Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
40 V AKKU-LAUBSAUGER/-BLÄSER/40V CORDLESS LEAF
VACUUM/BLOWER/40 V ASPIRATEUR SOUFFLEUR/
BROYEUR ÉLECTRIQUE SANS FIL PLSA 40-Li D2
40 V AKKU-LAUBSAUGER/-BLÄSER
Bedienungsanleitung
Originalbetriebsanleitung
40V CORDLESS LEAF VACUUM/BLOWER
User manual
Translation of the original instructions
40 V ASPIRATEUR SOUFFLEUR/
BROYEUR ÉLECTRIQUE SANS FIL
Mode d'emploi
Traduction de la notice originale
40 V ACCU BLADZUIGER/-BLAZER
Gebruiksaanwijzing
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
40 V AKUMULATOROWY ODKURZACZ/
DMUCHAWA DO LIŚCI
Instrukcja obsługi
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
40 V AKU VYSAVAČ/FOUKAČ LISTÍ
Návod na obsluhu
Překlad původního návodu k používání
IAN 449946_2310
40 V AKU VYSÁVAČ/FÚKAČ LÍSTIA
Návod na obsluhu
Preklad pôvodného návodu na použitie
40 V SOPLADOR/ASPIRADOR DE
HOJAS RECARGABLE
Manual de instrucciones
Traducción del manual original
40 V BATTERIDREVEN
LØVSUGER/-BLÆSER
Betjeningsvejledning
Oversættelse af den originale brugsanvisning
40 V ASPIRATORE/SOFFIATORE
RICARICABILE PER FOGLIE
Istruzioni per l'uso
Traduzione delle istruzioni originali
40 V AKKUS LOMBSZÍVÓ/-FÚVÓ
Használati útmutató
Eredeti használati utasítás fordítása
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PLSA 40-Li D2

  • Seite 1 40 V AKKU-LAUBSAUGER/-BLÄSER/40V CORDLESS LEAF VACUUM/BLOWER/40 V ASPIRATEUR SOUFFLEUR/ BROYEUR ÉLECTRIQUE SANS FIL PLSA 40-Li D2 40 V AKKU-LAUBSAUGER/-BLÄSER 40 V AKU VYSÁVAČ/FÚKAČ LÍSTIA Bedienungsanleitung Návod na obsluhu Originalbetriebsanleitung Preklad pôvodného návodu na použitie 40V CORDLESS LEAF VACUUM/BLOWER 40 V SOPLADOR/ASPIRADOR DE...
  • Seite 2 DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite GB/IE User manual Page FR/BE Mode d’emploi Page NL/BE Gebruiksaanwijzing Pagina Instrukcja obsługi Strona 105 Návod na obsluhu Strana 130 Návod na obsluhu Strana 153 Manual de instrucciones Página 176 Betjeningsvejledning Side Istruzioni per l’uso Pagina 224 Használati útmutató...
  • Seite 4 AKKU KOMPATIBEL MIT ALLEN GERÄTEN DER SERIE„PARKSIDE X 20 V TEAM“ BATTERY COMPATIBLE WITH ALL DEVICES OF THE SERIES “PARKSIDE X 20 V TEAM“ BATTERIE COMPATIBLE AVEC TOUS LES APPAREILS DE LA SÉRIE « PARKSIDE X 20 V TEAM »...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Liste der verwendeten Piktogramme/Symbole ....Seite Einleitung ............Seite Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Seite 7: Liste Der Verwendeten Piktogramme/Symbole

    Liste der verwendeten Piktogramme/Symbole GEFAHR! – Bezeichnet eine Gefahr mit hohem Risikograd, die, wenn sie Lesen Sie die Bedienungsanleitung. nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat (z. B. Erstickungsgefahr) WARNUNG! – Bezeichnet eine Gefahr mit mittlerem Risikograd, die, Verletzungsrisiko durch aus dem wenn sie nicht vermieden wird, den Produkt weggeschleuderte Teile!
  • Seite 8: Einleitung

    Laub von schlecht Das Produkt ist Teil der Serie   zugänglichen Stellen (z. B. unter X 20 V TEAM von Parkside und kann Fahrzeugen). mit Akku-Packs der Serie X 20 V TEAM Im Saugmodus saugt das Produkt –...
  • Seite 9: Lieferumfang

    ˜ Technische Daten Schutzabdeckung (Ansaugöffnung) Markierung (Schutzabdeckung für Ansaugöffnung) Akku-Laub- Markierung (Motorgehäuse) sauger/-bläser Lüftungsschlitze 40 V PLSA 40-Li D2 Verriegelungstaste (für Ansaugöffnung) Nennspannung: 40 V Blasrohr (2-teilig) (2 × 20 V Turbo-Düse (für Blasrohr) Leerlaufdrehzahl n 6 000‒19 000 min Ein-/Ausschalter ‒1...
  • Seite 10: Empfohlene Umgebungstemperatur

    Schwingungsemissionswerte Gebläse- geschwindigkeit: max. 320 km/h Vibration a (Gebläsemodus): Ansaugleistung: max. 160 l/s Handgriff: 2,46 m/s – Häckselrate: Vibration a (Saugmodus): Fangsack: 45 l Handgriff: 2,25 m/s – Schutzart: IPX0 Zusatzhandgriff: 2,68 m/s – Gewicht (ohne Akku- Unsicherheit K: 1,5 m/s Packs): Gebläse- –...
  • Seite 11 Ladedauer von den angegebenen Werten abweichen. Das Produkt ist Teil der Serie Kunden können kompatible Ersatzakkus X 20 V TEAM von Parkside und kann und Ladegeräte über den LIDL-Onlineshop mit Akku-Packs der Serie X 20 V TEAM www.lidl.de beziehen. von Parkside betrieben werden. Akku- Packs der Serie X 20 V TEAM dürfen nur...
  • Seite 12: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Kindern, Personen mit Allgemeine   Sicherheitshinweise eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder WICHTIG geistigen Fähigkeiten oder VOR GEBRAUCH unzureichender Erfahrung AUFMERKSAM LESEN. und Wissen oder Personen, welche mit den Anweisungen FÜR IHRE UNTERLAGEN nicht vertraut sind, darf die AUFBEWAHREN. Verwendung des Produkts Lesen Sie die Anweisungen nie gestattet werden.
  • Seite 13: Vorbereitung

    Austretende Akkuflüssigkeit Die persönliche Schutz-   kann zu Hautreizungen oder ausrüstung schützt die Verbrennungen führen. Gesundheit des Bedieners Setzen Sie das Produkt und sichert den reibungslosen   oder den Akku-Pack keinen Betrieb des Produkts. extremen Temperaturen aus. Tragen Sie geeignete  ...
  • Seite 14 Achten Sie auf Personen, Befeuchten Sie bei sehr     insbesondere Kinder, trockenen Bedingungen Haustiere, offene Fenster die zu reinigende Fläche usw. Das geblasene Material leicht oder verwenden Sie kann in deren Richtung ein Sprühgerät, um die geschleudert werden. Ansammlung von Staub zu Unterbrechen Sie die Arbeit, verringern.
  • Seite 15: Betrieb

    Betrieb Betreiben Sie das Produkt in   der empfohlenen Position und Vermeiden Sie eine   nur, wenn Sie auf einer festen, abnormale Körperhaltung. ebenen Oberfläche stehen. Bewahren Sie immer das Betreiben Sie das Produkt Gleichgewicht, um einen   nicht auf einer gepflasterten sicheren Stand an Hängen Oberfläche oder einer zu haben.
  • Seite 16 Strecken Sie den Körper nicht Saugen Sie keine brennenden,     zu weit und verlieren Sie nicht glühenden oder rauchenden das Gleichgewicht. Materialien (z. B. Zigaretten, Halten Sie Finger und Glut usw.), Dämpfe oder   Füße von der Öffnung leicht entzündliche, giftige des Saugrohrs und vom oder explosive Stoffe auf.
  • Seite 17 Benutzen Sie das Produkt Achten Sie darauf, dass     nicht in der Nähe von der Fangsack nicht mit entzündbaren Flüssigkeiten verarbeitetem Material oder Gasen. Bei Nicht- überfüllt wird, da dies beachtung besteht Brand- eine ordnungsgemäße oder Explosionsrisiko. Austragung verhindert und ein Bei Auftreten eines Unfalles Wiedereinführen von Material  ...
  • Seite 18: Wartung Und Lagerung

    Falls der Schneidmechanismus Überlasten Sie das     in Kontakt mit einem Produkt nicht. Arbeiten Fremdkörper gerät oder Sie nur im angegebenen das Produkt beginnt, Leistungsbereich. Verwenden ungewöhnliche Geräusche Sie keine leistungsschwachen von sich zu geben oder zu Maschinen für schwere vibrieren, schalten Sie das Arbeiten.
  • Seite 19: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    Inspektionen, Einstellungen entnehmen. usw. abkühlen. Warten Sie Verwenden Sie kein Zubehör,   das Produkt mit Sorgfalt und welches nicht von Parkside halten Sie es sauber. empfohlen wurde. Dies kann Lassen Sie das Produkt vor der   zu elektrischem Schlag oder Lagerung immer abkühlen.
  • Seite 20: Restrisiken

    Ihrer Akku-Packs Augenschutz tragen. und Ihres Ladegeräts der m WARNUNG! Serie X 20 V TEAM von Dieses Produkt erzeugt Parkside gegeben sind. während des Betriebs ein Eine detaillierte Beschreibung elektromagnetisches Feld, zum Ladevorgang und welches unter bestimmten weitere Informationen finden Umständen aktive oder...
  • Seite 21: Montage

    3. Überprüfen Sie, ob sich das Produkt und 4. Setzen Sie die Schutzabdeckung sämtliche Teile in gutem Zustand befinden. die Ansaugöffnung. Die Markierung Sollten Sie eine Beschädigung oder einen auf der Schutzabdeckung und die Defekt feststellen, verwenden Sie das Markierung auf dem Motorgehäuse Produkt nicht, sondern verfahren Sie wie im müssen aneinander ausgerichtet sein.
  • Seite 22: Saugrohr

    4. Setzen Sie das Saugrohr gemäß HINWEIS der Abbildung in Arbeitsrichtung auf die Das Produkt verfügt über einen Ansaugöffnung auf. Das Saugrohr lässt Sicherheitskontakt, der sich im sich nur in der korrekten Arbeitsrichtung Motorgehäuse an der Stelle befindet, montieren. Drücken Sie das Saugrohr in das wo die Schutzabdeckung bzw.
  • Seite 23: Bedienung

    ˜ Akku-Packs entnehmen/ HINWEIS einsetzen Mit dem Steckverschluss können Sie das Produkt schnell vom Tragegurt VORSICHT! Verletzungsrisiko! lösen. Öffnen Sie den Steckverschluss, indem Sie die beiden Klemmen Setzen Sie die Akku-Packs zusammendrücken. ein, wenn das Produkt vollständig betriebsbereit ist. (Abb. C) Entnehmen: Drücken Sie die Entriegelungstaste an den Akku-...
  • Seite 24: Arbeitsanweisungen

    Verwenden Sie das Produkt orange und grün) aufgeladen ausschließlich mit 2 Akku-Packs 2 LEDs leuchten (rot Serie X 20 V TEAM von Parkside. Akku-Packs und orange) teilweise geladen 1. Einschalten: Drücken Sie kurz den Ein-/ 1 LED leuchtet (rot)
  • Seite 25 Wenn Sie das Blasrohr ohne die Turbo- VORSICHT! Verletzungsrisiko Düse verwenden, können Sie Laub auf und Risiko der Beschädigung des einer breiteren Fläche zusammentragen. Produkts! Wenn Sie die Turbo-Düse Alle anderen als die hier beschriebenen Blasrohr montieren, erhöht sich die Verwendungen können zu Schäden am Luftgeschwindigkeit.
  • Seite 26: Fangsack Entleeren

    (Abb. C) HINWEIS 1. Schalten Sie das Produkt aus. Warten Sie, Führen Sie die in den folgenden bis das Flügelrad stillsteht. Abschnitten beschriebenen Reinigungs- 2. Entnehmen Sie die Akku-Packs aus dem und Wartungsarbeiten regelmäßig durch. Produkt (siehe „Akku-Packs entnehmen/ Dadurch ist eine lange und zuverlässige einsetzen“).
  • Seite 27 ˜ Verstopfungen und Beachten Sie die Angaben in der Bedienungsanleitung der Akku-Packs Blockierungen beseitigen bezüglich der zulässigen Lagertemperatur. Vermeiden Sie während der Lagerung HINWEIS extreme Kälte oder Hitze, damit die Akku- Laub und frische Pflanzenabschnitte Packs nicht an Leistung verlieren. können das Produkt verstopfen oder blockieren.
  • Seite 28: Verstopfungen Und Blockierungen Beseitigen

    ˜ Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Das Produkt startet Die Akku-Packs sind entladen. Laden Sie die Akku-Packs nicht. (siehe „Akku-Pack aufladen“). Die Akku-Packs sind nicht Setzen Sie die Akku-Packs eingesetzt. (siehe „Akku-Packs entnehmen/ einsetzen“). Wenden Sie sich an unser Service- Der Ein-/Ausschalter ist defekt.
  • Seite 29: Gerät Entsorgen

    ˜ Entsorgung Gerät entsorgen Das Symbol der durchgestrichenen Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Mülltonne bedeutet, dass dieses Materialien, die Sie über die örtlichen Gerät am Ende der Nutzungszeit Recyclingstellen entsorgen können. nicht über den Haushaltsmüll Beachten Sie die Kennzeichnung der entsorgt werden darf.
  • Seite 30: Garantie

    ˜ Garantie Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf Batterien oder Akkus bedeutet, dass Das Produkt wurde nach strengen Sie Batterien und Akkus nicht im Hausmüll Qualitätsrichtlinien hergestellt und vor der entsorgen dürfen. Auslieferung sorgfältig geprüft. Im Falle von Material- oder Herstellungsfehlern haben Entnehmen Sie die Batterien/den Akku-Pack aus Sie gegenüber dem Verkäufer des Produkts dem Produkt vor der Entsorgung.
  • Seite 31: Service

    Halten Sie den Originalkaufbeleg und die Artikelnummer (IAN 449946_2310) als Nachweis für den Kauf bereit. Sie finden die Artikelnummer auf dem Typenschild, einer Gravur auf dem Produkt, der Startseite der Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
  • Seite 32 ˜ EU-Konformitätserklärung                                       ...
  • Seite 55 ˜ EU declaration of conformity                                    ...
  • Seite 105: Eu-Conformiteitsverklaring

    ˜ EU-conformiteitsverklaring                                        ...
  • Seite 224: Eu-Overensstemmelseserklæring

    ˜ EU-overensstemmelseserklæring                                        ...
  • Seite 273 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG11465 Version: 05/2024 IAN 449946_2310...

Diese Anleitung auch für:

449946 2310

Inhaltsverzeichnis