Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Manutenzione, Pulizia E Decontaminazione; Maintenance, Cleaning And Decontamination; Entretien / Nettoyage; Wartung, Reinigung Und Entsorgung - CFM SOL 3 Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

SOL 3 - SOL 5 W
- Manutenzione, pu li zia
e decontaminazione
ATTENZIONE PERICOLO
NB:Le pre cau zio ni di se gui to
de scrit te devono es se re
ap pli ca te du ran te tut te le
operazioni di ma nu ten -
zio ne, incluso la pu li zia e
so sti tu zio ne del fi ltro.
P
a)
er la manutenzione
da parte dell'utilizzatore,
l'ap pa rec chio deve es-
sere smontato, pulito e
re vi sio na to, per quanto
ra gio ne vol men te applica-
bile, sen za causare rischi
al per so na le di manuten-
zione e agli altri. Le precau-
zioni adat te includono la
decontaminazione prima
dello smontaggio, con di -
zio ni per la ventilazione
fi l tra ta del l'aria di scarico
del lo ca le in cui l'apparec-
chio è smon ta to, la pulizia
del l'area di ma nu ten zio ne
e un'adatta pro te zio ne del
personale.
NB: Gli
scomparti non
sta gni alla polvere vanno
aper ti con utensili ade gua ti
(cacciaviti , chiavi ecc.) e
puliti accuratamente.
b) Far eseguire un con trol lo
tecnico almeno una volta
all'anno, per esem pio: con-
trol lo del fi ltro alla ri cer ca
di danni relativi alla te nu ta
d'aria del l'ap pa rec chio e
del funzionamento cor ret to
del qua dro elet tri co di
comando. Tale con trol lo
deve essere ese gui to dal
costruttore o una per so na
competente.
ATTENZIONE PERICOLO
U
sare solo ricambi origi-
nali forniti ed autorizzati da
CFM.
- Maintenance, clean-
ing and de con tam i -
na tion
ATTENTION DANGER
NOTE:The precautions
de scribed below must
be tak en during all the
main te nance operations,
in clud ing cleaning and
re plac ing the fi lter.
T
a)
o allow the user to carry
out the maintenance op-
er a tions, the vacuum must
be disassembled, cleaned
and overhauled as far as
is reasonably pos si ble,
without causing haz ards
for the maintenance staff or
other people. The suitable
precautions in clude de-
contamination before dis-
assembling the vacuum,
adequate fi ltered ventila-
tion for the air ex haust ed
from the room in which it
is dis assembled, cleaning
of the maintenance area
and suitable personal
pro tec tion.
NOTE: Compartments that
are not dust-tight must be
opened with suitable tools
(screwdrivers, wrench-
es, etc.) and thoroughly
cleaned.
b) Carry out a technical in -
spec tion at least once a
year, e.g.: check the air
fi lter to fi nd out whether
the air-tightness of the ap-
pliance has been im paired
in any way and make sure
that the electric control
panel operates cor rect ly.
This inspection must be
carried out by the man u -
fac tur er or by a competent
person.
ATTENTION DANGER
O
nly use genuine spare
parts supplied and author-
ized by CFM.
- Entretien, nettoyage
et dé con ta mi na tion
ATTENTION DANGER
NB:Les précautions dé cri tes
ci-dessous doivent être
appliquées pendant tou tes
les opérations d'en tre tien,
y compris le net toya ge et
le remplacement du fi ltre.
P
a)
our l'entretien à la char ge
de l'utilisateur, l'appareil
doit être démonté, netto-
yé et révisé, pour ce qui
est raisonnablement ap-
pli ca ble, sans comporter
de ris ques au person-
nel d'en tre tien et aux
au tres. Les précautions
appropriées incluent la
dé con ta mi na tion avant le
démontage, les conditions
de ven ti la tion fi ltrée de l'air
dé char gé dans le local où
est monté l'ap-pareil, le
nettoyage de la zone d'en-
tretien et une protection
adéquate du personnel.
NB: Les compartiments qui
ne sont pas étanches à
la poussière doivent être
ouverts avec des outils ap-
propriés (tournevis, clés,
etc.) et soi gneu se ment
nettoyés.
b) Faire exécuter un contrôle
technique au moins une
fois par an, par exemple:
contrôle du filtre à la
re cher che des dégâts
sur l'étan chéi té à l'air de
l'ap pa reil et du fonc tion -
ne ment correct du boîtier
élec tri que de commande.
Ce contrôle doit être ef-
fec tué par le fabricant ou
par une personne com pé -
ten te.
ATTENTION DANGER
U
tiliser uniquement des
pièces dé ta chées d'origine
fournies et autorisées par
CFM.
-20-
© C.F.M. S.p.A.
Tutti i diritti riservati / All rights reserved
Tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten
- Wartung, Reinigung
und Entsorgung
ACHTUNG GEFAHR
Hinweis: Die fol gen den Vor-
sichtmassnamen müs sen
im Be reich der War tungs -
ar bei te, inkl. Rei ni gung
und Aus tausch des Filters,
durch ge führt wer den.
Z
a)
ur Wartung durch den
Benutzer, muss das Gerät
auseinandergenommen,
gereinigt und gewartet
werden, soweit dies durch-
führ bar ist, oh-ne dabei
eine Gefahr für das War-
tungs per so nal und andere
Per so nen hervorzurufen.
Ge eig ne te Vor sichts maß -
nah men beinhalten die
Rei ni gung vor dem Aus-
ein an der neh men, Vorsorge
tref fen für örtliche gefi lter-
te Zwangsentlüftung, wo
das Gerät aus ein an der g-
e nom men wird, Reinigung
des Wartungsbereichs und
geeignetre persönliche
Schutzausrüstung.
Hinweis: Die nicht staub-
dich ten Ab tei lun gen sind
mit dem ent spre chen den
Werk zeug (Schrau ben -
zie her, Schlüs sel usw.)
zu öff nen und sorg fäl tig
zu rei ni gen.
b) Der Hersteller oder eine
ausgebildete Person muss
mindestens jährlich eine
technische Über prü fung
durchführen, die zum Bei-
spiel aus der Über prü fung
des Filters auf Be schä di g-
ung, der Dichtheit der Ma-
schine und des rich ti gen
Funktionierens der Kontrol-
leinrichtung besteht.
ACHTUNG GEFAHR
N
ur von CFM genehmigstes
und geliefertes Ori gi na ler -
satz tei le verwenden.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Sol 5 w

Inhaltsverzeichnis