Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

A7W94-67003
www.hp.com/support/pagewidecolor772MFP
Lea esto primero
1
Remove the rear cover
EN
CAUTION:
The exposed area is electrostatic discharge
sensitive (ESD).
Locate the rear cover latch at the top left corner of the cover
(inside the cover).
TIP:
The rear cover has an embossed mark where the latch is
located.
Retrait du capot arrière
FR
ATTENTION :
électrostatiques (DES).
Localisez le loquet du capot arrière dans le coin supérieur gauche
du capot (à l'intérieur du capot).
ASTUCE :
Le capot arrière comporte une marque en relief
à l'endroit où le loquet se situe.
Entfernen der hinteren Abdeckung
DE
VORSICHT:
Die freiliegende Fläche reagiert empfindlich auf
elektrostatische Entladung (ESD).
Suchen Sie an der oberen linken Ecke der Abdeckung (Innenseite)
nach der Verriegelung für die hintere Abdeckung.
TIPP:
Die hintere Abdeckung verfügt über eine eingeprägte
Markierung, an der Stelle, an der sich die Verriegelung befindet.
1
La zone exposée est sensible aux décharges

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HP A7W94-67003

  • Seite 1 A7W94-67003 www.hp.com/support/pagewidecolor772MFP Lea esto primero Retrait du capot arrière ATTENTION : La zone exposée est sensible aux décharges électrostatiques (DES). Localisez le loquet du capot arrière dans le coin supérieur gauche du capot (à l’intérieur du capot). ASTUCE : Le capot arrière comporte une marque en relief à l’endroit où...
  • Seite 2 후면 덮개 분리 Rimuovere il coperchio posteriore 주의: 노출된 영역은 전자기 방전에 민감합니다(ESD). ATTENZIONE: L’area esposta è sensibile alle scariche 덮개의 왼쪽 상단(덮개 내부)에서 후면 덮개 래치의 위치를 elettrostatiche (ESD). 찾습니다. Individuare il fermo del coperchio posteriore nell’angolo superiore 팁: 래치가...
  • Seite 3 Utilice un destornillador de hoja plana para extraer la esquina superior izquierda de la cubierta posterior de la impresora y, a continuación, presione contra el cierre para soltarlo. 使用小型平口螺丝刀小心地撬开后盖的左上角以 ZHCN 使其脱离打印机,然后顶住闩锁向里按以将其 松开。 小型のマイナス ドライバを使って、後部カバーの上左端を プリンタから注意深く取り外します。その後、ラッチに向 Use a small flat-blade screwdriver to careful pry the top left かって押して外します。...
  • Seite 4 Rimuovere il distanziatore del coperchio posteriore (solo 772zt e 777hc/z) Rimuovere due viti (1). Extraiga el separador de la cubierta posterior (solo 772zt y 777hc/z) Retire los dos tornillos (número 1). 卸下后盖隔板(仅限 772zt 和 777hc/z) ZHCN 卸下两个螺钉(图注 1)。 後部カバー スペーサー (772zt および 777hc/z のみ) を取り外します。...
  • Seite 5 Rimuovere il distanziatore del coperchio posteriore. Retire el separador de la cubierta posterior. 卸下后盖隔板。 ZHCN 後部カバー スペーサーを取り外します。 후면 덮개 스페이서를 분리합니다. Remova o espaçador da tampa traseira. Снимите промежуточную вставку задней крышки. Remove the rear cover spacer. Retirez l’entretoise du capot arrière. Entfernen Sie den Abstandhalter der hinteren Abdeckung.
  • Seite 6 Remover o alimentador de documentos 文書フィーダを取り外します Desconecte os dois cabos planos flexíveis (FFCs) (legenda 1), libere 2 本の平型フレキシブル ケーブル (FFC) (1) を切り離し、 cada ferrite (legenda 2) da guia, remova um parafuso (legenda 3), それぞれのフェライト (2) をガイドから取り外します。 e depois libere o fio-terra dos prendedores (legenda 4). ねじを...
  • Seite 7 Pase con cuidado los FFC del alimentador de documentos, conecte el cable con conexión a tierra y a través del orificio de la cubierta del escáner para extraer el alimentador de documentos. SUGERENCIA: Siga el procedimiento inverso de los pasos anteriores para instalar el conjunto.
  • Seite 8 © Copyright 2017 HP Developm t Company, L.P. www.hp.com...