Herunterladen Diese Seite drucken

HP J7Z09-67928 Installationsanleitung Seite 3

Werbung

3
For Left mount control panel and Center mount control panel:
EN
Carefully pull up on the control-panel bezel to remove it.
Pour le montage à gauche du panneau de commande et
FR
le montage central du panneau de commande : soulevez
délicatement le cadre du panneau de commande pour le retirer.
Bei Bedienfeldern, die links oder in der Mitte angebracht sind:
DE
Ziehen Sie die Bedienfeldblende vorsichtig nach oben, um diese
zu entfernen.
Per i pannelli di controllo installati sulla sinistra e i pannelli di
IT
controllo installati centralmente: Sollevare delicatamente la
cornice del pannello di controllo per rimuoverlo.
Para el panel de control montado a la izquierda y el panel de
ES
control montado al centro: tire hacia arriba con cuidado del bisel
del panel de control para quitarlo.
За Контролен панел за ляво инсталиране и Контролен панел
BG
за централно инсталиране: Внимателно издърпайте гнездото
на контролния панел, за да го отстраните.
Per al Tauler de control instal·lat a l'esquerra i el Tauler de
CA
control instal·lat al centre: Estireu cap amunt amb compte el
bisell del tauler de control per extreure´l.
ZHCN
对于左侧固定控制面板和中央固定控制面板:小
心地提起控制面板挡板,将其卸下。
Za lijevo i središnje postolje upravljačke ploče: oprezno podignite
HR
rub upravljačke ploče da biste ga uklonili.
Ovládací panel vlevo a Ovládací panel uprostřed: Sejměte
CS
rámeček ovládacího panelu opatrným tažením směrem vzhůru.
For Venstremonteret kontrolpanel og Centralmonteret
DA
kontrolpanel: Træk forsigtigt op i kontrolpanelets kant for at
fjerne det.
Voor een bedieningspaneel links of in het midden: trek het
NL
schuine deel rond het bedieningspaneel voorzichtig omhoog om
dit onderdeel te verwijderen.
Vasakule paigaldatud juhtpaneel ja keskele paigaldatud
ET
juhtpaneel: tõmmake juhtpaneeli ehisplaat ettevaatlikult üles ja
eemaldage see.
Vasemmalle puolelle asennettu ohjauspaneeli ja keskelle
FI
asennettu ohjauspaneeli: Irrota ohjauspaneelin etulevy
nostamalla sitä varovasti ylös.
Για τους αριστερούς και κεντρικούς πίνακες ελέγχου: Τραβήξτε
EL
προσεκτικά προς τα πάνω το πλαίσιο του πίνακα ελέγχου για να
το αφαιρέσετε.
Bal oldalra és Középre szerelt kezelőpanel esetében: Óvatosan
HU
felfelé emelve távolítsa el a kezelőpanel burkolatát.
Untuk Panel kontrol pemasangan kiri dan Panel kontrol
ID
pemasangan tengah: Tarik bezel panel kontrol ke atas dengan
hati-hati untuk melepaskannya.
左マウントコントロールパネルと中央マウントコントロー
JA
ルパネルの場合:コントロールパネルベゼルを慎重に引き
上げて、ベゼルを取り外します。
Сол жаққа бекітілген басқару панелін және Ортасына
KK
бекітілген басқару панелін пайдалану кезінде: Басқару
панелінің жақтауын алу үшін оны абайлап тартыңыз.
KO
왼쪽 장착 제어판 및 중앙 장착 제어판: 제어판 베젤을
조심스럽게 들어 올려 분리합니다.
Kreisajā pusē uzstādīts vadības panelis un vidusdaļā uzstādīts
LV
vadības panelis: Uzmanīgi pavelciet uz augšu vadības paneļa
ietvaru, lai to noņemtu.
LT
Kairėje pusėje ir centre įtvirtinto valdymo skydelio atveju:
valdymo skydelio atramą atsargiai patraukite į viršų ir nuimkite.
For venstremontert kontrollpanel og sentermontert
NO
kontrollpanel: Trekk forsiktig opp på kontrollpanelets deksel for
å fjerne det.
W przypadku panelu sterowania montowanego z lewej strony
PL
i panelu sterowania montowanego pośrodku ostrożnie pociągnij
ramkę panelu sterowania, aby go zdjąć.
Para Painel de controle com montagem à esquerda e Painel
PT
de controle com montagem no centro: Puxe cuidadosamente
o bezel do painel de controle para cima para removê-lo.
Pentru Panou de comandă montat pe stânga și Panou de
RO
comandă montat pe centru: Trageți în sus cu atenție marginea
panoului de comandă pentru a-l îndepărta.
Для панели управления, установленной слева и панели
RU
управления, установленной в центре: осторожно потяните
вверх лицевую часть панели управления, чтобы снять ее.
Na kontrolnoj tabli montiranoj sa leve strane i kontrolnoj tabli
SR
montiranoj u sredini: Pažljivo povucite masku kontrolne table da
biste je uklonili.
3

Werbung

loading