Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Lietošanas Instrukcija - Cellfast Ergo 55-410 Bedienungsanleitung

Automatische schlauchbox
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
pakeitus įrenginio konstrukciją ir to nesuderinus su gamintoju,
PL
šis gamintojo patvirtinimas negalioja.
Automatinis sodo žarnos vyniotuvas ERGO™
BG
Prekės kodas 55-410
CZ
Taikomos ES direktyvos: 2006/42/EB
Taikyti darnieji standartai: EN ISO 12100
DA
Toliau pasirašę asmenys veikia įmonės „Cellfast Sp. z o. o." val-
dybos pavedimu ir pagal jos įgaliojimą.
DE
Įgaliotas asmuo: Bogusław Frączek
EE
EN
ES
Stalowa Wola, 2020.03.10
Cellfast Sp. z o.o.
FI
ul. W. Grabskiego 31
PL 37-450 Stalowa Wola
FR
info@cellfast.com.pl
www.cellfast.com.pl
GR
HR
HU
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
IT
LT
AUTOMĀTISKĀ DĀRZA ŠĻŪTENES
UZTĪŠANAS SPOLE ERGO™
LV
Paredzēta dārza šļūtenes un tās piederumu glabāšanai.
Pielietojums: dārzkopība - laistīšana.
NL
Preces Nr. 55-410
Piemērotās direktīvas un standarti:
NO
2006/42/EK un EN ISO12100
PT
PRODUKTA APRAKSTS (A attēls):
(1) Taisnais smidzinātājs ERGO™
RO
(2) Ātrais savienotājs - ar apturēšanas funkciju ERGO™ 1/2"
(3) Ūdens šļūtene 20 m - 1/2"
RU
(4) Šļūtenes bloķētājs
(5) Savienojošā šļūtene 2 m - 1/2"
SK
(6) Ātrais savienotājs - plūsmas ERGO™ 1/2"
(7) Universālais savienotājs ar iekšējo
vītni ERGO™ G1/2" - G3/4" - G1"
SL
(8) Sienas stiprinājums
(9) Stiprinājuma tapa
SQ
(10) Transportēšanas stiprinājumi
(11) Automātiskā dārza šļūtenes uztīšanas spole ERGO™
SR
VISPĀRĪGI NORĀDĪJUMI:
SV
Pirms izstrādājuma pirmās lietošanas izlasiet ori-
ģinālo lietošanas instrukciju, ievērojiet instrukci-
TR
jas un paturiet tās turpmākai lietošanai vai nāka-
majiem lietotājiem.
UA
26
LATVIEŠU
Apdraudējums! Neatveriet spoles korpusu. Nosprie-
gotā atspere rada ķermeņa savainošanās risku. Ne-
kad nelieciet rokas šļūtenes izvades atverē. Pastāv
risks, ka jūsu roka var tikt iespiesta izvades atverē.
IZMANTOJIET PAREDZĒTAJAM NOLŪKAM: Šis produkts ir
izstrādāts lietošanai mājsaimniecībā — tas nav paredzēts
rūpnieciskai lietošanai. Ražotājs neatbild par zaudējumiem,
kas saistīti ar ierīces izmantošanu neparedzētajam lietoju-
mam, nepareizu apkopi vai montāžu. Drošības apsvērumu dēļ
šo produktu nedrīkst lietot bērni un pusaudži, kas jaunāki par
16 gadiem, kā arī cilvēki, kuri nav izlasījuši ierīces lietošanas
instrukciju. Personas ar fiziskiem vai garīgiem traucējumiem
drīkst izmantot ierīci ar noteikumu, ka viņus uzrauga kompe-
tenta persona vai, ja kompetenta persona viņus ir atbilstoši ap-
mācījusi. Ir jāuzrauga bērni, lai pārliecinātos, ka viņi ar šo ierīci
nespēlējas. Nevērsiet ūdens strūklu pret elektriskām ierīcēm!
Nevērsiet ūdens strūklu pret cilvēkiem vai dzīvniekiem! Šī ierī-
ce nav paredzēta dzeramā ūdens patēriņam!
APKĀRTĒJĀS VIDES AIZSARDZĪBA: Iepakošanai iz-
mantotie materiāli ir piemēroti pārstrādei. Iesaiņojumu
neizmest parastajos atkritumu konteineros, bet gan
pārstrādājamo materiālu konteineros. Nolietotās ierīces satur
vērtīgus pārstrādājamus materiālus, kas ir jānodod otrreizējai
pārstrādei. Šī iemesla dēļ izlietotais aprīkojums jānodod, iz-
mantojot piemērotas atkritumu savākšanas sistēmas.
GARANTIJA: Ražotāja izstrādājumu izplatītāja norādītie ga-
rantijas nosacījumi ir spēkā visās valstīs. Garantijas laikā visi
produkta defekti tiek novērsti bez maksas, ja vien tos izraisījis
materiāla defekts vai ražošanas kļūda. Lai saņemtu garantijas
remontu lūdzam tieši sazināties ar izplatītāju vai ražotāju, uzrā-
dot pirkuma apliecinājumu.
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI: Uzmaniet, lai bērni atrastos drošā
attālumā no ierīces. Nepieļaujiet, ka ierīces tuvumā darbojas
trešās personas. Nelieciet sienas stiprinājumam papildu slo-
dzi. Izvēlieties montāžas vietu, kas neļaus ūdenim iekļūt ēkā
noplūdes gadījumā. Drošības apsvērumu dēļ šļūtenes remontu
un nomaiņu drīkst veikt tikai ražotāja servisā. Lietojot izstrādā-
jumu, nav nepieciešami individuālie aizsardzības līdzekļi.
BRĪDINĀJUMS! Drošības norādījumu neievērošana var izraisīt
izstrādājuma sabojāšanos un bīstamas situācijas rašanos per-
sonai, kas ar ierīci strādā vai citiem cilvēkiem.
UZSTĀDĪŠANAS INSTRUKCIJA: Izvēlieties montāžas vietu,
kas neļaus ūdenim iekļūt ēkā noplūdes gadījumā. Izvēloties
montāžas vietu, ņemiet vērā savienojuma šļūtenes garumu (5)
Komplektā nav montāžas tapas. Tie jāizvēlas atbilstoši sienas
materiālam un sienas stiprināšanas caurumiem.
Sienas stiprinājuma uzstādīšana (C attēls)
1. Izmantojiet sienas stiprinājumu (8), atzīmējiet montāžas cau-
rumu vietas.
2. Pieskrūvējiet sienas stiprinājumu (8) pie sienas ar 4 atbilsto-
šām skrūvēm un dībeļiem (ieteicams izmantot arī starplikas).
Automātiskās spoles uzstādīšana pie sienas turētāja (E attēls).
Novietojiet automātisko spoli (11) uz turētāja (8), kas piestip-
rināts pie sienas (E attēls). Lai to izdarītu, atveriet aizbīdņus un
novietojiet pozīcijā, kas parādīta (D attēlā). Iebīdiet tos sienas
stiprinājumā un uzstādiet virzuli (9). Ja rodas problēmas ar virzuļa
ievietošanu, to vajadzētu nedaudz pagriezt, vienlaikus uzspiežot.
APKALPOŠANA (F attēls): Pievienojiet savienojuma šļūteni (5)
krānam, izmantojot komplektu (6-7) vai citu, kas piemērots
šāda veida krānam. Atskrūvējiet krānu.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis