Herunterladen Diese Seite drucken

Parkside PDSB 10 A1 Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden

Werbung

Inhaltsverzeichnis
AIR VACUUM / BLOW GUN PDSB 10 A1
PNEUMATICKÁ ODSÁVACÍ/
OFUKOVACÍ PISTOLE
Překlad originálního provozního návodu
DRUCKLUFT-SAUG-/ BLASPISTOLE
Originalbetriebsanleitung
IAN 302328
PNEUMATICKÁ ODSÁVACIA/
OFUKOVACIA PIŠTOĽ
Preklad originálneho návodu na obsluhu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

  Inhaltszusammenfassung für Parkside PDSB 10 A1

  • Seite 1 AIR VACUUM / BLOW GUN PDSB 10 A1 PNEUMATICKÁ ODSÁVACÍ/ PNEUMATICKÁ ODSÁVACIA/ OFUKOVACÍ PISTOLE OFUKOVACIA PIŠTOĽ Překlad originálního provozního návodu Preklad originálneho návodu na obsluhu DRUCKLUFT-SAUG-/ BLASPISTOLE Originalbetriebsanleitung IAN 302328...
  • Seite 2 Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Překlad originálu prohlášení o shodě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 PDSB 10 A1  ...
  • Seite 5: Úvod

    PNEUMATICKÁ ODSÁVACÍ/ Vybavení volicí kolečko funkce OFUKOVACÍ PISTOLE přípojka pro odsávání prachu PDSB 10 A1 zástrčková vsuvka ¼“ Úvod ovládací páka Blahopřejeme Vám k zakoupení Vašeho nového ústí přístroje . Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výro- Obrázek A: bek . Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku .
  • Seite 6: Bezpečnostní Pokyny

    Tak zabráníte nekont- k obsluze. Používání jiných dílů nebo jiného rolovaným pohybům, resp . zpětnému rázu příslušenství, než je doporučováno v návodu napájecí hadice . k obsluze, pro Vás může znamenat nebezpečí zranění . PDSB 10 A1   │  3 ■...
  • Seite 7: Před Uvedením Do Provozu

    . K tomu účelu otevřete zip na spodní straně sáčku na prach UPOZORNĚNÍ ► Nejprve odpojte hadici od zdroje stlačeného vzduchu (kompresor) a teprve poté přívodní hadici od přístroje . Tak zabráníte pohybům přívodní hadice . ■ 4  │   PDSB 10 A1...
  • Seite 8: Volba Funkce

    . V případě pochybností kontaktujte servisní středisko . ■ Přístroj čistěte pouze suchým měkkým hadříkem nebo stlačeným vzduchem . ■ V žádném případě nepoužívejte agresivní a/nebo abrazivní čisticí prostředky . PDSB 10 A1   │  5 ■...
  • Seite 9: Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh

    Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis . Na webových stránkách www .lidl-service .com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a software . ■ 6  │   PDSB 10 A1...
  • Seite 10: Servis

    IAN 302328 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adre- sou servisu . Kontaktujte nejprve uvedený servis . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NĚMECKO www .kompernass .com PDSB 10 A1   │  7 ■...
  • Seite 11: Překlad Originálu Prohlášení O Shodě

    Směrnice o strojních zařízeních (2006 / 42 / EC) Použité harmonizované normy: EN 1953:2013 Typové označení stroje: Pneumatická odsávací/ ofukovací pistole PDSB 10 A1 Rok výroby: 04 - 2018 Sériové číslo: IAN 302328 Bochum, 03 . 04 . 2018 Semi Uguzlu - manažer kvality -...
  • Seite 12 Preklad originálneho vyhlásenia o zhode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 PDSB 10 A1  ...
  • Seite 13: Úvod

    PNEUMATICKÁ ODSÁVACIA/ Vybavenie Otočný volič funkcií OFUKOVACIA PIŠTOĽ Prípojka na odsávanie prachu PDSB 10 A1 Nástrčná vsuvka ¼“ Úvod Ovládacia páka Srdečne vám gratulujeme ku kúpe nového prístroja . Hrdlo Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok vysokej Obrázok A: kvality . Návod na obsluhu je súčasťou tohto vý- Dýzy...
  • Seite 14: Bezpečnostné Pokyny

    Najprv odpojte hadicu od zdroja stlače- odporúčaných dielov príslušenstva môže pre ného vzduchu a až potom odstráňte na- vás znamenať nebezpečenstvo poranenia . pájaciu hadicu z prístroja.T akto zabránite nekontrolovanému pohybu príp . spätnému rázu napájacej hadice . PDSB 10 A1   │  11 ■...
  • Seite 15: Pred Uvedením Do Prevádzky

    . Otvorte k tomu zips na spodnej strane vrecka na prach UPOZORNENIE ► Najprv odpojte hadicu od zdroja stlačeného vzduchu (kompresor) a až potom odstráňte napájaciu hadicu od prístroja . Takto zabrá- nite nekontrolovanému pohybu napájacej hadice . ■ 12  │   PDSB 10 A1...
  • Seite 16: Voľba Funkcií

    . V prípade pochybností sa obráťte na servisné stredisko . ■ Prístroj čistite len suchou mäkkou utierkou alebo stlačeným vzduchom . ■ V žiadnom prípade nepoužívajte ostré a/alebo drsné čistiace prostriedky . PDSB 10 A1   │  13 ■...
  • Seite 17: Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh

    Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži . To platí aj pre vymenené a opravené diely . Poškodenia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia hlásiť okamžite po vybalení . Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku . ■ 14  │   PDSB 10 A1...
  • Seite 18: Servis

    Výrobok, zaevidovaný ako poruchový, môžete Typové označenie stroja: Pneumatická odsáva- potom spolu s dokladom o nákupe (pokladničný cia/ ofukovacia pištoľ PDSB 10 A1 blok) a uvedením popisu chyby a dátumu, kedy k nej došlo, bezplatne odoslať na adresu servis- Rok výroby: 04 ‒ 2018 ného strediska, ktorá...
  • Seite 19 ■ 16  │   PDSB 10 A1...
  • Seite 20 Original-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 PDSB 10 A1 DE │...
  • Seite 21: Einleitung

    DRUCKLUFT-SAUG-/ Ausstattung Funktionswahlrad BLASPISTOLE PDSB 10 A1 Anschluss für Staubabsaugung Einleitung Stecknippel ¼“ Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Bedienhebel Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Mündung Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist Abbildung A: Teil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung .
  • Seite 22: Sicherheitshinweise

    Der Gebrauch anderer als in der Bedie- Gerät. So vermeiden Sie ein unkontrolliertes nungsanleitung empfohlenen Zubehörteile kann Herumwirbeln bzw . Rückstoß des Versor- eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten . gungsschlauches . PDSB 10 A1 DE │ AT │ CH   │  19 ■...
  • Seite 23: Vor Der Inbetriebnahme

    (Kompressor) und entfernen Sie erst danach den Versorgungsschlauch von dem Gerät . So vermeiden Sie ein Herumwirbeln des Versorgungsschlauches . Funktionswahl Sie können das Gerät in zwei Betriebsmodi ver- wenden: ■ 20  │   DE │ AT │ CH PDSB 10 A1...
  • Seite 24: Wartung Und Reinigung

    Zweifel das Service-Center . ■ Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen, weichen Tuch oder mit Druckluft . ■ Verwenden Sie auf keinen Fall scharfe und/ oder kratzende Reinigungsmittel . PDSB 10 A1 DE │ AT │ CH   │  21 ■...
  • Seite 25: Garantie Derkompernaß Handels Gmbh

    Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden . ■ 22  │   DE │ AT │ CH PDSB 10 A1...
  • Seite 26: Service

    EN 1953:2013 E-Mail: kompernass@lidl .at Service Schweiz Typbezeichnung der Maschine: Druckluft-saug-/ Tel .: 0842 665566 (0,08 CHF/Min ., blaspistole PDSB 10 A1 Mobilfunk max . 0,40 CHF/Min .) Herstellungsjahr: 04 - 2018 E-Mail: kompernass@lidl .ch IAN 302328 Seriennummer: IAN 302328 Importeur Bochum, 03 .04 .2018...
  • Seite 27 ■ 24  │   DE │ AT │ CH PDSB 10 A1...
  • Seite 28 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 05 / 2018 · Ident.-No.: PDSB10A1-032018-2 IAN 302328...