leuchten, um die Innenseite auf Abrieb oder Beschädigung zu überprüfen. Nur bei bei einer einer einer Beschädigung Beschädigung des Beschädigung des Zylinders Zylinders...
  • Seite 15 Reparatur 6. Die Schlüsselflächen des Kolbens (9) in einen und oben auf dem Zylinder platzieren. (Der Schraubstock einspannen und die Stange (17) Zylinder ist symmetrisch, daher können beide abschrauben. Seiten die Oberseite sein.) Den Zylinder in das Ventilgehäuse schrauben. 7. Den vormontierten Kolbensitz-/-führungssatz (P, Teile 10, 11 und 12) so auf den Kolben (9) geben, dass die um 45_ abgeschrägten Sitzoberflächen zueinander passen.
  • Seite 16: Teile

    Teile Teile Teile Teile 5 5 5 Gallonen Gallonen (20 (20 Liter) Liter) Pumpen Pumpen Gallonen Liter) Pumpen 24W152, Pumpe Pumpe mit mit kohlenstoffgefüllten kohlenstoffgefüllten Dichtungen Dichtungen 24W152, 24W152, Pumpe kohlenstoffgefüllten Dichtungen 24W153, 24W153, Pumpe 24W153, Pumpe mit Pumpe mit glasgefüllten glasgefüllten glasgefüllten Dichtungen Dichtungen...
  • Seite 17 Teile 24W152, Pumpe Pumpe mit mit kohlenstoffgefüllten kohlenstoffgefüllten Dichtungen Dichtungen 24W152, 24W152, Pumpe kohlenstoffgefüllten Dichtungen 24W153, 24W153, Pumpe 24W153, Pumpe mit Pumpe mit glasgefüllten glasgefüllten glasgefüllten Dichtungen Dichtungen Dichtungen Pos. Pos. Artikel Pos. Artikel Artikel- - - Bezeichnung Bezeichnung Bezeichnung Pos.
  • Seite 18 Teile 55 Gallonen Gallonen (200 (200 Liter) Liter) Pumpen Pumpen Gallonen (200 Liter) Pumpen 24W150, Pumpe Pumpe mit mit kohlenstoffgefüllten kohlenstoffgefüllten Dichtungen Dichtungen 24W150, 24W150, Pumpe kohlenstoffgefüllten Dichtungen 24W151, Pumpe Pumpe mit mit glasgefüllten glasgefüllten Dichtungen Dichtungen 24W151, 24W151, Pumpe glasgefüllten Dichtungen Mit 25 +/- 2,7 N•m (25 +/- 2 ft-lbs) festziehen...
  • Seite 19 Teile 24W150, Pumpe Pumpe mit mit kohlenstoffgefüllten kohlenstoffgefüllten Dichtungen Dichtungen 24W150, 24W150, Pumpe kohlenstoffgefüllten Dichtungen 24W151, 24W151, Pumpe 24W151, Pumpe mit Pumpe mit glasgefüllten glasgefüllten glasgefüllten Dichtungen Dichtungen Dichtungen Pos. Pos. Artikel Pos. Artikel Artikel- - - Bezeichnung Bezeichnung Bezeichnung Pos.
  • Seite 20: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Daten Technische Technische Daten Check- - - Mate Mate 800 800 Unterpumpe Unterpumpe Check Check Mate Unterpumpe Metrisch Metrisch Metrisch Zulässiger Betriebsüberdruck 5850 Psi 40 MPa, 403 bar Wirkungsfläche der Unterpumpe 1,24 in. 8 cm Maximale Betriebstemperatur der 400°F 200°C Pumpe...
  • Seite 21: Notizen

    Notizen Notizen Notizen Notizen 3A3356B...
  • Seite 22: Graco-Standardgarantie

    Mit Ausnahme einer speziellen, erweiterten oder eingeschränkten Garantie, die von Graco bekannt gegeben wurde, garantiert Graco für eine Dauer von zwölf Monaten ab Kaufdatum die Reparatur oder den Austausch jedes Teiles, das von Graco als defekt anerkannt wird. Diese Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät in Übereinstimmung mit den schriftlichen Graco-Empfehlungen installiert, betrieben und gewartet wurde.

Inhaltsverzeichnis