Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Cellfast Ergo 55-410 Bedienungsanleitung Seite 17

Automatische schlauchbox
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Cellfast Sp. z o.o.
ul. W. Grabskiego 31
PL 37-450 Stalowa Wola
info@cellfast.com.pl
www.cellfast.com.pl
FRANÇAIS
MODE D'EMPLOI
ENROULEUR DE TUYAU
AUTOMATIQUE ERGO™
destiné au rangement du tuyau d'arrosage avec accessoires.
Destination: jardinage - arrosage.
Article n° 55-410
Directives et normes appliquées:
2006/42/CE et EN ISO12100
DESCRIPTIF DU PRODUIT (fig. A):
(1) Lance d'arrosage simple ERGO™
(2) Raccord rapide - stop ERGO™ 12,5 mm
(3) Tuyau d'arrosage 20 m - 12,5 mm
(4) Blocage tuyau
(5) Tuyau de branchement 2 m - 12,5 mm
(6) Raccord rapide ERGO™ 12,5 mm
(7) Nez de robinet universel
femelle ERGO™ 21 - 26,5 - 33,3 mm
(8) Support mural
(9) Goupille du support mural
(10) Poignées de manutention
(11) Enrouleur de tuyau automatique ERGO™
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES:
Avant la première utilisation du produit, lisez le mode
d'emploi d'origine, suivez ses consignes et conser-
vez-le pour une utilisation ultérieure ou pour l'utilisa-
teur successif.
Danger! Ne pas ouvrir le boîtier de l'enrouleur. Il existe
un risque de blessure dû à la tension du ressort. Ne
pas mettre les mains dans l'orifice de sortie du tuyau.
Risque de coincement de la main dans le trou.
UTILISATION PRÉVUE: Ce produit a été conçu pour l'usage
privé - il n'est pas destiné à un usage industriel. Le fabricant
décline toute responsabilité des dommages résultant d'un em-
ploi du produit non conforme à son utilisation prévue, d'une
manipulation ou d'un montage incorrects. Pour des raisons de
sécurité, les enfants et les jeunes de moins de 16 ans, ainsi
que les personnes non familiarisées avec le mode d'emploi,
doivent s'abstenir d'utiliser ce produit. Les personnes handi-
capées physiquement ou mentalement peuvent utiliser le pro-
duit à condition qu'elles soient supervisées par une personne
compétente ou qu'elles soient instruites au préalable par une
telle personne. Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils
ne jouent pas avec le produit. Ne pas diriger le jet d'eau vers
des appareils électriques! Ne pas diriger le jet d'eau vers des
personnes ou des animaux! Ce dispositif n'est pas un point
d'alimentation en eau potable!
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT: Les matériaux
utilisés pour l'emballage sont adaptés au recyclage.
Les emballages ne doivent pas être jetés dans des
poubelles ordinaires, mais plutôt dans des conteneurs pour
matières recyclables. Les articles en fin de vie contiennent de
précieuses matières qui doivent être recyclées. Pour cette rai-
son, les déchets d'équipements doivent être éliminés via des
systèmes d'élimination appropriés.
GARANTIE: Les conditions de garantie définies par le distribu-
teur des produits du fabricant s'appliquent dans tous les pays.
Tous les défauts du produit seront supprimés par nos soins
gratuitement pendant la période de garantie, à condition qu'ils
soient causés par un vice matériel ou une erreur de produc-
tion. Pour les réparations sous garantie, veuillez vous adresser
au distributeur ou directement au fabricant en présentant la
preuve d'achat.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ: Gardez le produit hors de portée
des enfants. Ne laissez pas des tiers s'approcher du dispositif
lorsqu'il fonctionne. Ne placez pas de charges supplémen-
taires sur le support mural. Choisissez un endroit de montage
qui empêchera l'eau de pénétrer à l'intérieur du bâtiment en
cas de fuite. Pour des raisons de sécurité, toutes les répara-
tions et le remplacement du tuyau ne peuvent être effectués
que par le service du fabricant. Le produit ne nécessite pas
l'emploi d'équipements de protection individuelle.
AVERTISSEMENT! Le non-respect des consignes de sécurité
risque d'engendrer des dommages au produit et des situations
dangereuses pour l'opérateur ou d'autres personnes.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE: Choisissez un endroit de mon-
tage qui empêchera l'eau de pénétrer à l'intérieur du bâtiment
en cas de fuite. Lors du choix de l'emplacement de montage,
prenez en compte la longueur du tuyau de raccordement (5)
Le kit ne contient pas de goupilles de fixation. Celles-ci doivent
être sélectionnées en fonction du matériau du mur et des
trous de montage mural.
Montage du support mural (fig. C)
1. À l'aide du support mural (8), tracez l'emplacement des trous
de montage.
2. Vissez le support mural (8) au mur à l'aide des 4 vis et che-
villes à expansion adéquatement sélectionnées (il est égale-
ment recommandé d'utiliser des rondelles).
Installation de l'enrouleur automatique sur le support mural
(fig. E). Placez l'enrouleur automatique (11) sur le support (8)
monté au mur (fig. E). Pour ce faire, mettez les crochets en posi-
tion indiquée sur la (fig. D). Faites-les glisser dans le support mu-
ral et installez le boulon (9). En cas de problèmes lors de l'inser-
tion du boulon, tournez-le légèrement tout en appuyant dessus.
MANIPULATION (fig. F): connectez le tuyau de raccordement
(5) au robinet à l'aide du kit (6-7) ou d'un autre ensemble adap-
té à votre type de robinet. Ouvrez le robinet.
DÉROULEMENT: déroulez le tuyau à la longueur requise. Le
dispositif de verrouillage dans le tambour peut être activé
jusqu'à tous les 50 cm, ce qui est signalé par des clics audibles.
ENROULEMENT: approchez-vous du dispositif en tenant l'ex-
trémité et relâchez le verrou en tirant brièvement sur le tuyau.
Le tuyau s'enroule automatiquement, uniformément et en
toute sécurité grâce à un mécanisme de freinage interne
spécial. Les éléments de verrouillage mécaniques cliquent
PL
BG
CZ
DA
DE
EE
EN
ES
FI
FR
GR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
PT
RO
RU
SK
SL
SQ
SR
SV
TR
UA
17

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis