Herunterladen Diese Seite drucken

HP A7W95-67020 Installationsanleitung Seite 2

Werbung

如果控制面板处于下方,则按松开按钮,然后
ZHCN
将控制面板旋转到完全抬起的位置。
注意:如果打印机已打开电源,现在请将其关
闭。
Ako je upravljačka ploča u položaju prema dolje, pritisnite gumb
HR
za otpuštanje, a zatim okrenite upravljačku ploču prema potpuno
podignutom položaju.
OPREZ:
Ako je pisač uključen u napajanje, isključite ga.
Pokud je ovládací panel ve spodní poloze, stiskněte tlačítko pro
CS
uvolnění a otočte ovládací panel do zcela zvednuté polohy.
UPOZORNĚNÍ:
Pokud je tiskárna zapnutá, vypněte ji.
Als het bedieningspaneel omlaag is gekanteld, drukt u op
NL
ontgrendelknop en draait u het bedieningspaneel naar de
omhoog gerichte stand.
LET OP:
als de printer is uitgeschakeld, schakelt u deze nu in.
Ha a kezelőpanel az alsó pozícióban van, nyomja meg
HU
a kioldógombot, majd fordítsa a teljesen felemelt pozícióba
a kezelőpanelt.
FIGYELEM!
Ha a nyomtató be lenne kapcsolva, most kapcsolja ki.
Jika panel kontrol berada di posisi bawah, tekan tombol pelepas,
ID
lalu putar panel kontrol sepenuhnya ke posisi atas.
PERHATIAN:
Jika daya printer dihidupkan, matikan daya sekarang.
コントロール パネルが下の位置にある場合、リリース ボ
JA
タンを押して、コントロール パネルを完全に上の位置ま
で上げます。
注意:プリンタの電源が入っている場合は、ここで電源を
切ります。
Егер басқару панелі төмен күйде болса, босату түймесін
KK
басыңыз, содан соң басқару панелін толық төмендетілген
күйіне бұраңыз.
ЕСКЕРТУ:
Егер принтер қуаты қосулы болса, енді оны өшіріңіз.
제어판이 아래로 향하고 있는 경우 해제 버튼을 누른 다음
KO
제어판을 완전히 위쪽을 향하도록 회전합니다.
주의:
프린터 전원이 켜진 경우 바로 끕니다.
Jeśli panel sterowania jest opuszczony, naciśnij przycisk
PL
zwalniający, a następnie obróć panel sterowania do pozycji
w pełni podniesionej.
PRZESTROGA:
Jeśli drukarka jest włączona, wyłącz ją teraz.
Se o painel de controle estiver na posição para baixo, aperte
PT
o botão de soltura e gire o painel de controle para a posição
de completamente levantado.
CUIDADO:
Se a impressora estiver ligada, desligue-a agora.
Dacă panoul de control este în poziţia coborâtă, apăsaţi butonul de
RO
eliberare, apoi rotiţi panoul de control în poziţia ridicată complet.
ATENŢIE:
Dacă alimentarea imprimantei este pornită, opriţi-o acum.
Если панель управления находится в нижнем положении,
RU
нажмите кнопку извлечения и поверните панель управления
в поднятое до упора положение.
ОСТОРОЖНО!
Если принтер включен, выключите его сейчас.
Ak je ovládací panel v sklopenej polohe, stlačte uvoľňovacie tlačidlo
SK
a potom otočte ovládací panel do úplne zdvihnutej polohy.
UPOZORNENIE:
Ak je tlačiareň zapnutá, teraz ju vypnite.
Če je nadzorna plošča v spuščenem položaju, pritisnite gumb za
SL
sprostitev in zavrtite nadzorno ploščo v popolnoma dvignjen položaj.
OPOZORILO:
če je tiskalnik vklopljen, ga izklopite.
如果控制面板處於降下的位置,請按下釋放按鈕,然後將控
ZHTW
制面板旋轉至完全升起的位置。
注意:如果印表機電源已開啟,請將之關閉。
Kontrol paneli ters konumdaysa çıkarma düğmesine basarak
TR
paneli doğru pozisyona döndürün.
DİKKAT:
Yazıcı açıksa şimdi kapatın.
Якщо панель керування повернуто вниз, поверніть її вгору
UK
до кінця, натиснувши кнопку вивільнення.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ.
2
Якщо принтер увімкнено, вимкніть його.
AR

Werbung

loading