Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

LH trivac S2A Gebrauchsanweisung Seite 18

Inhaltsverzeichnis

Werbung

9.2.6l auf Verunreinigung kontrollieren
Dazu laBt man am besten etwas 01 bei
laufender Pumpe an der OlablaBoffnung
(22) in ein Becherglas oder dergleichen
flieBen. Das Spezialol N 62 ist hell und
durchsichtig.
9.2. Check oil for contamination
With the pump running, allow a little oil to
flow through the oil drain port (22) into a
beaker or similar vessel. Special oil N 62 is
clear and transparent.
9.2. Contrdle de I'etat de I'huile
Pour ce faire, le mieux est de prelever,
pompe en marche, un peu d'huile en
ouvrant le bouchon de vidange (22) sous
lequel on place un gobelet ou un recipient
similaire. L'huile speciale N 62 est clair et
translucide.
9.3. Erster Olwechsel
Nach den ersten 100 Betriebsstunden
muB das Ol auf jeden Fall gewechselt
werden. Unter Umstanden ergibt die Kon-
trolle, daB ein Wechsel schon eher not-
wendig ist, wenn das jeweilige Ol seine
urspriingliche Farbe verloren hat.
9.3. First oil change
The oil must be changed after the first 100
hours of operation. Under certain circum-
stances, a check may indicate that the oil
must be changed earlier, if for instance
the oil has lost its original colour.
9.3. Premier renouvellement de l'huile
L'huile doit etre dans tous les cas rempla-
cee apres les 100 premieres heures de
marche. Un controle revele parfois qu'il
faut ia renouveler plus tot, si l'huile utilisee
ne conserve plus sa couleur originale.
9.4. Olwechsel
Den Olwechsel immer bei betriebswar-
mer und abgeschalteter Pumpe vorneh-
men. OlablaBschraube (22) herausdrehen
und das Ol ablaufen lassen. Wenn der
OlfluB nachlaBt, Pumpe kurz einschalten
— wieder abschalten — und restliches Ol
ablassen. OlablaBschraube (22) wieder
einschrauben und frisches Ol bei (19)
einfullen.
Wir empfehlen, als Pumpenol unser Spe-
zialol N 62 einzufiillen.
Fur besondere Einsatzzwecke wie Be-
trieb bei hoheren Temperaturen, beim Ab-
pumpen
bestimmter
Medien
wie
Losungsmittel, Sauerstoff etc. empfiehlt
9.4. How to carry out an oil change
Always carry out an oil change when the
pump is still warm and switched off. Uns-
crew the oil drain plug (22) and allow the
oil to drain off. When the flow of oil slows
down, briefly cut in the pump — cut out
again — and drain off the remaining oil.
Replace the oil drain plug (22) and fill with
fresh oil at (19).
We recommend the use of our special oil
N62.
For special applications, e. g. operation at
higher temperature, pumping of certain
media such as solvents, oxygen etc., the
use of special oils is advisable. In such
cases please contact us for detailed infor-
mation.
9.4. Renouvellement de I'huile
Proceder toujours a ce renouvellement
pompe chaude et arretee. Desserrer le
bouchon de vidange (22) et laisser l'huile
s'ecouler. Des que le jet diminue, enclen-
cher la pompe brievement — la remettre
hors circuit — etvidanger l'huile restante.
Revisser le bouchon (22) et introduire la
nouvelle charge d'huile a (19).
Comme huile, nous vous recommandons
notre N 62 speciale. Dans certains cas,
par exemple lorsque la pompe fonctionne
a des temperatures elevees ou lorsqu'on
pompe des solvants, de I'oxygene etc., il
est recommande d'employer des huiles
speciales. Veuillez nous consulter a ce
18

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für LH trivac S2A

Diese Anleitung auch für:

Trivac s4aTrivac d2aTrivac d4a

Inhaltsverzeichnis