Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instrucciones De Uso; Descripción Y Función - Ottobock 8E51 Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 8E51:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
¡ Atención !
A la pregunta si un usuario de prótesis de brazo está en condición de conducir un vehí-
culo, no se puede generalizar: Dependerá de la clase de prótesis (nivel de la amputa-
ción, si se trata de una amputación bilateral o unilateral, condiciones del muñón, diseño
de la prótesis) y de la habilidad propia del usuario. Tenga necesariamente en cuenta
las normas legales nacionales para conducir un vehículo y por motivos legales
de seguros haga comprobar y confirmar su aptitud para la conducción por una
entidad autorizada. Ottobock recomienda, que una empresa especializada adapte el
control del vehículo según lo necesite el conductor (p.e. barra de dirección). Una con-
ducción sin riesgo, aún con la mano eléctrica de sistema desactivada, debería estar
asegurada. Si al conducir con la mano eléctrica se produce una errónea dirección de
ésta, se pondrán en peligro los demás conductores y viandantes.
No tire bajo ningún concepto este producto a la basura convencional. En caso de
que se deshaga de este producto sin tener en cuenta las disposiciones legales de
su país en referencia a este ámbito, estará dañando al medio ambiente y a la salud.
Por eso le rogamos que respete las advertencias que la administración de su país
tiene en vigencia respecto a los procedimientos de recogida colectiva de deshechos.
3 Componentes incluidos en el suministro
1 mano eléctrica 2000
1 instrucciones de uso 647H58
4 Descripción y función
Ottobock ha desarrollado un avanzado sistema de manos para niños, que se diferencia bási-
camente de todos los diseños ya existentes. En la mano eléctrica 2000, el pulgar y los dedos
rotan sobre el mismo eje y realizan así un movimiento tridimensional, que permite coger objetos
realizando movimientos naturales del antebrazo y del brazo.
Por el diseño de los dedos es posible, coger instrumentos de escribir o cubiertos de manera
similar al prensado natural.
Para conseguir un peso reducido, las piezas del chasis han sido equipadas con fundas de plá-
stico. De esta forma se ha podido suprimir la mano interior.
En los tamaños 5½, 6 y 6½ el accionamiento consta de dos motores y un reductor-variador. El
accionamiento de la mano ha sido construido de la forma más parecida al prensado fisiológi-
co. El 1er motor abre y cierra la mano a gran velocidad y poca fuerza. Por ello, el contacto con
el objeto se realiza de forma suave. Cuando se requiera coger un objeto fuertemente entra en
función el 2do motor para el prensado requerido. En caso de emergencia un acoplamiento de
fricción facilita la apertura pasiva de la mano, y además protege la mecánica de sobrecarga.
En comparación con los otros tamaños, el modelo de tamaño 5 se acciona con un sólo motor.
La mano también se puede abrir de forma pasiva a través de un resorte. Esto facilita el entren-
amiento de prehensión a los niños pequeños.
5 Confección del encaje
Por razones de seguridad eléctrica no aconsejamos utilizar capas de fibra de carbono situadas
desde la zona de la muñeca hasta la zona de los eléctrodos.
Si combina la mano eléctrica 2000 con la pieza de ajuste del codo infantil 12K19=40, utilice el
anillo de laminado para antebrazo infantil 10S18=40 (manual de instrucciones 647G408).
22 | Ottobock
8E51

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis