Herunterladen Diese Seite drucken

HP J7Z09-67928 Installationsanleitung Seite 16

Werbung

11
For Left mount control panel and Center mount control panel:
EN
Carefully push down on the control-panel bezel to install it.
Pour le montage à gauche du panneau de commande et
FR
le montage central du panneau de commande : appuyez
délicatement sur le cadre du panneau de commande pour le
mettre en place.
Bei Bedienfeldern, die links oder in der Mitte angebracht sind:
DE
Drücken Sie die Bedienfeldblende zum Einsetzen vorsichtig nach
unten.
Per i pannelli di controllo installati sulla sinistra e i pannelli di
IT
controllo installati centralmente: Abbassare delicatamente la
cornice del pannello di controllo per installarlo.
Para el panel de control montado a la izquierda y el panel de
ES
control montado al centro: empuje hacia abajo con cuidado del
bisel del panel de control para instalarlo.
За Контролен панел за ляво инсталиране и Контролен панел
BG
за централно инсталиране: Внимателно натиснете надолу
гнездото на контролния панел, за да го инсталирате.
Per al Tauler de control instal·lat a l'esquerra i el Tauler de
CA
control instal·lat al centre: Estireu cap avall amb compte el bisell
del tauler de control per instal·lar-lo.
ZHCN
对于左侧固定控制面板和中央固定控制面板:小
心地下压控制面板挡板,将其装上。
Za lijevo i središnje postolje upravljačke ploče: oprezno gurnite
HR
rub upravljačke ploče da biste je postavili.
Ovládací panel vlevo a Ovládací panel uprostřed: Nasaďte
CS
rámeček ovládacího panelu opatrným zatlačením směrem dolů.
For Venstremonteret kontrolpanel og Centralmonteret
DA
kontrolpanel: Tryk forsigtigt ned på kontrolpanelets kant for at
montere det.
Voor een bedieningspaneel links of in het midden: duw het
NL
schuine deel rond het bedieningspaneel voorzichtig omlaag om
dit onderdeel te installeren.
Vasakule paigaldatud juhtpaneel ja keskele paigaldatud
ET
juhtpaneel: vajutage ettevaatlikult juhtpaneeli ehisplaadile selle
paigaldamiseks.
Vasemmalle puolelle asennettu ohjauspaneeli ja keskelle
FI
asennettu ohjauspaneeli: Asenna ohjauspaneelin etulevy
painamalla sitä varovasti alas.
Για τους αριστερούς και κεντρικούς πίνακες ελέγχου: Πιέστε
EL
προσεκτικά προς τα κάτω το πλαίσιο του πίνακα ελέγχου για να
το τοποθετήσετε στη θέση του.
Bal oldalra és Középre szerelt kezelőpanel esetében: Óvatosan
HU
lefelé nyomva helyezze vissza a kezelőpanel burkolatát.
Untuk Panel kontrol pemasangan kiri dan Panel kontrol
ID
pemasangan tengah: Dorong bezel panel kontrol ke bawah
dengan hati-hati untuk memasangnya.
左マウントコントロールパネルと中央マウントコントロー
JA
ルパネルの場合:コントロールパネルベゼルを慎重に押し
下げて、ベゼルを取り付けます。
Сол жаққа бекітілген басқару панелін және Ортасына
KK
бекітілген басқару панелін пайдалану кезінде: Басқару
панелінің жақтауын орнату үшін оны абайлап басыңыз.
KO
왼쪽 장착 제어판 및 중앙 장착 제어판: 제어판 베젤을
조심스럽게 아래로 눌러 끼웁니다.
Kreisajā pusē uzstādīts vadības panelis un vidusdaļā uzstādīts
LV
vadības panelis: Uzmanīgi spiediet uz leju vadības paneļa ietvaru,
lai to uzstādītu.
LT
Kairėje pusėje ir centre įtvirtinto valdymo skydelio atveju:
valdymo skydelio atramą atsargiai pastumkite žemyn ir uždėkite.
For venstremontert kontrollpanel og sentermontert
NO
kontrollpanel: Skyv forsiktig ned på kontrollpanelets deksel for
å installere det.
W przypadku panelu sterowania montowanego z lewej strony
PL
i panelu sterowania montowanego pośrodku ostrożnie popchnij
ramkę panelu sterowania w dół, aby go zamontować.
Para Painel de controle com montagem à esquerda e Painel
PT
de controle com montagem no centro: Puxe cuidadosamente
o bezel do painel de controle para baixo para instalá-lo.
Pentru Panou de comandă montat pe stânga și Panou de
RO
comandă montat pe centru: Apăsați cu atenție marginea panoului
de comandă pentru a-l instala.
Для панели управления, установленной слева и панели
RU
управления, установленной в центре: осторожно прижмите
лицевую часть панели управления, чтобы установить ее.
Na kontrolnoj tabli montiranoj sa leve strane i kontrolnoj tabli
SR
montiranoj u sredini: Pažljivo pritisnite masku kontrolne table da
biste je instalirali.
16

Werbung

loading