Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44

16) Tekniska data

Teknisk beskrivning
Osstell Beacon är CE-märkt som medicinteknisk produkt enligt MDD i
Europa (Klass IIa, intern strömförsörjning, patientanslutna delar av typ
BF. Utgör inte AP- eller APG-utrustning, har inget skydd mot vattenin-
trång).
Osstell Beacon uppfyller kraven i tillämpliga delar av IEC 60601-1/ANSI/
AAMI ES 60601-1.
Symbolerna som används följer den europeiska standarden EN 60601-1
och ISO-standarderna 9687 och 15223 i så hög utsträckning som möjligt.
Anmärkningar angående elektromagnetisk kompatibilitet
(EMC)
För medicinsk elektrisk utrustning gäller särskilda försiktighetsåtgärder
vad gäller EMC och den måste tas i drift i enlighet med EMC-
anvisningarna nedan.
Osstell garanterar att instrumentet uppfyller EMC-kraven under
förutsättning att det används med originaltillbehör och -reservdelar.
Användning av tillbehör eller reservdelar, som inte har godkänts av
Osstell, kan leda till en högre utsändning av elektromagnetiska störningar
eller till reducerad motståndskraft mot elektromagnetiska störningar. Du
kan hitta tillverkarens aktuella EMC-deklaration på vår webbplats:
osstell.com/products/osstell-beacon
Du kan även få den från din lokala försäljningsrepresentant eller
distributör.
Osstell Beacon innehåller en Bluetooth-modul.
FCC-ID: QOQBLE113 IC: 5123A-BGTBLE113
Batteri
Instrumentet innehåller ett laddningsbart litiumjonbatteri. Instrumentet
ska laddas med hjälp av Osstell USB-kabeln direkt ansluten till en vanlig
USB 2.0 eller 3,0, 5 volts A-port av USB-typ. Batteristatus och laddning
indikeras i den nedre displayen med en batterisymbol med fyra nivåer:
100 % (fulladdat), 75 %, 50 % och mindre än 25 %. När nivån är under
10 %, ändrar Osstell Beacon batterisymbolen för att varna om att det är
dags att ladda instrumentet.
Obs! Det är inte möjligt att utföra en ISQ-mätning under laddning.
Transportläge
Transportläget kan användas när man t.ex. reser till olika ställen
utanför kliniken och därav ofta flyttar Osstell Beacon, vilket "väcker"
instrumentet oftare än vanlig användning och på så sätt dränerar
batteriet snabbare.
Transportläget aktiveras genom att ansluta Osstell USB-kabeln (när den
är ansluten till en USB-port) och ta bort den inom 5 sekunder, som visas
med en nedräkningssekvens i den nedre skärmen. De två skärmarna blir
mörka och instrumentet "väcks" inte längre av rörelse.
Om Osstell USB-kabeln inte tas bort inom dessa 5 sekunder, går
instrumentet in i laddningsläge.
För att avaktivera transportläge, anslut kabeln igen som beskrivs i
avsnitt 7.
Noggrannhet
Osstell Beacon-instrumentet har en ISQ-noggrannhet/upplösning på
+/- 1 ISQ. När SmartPeg är fäst vid ett implantat kan ISQ-värdet variera
upp till 2 ISQ beroende på vilket åtdragningsmoment SmartPeg fästes
med.
12
25087-01 SV
Effekt, vikt och storlek:
Litiumjonbatteri:
3,7 V DC
Laddning:
Använd endast Osstell USB-kabel (USB-typ C/
USB-typ A) ansluten till en vanlig USB 2.0 eller
3.0 (typ A)-port (max 5,2 V DC).
Instrumentets
210 x 35 x 25 mm
storlek:
Förpackningsstorlek:
272 x 140,2 x 74,6 mm
Vikt:
0,07 kg
Totalvikt:
0,75 kg
Omgivningsförhållanden under transport:
Temperatur:
–40 °C till +70 °C
Relativ luftfuktighet:
10 % till 95 %
Tryck:
500 hPa till 1060 hPa
Omgivningsförhållanden under användning:
Temperatur:
+10 °C till +40 °C
Relativ luftfuktighet:
30 % till 75 %
Tryck:
700 hPa till 1060 hPa
IP-klass:
IP20
17) Felsökning
Ingen mätning eller oväntat värde
Återanvänd SmartPeg
SmartPegs™ är engångsartiklar och får endast användas för en eller
flera mätningar vid ett mättillfälle, på en enda patient. Upprepad
återanvändning kan leda till felaktiga avläsningar på grund av slitage
på de mjuka SmartPegs-trådarna av aluminium.
Fel SmartPeg-typ har valts för implantatet
Se SmartPeg referenslista, osstell.com/smartpegguide
Ben eller mjukvävnad mellan SmartPeg och implantatet
Säkerställ att implantatets distans/protetik är rengjord innan du
fäster SmartPeg.
Elektromagnetiska störningar
Avlägsna källor till elektromagnetisk interferens.
Instrumentspetsen hålls för långt från SmartPeg
Håll instrumentspetsen 3–5 mm från SmartPeg.
Instrumentet känner inte av SmartPeg och ingen mätning sker.
Ta ut instrumentet ur munnen och sätt sedan in det i munnen igen.
Försök att mäta med ca. 45º vinkel mot SmartPeg-toppen som anges
i den övre skärmen.
25087-01 SV
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis