Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Instructions for Use
    • Contraindications
    • Legal Information
    • Avant-Propos
    • Description du Produit
    • Utilisation Conforme
    • Usage Prévu
  • Instructions D'utilisation
    • Consignes Générales de Sécurité
    • Signification des Symboles de Mise en Garde
    • Contre-Indications
    • Mise au Rebut
    • Informations Légales
    • Descrizione del Prodotto
  • Istruzioni Per L'uso
    • Uso Conforme
    • Smaltimento
  • Instrucciones de Uso
    • Descripción del Producto
    • Indicaciones Generales de Seguridad
    • Significado de Los Símbolos de Advertencia
    • Modo de Funcionamiento
    • Descrição Do Produto
    • Uso Previsto
  • Manual de Utilização
    • Contraindicações
    • Segurança
    • Productbeschrijving
  • Gebruiksaanwijzing
    • Algemene Veiligheidsvoorschriften
    • Contra-Indicaties
    • Betekenis Van de Gebruikte Waarschuwingssymbolen
    • Afvalverwerking
    • Juridische Informatie
    • Ändamålsenlig Användning
  • Bruksanvisning
  • Juridisk Information
  • Brugsanvisning
    • Formålsbestemt Anvendelse
    • Sikkerhed
    • Bortskaffelse
  • Bruksanvisning
    • Forskriftsmessig Bruk
    • Sikkerhet
    • Generelle Sikkerhetsanvisninger
    • Juridiske Merknader
    • Tuotteen Kuvaus
    • Määräystenmukainen Käyttö
  • Käyttöohje
    • Turvallisuus
    • Yleiset Turvaohjeet
    • Opis Produktu
    • Zastosowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem
  • Instrukcja Użytkowania
    • Bezpieczeństwo
    • Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
    • Wskazówki Prawne
  • Használati Utasítás
    • Rendeltetésszerű Használat
    • Általános Biztonsági Utasítások
    • Popis Výrobku
  • Návod Na Používanie
    • Použitie V Súlade S UrčeníM
    • Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia
    • Právne Upozornenia
    • Ürün Açıklaması
  • Kullanma Talimatı
    • Genel Güvenlik Uyarıları
    • Yasal Talimatlar
    • CE-Uygunluk Açıklaması
  • 取扱説明書
  • 使用说明书
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
50K324N Agilium Reactive
Gebrauchsanweisung ................................................................
5
Instructions for use .................................................................... 11
Instructions d'utilisation ............................................................. 17
Istruzioni per l'uso ..................................................................... 23
Instrucciones de uso ................................................................. 29
Manual de utilização .................................................................. 36
Gebruiksaanwijzing ................................................................... 42
Bruksanvisning ......................................................................... 48
Brugsanvisning ......................................................................... 53
Bruksanvisning ......................................................................... 59
Käyttöohje ................................................................................ 65
Instrukcja użytkowania ............................................................... 71
Használati utasítás .................................................................... 77
Návod na používanie .................................................................. 83
Kullanma talimatı ....................................................................... 89
取扱説明書 ............................................................................... 95
使用说明书 ............................................................................... 100
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ottobock 50K324N

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    50K324N Agilium Reactive Gebrauchsanweisung ..............Instructions for use ..............11 Instructions d'utilisation ............. 17 Istruzioni per l’uso ..............23 Instrucciones de uso ..............29 Manual de utilização ..............36 Gebruiksaanwijzing ..............42 Bruksanvisning ................. 48 Brugsanvisning ................. 53 Bruksanvisning ................. 59 Käyttöohje ................
  • Seite 4 AI, PP, PA, PU, PES, EL, PE Schaum / PE foam, Stahl / steel Material...
  • Seite 5: Produktbeschreibung

    ► Weisen Sie den Benutzer in den sachgemäßen und gefahrlosen Ge­ brauch des Produkts ein. ► Bewahren Sie dieses Dokument auf. Die Gebrauchsanweisung gibt Ihnen wichtige Informationen für das Anpas­ sen und Anlegen der Kniegelenkorthese Agilium Reactive 50K324N . 2 Produktbeschreibung Abb.1/ Benennung Abb.1/...
  • Seite 6: Sicherheit

    3.3 Kontraindikationen 3.3.1 Absolute Kontraindikationen Nicht bekannt. 3.3.2 Relative Kontraindikationen Bei nachfolgenden Indikationen ist eine Rücksprache mit dem Arzt erforder­ lich: Hauterkrankungen/-verletzungen; Entzündungen; aufgeworfene Narben mit Schwellung; Rötung und Überwärmung im versorgten Körperabschnitt; Krampfadern stärkeren Ausmaßes, insbesondere mit Rückfluss-Störungen, Lymphabfluss-Störungen – auch unklare Weichteilschwellungen körperfern des Hilfsmittels;...
  • Seite 7 VORSICHT Bruch des Orthesenrahmens oder -gelenks durch unsachgemäße Verformung Verletzungen durch scharfe Kanten, Funktionsverlust ► Vermeiden Sie mehrfaches Anformen der Orthese. ► Nehmen Sie keine unsachgemäßen Veränderungen an der Orthese vor. ► Informieren Sie Ihren Patienten. VORSICHT Falsches oder zu festes Anlegen Lokale Druckerscheinungen und Einengungen an durchlaufenden Blutge­...
  • Seite 8: Handhabung

    5 Handhabung INFORMATION ► Die tägliche Tragedauer und der Anwendungszeitraum werden in der Regel vom Arzt festgelegt. ► Die erstmalige Anpassung und Anwendung des Produkts darf nur durch Fachpersonal nach Anweisung des behandelnden Arztes erfol­ gen. ► Suchen Sie einen Arzt auf, wenn sich außergewöhnliche Veränderun­ gen feststellen lassen (z. B.
  • Seite 9 5.2 Anpassen Einstellen der Korrekturkraft Voraussetzung: Der Patient sitzt. > Voraussetzung: Das Kniegelenk ist entlastet und leicht gebeugt. > 1) Die Korrekturkraft über die Innensechskantschraube oberhalb des Or­ thesengelenks einstellen (siehe Abb. 7). Dadurch ändert sich der Va­ rus/Valguswinkel der Orthese (siehe Abb. 6). 2) Korrekturkraft im Stand und während des Gehens prüfen.
  • Seite 10: Reinigung

    2) Den oberen Unterschenkelgurt mit der Hand etwas nach außen ziehen (siehe Abb. 10). 3) Den Drehverschluss schräg aus der Verschlusslasche ziehen (siehe Abb. 3). 4) Den unteren Unterschenkelgurt und die beiden oberen Oberschenkel­ gurte lösen. 5) Die Orthese nach vorne vom Bein ziehen. 6 Reinigung HINWEIS Verwendung falscher Reinigungsmittel...

Inhaltsverzeichnis