Herunterladen Diese Seite drucken

HP DesignJet XL 3600 MFP-Serie Anleitung Zum Zusammenbau Seite 35

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DesignJet XL 3600 MFP-Serie:

Werbung

Generate an EOI report
EN
Imprimer un rapport EOI
FR
Erstellen eines EOI-Berichts
DE
Creare un report EOI
IT
Genere un informe EOI
ES
Gere um relatório EOI
PT
Een EOI-rapport afdrukken
NL
)EOI( ‫إنشاء تقرير التعبير عن االهتمام‬
AR
5'
106
http://www.hp.com/go/ designjetxl-install
EN
To finish the installation process, it is highly recommended to register the printer by accessing:
http://www.hp.com/go/designjetxl-install and completing the End of Installation Registration survey.
Registering the printer has a positive impact on the services provided including unit support and Warranty Entitlement.
FR
Pour terminer le processus d'installation, il est fortement recommandé d'inscrire votre imprimante en vous rendant à l'adresse
suivante : http://www.hp.com/go/designjetxl-install et en remplissant l'enquête de satisfaction de fin d'installation. L'inscription
de votre imprimante sur notre site a un impact positif sur les services prêtés, y compris l'assistance technique dont elle pourra
bénéficier et l'activation de sa garantie.
Um die Installation zu beenden, wird dringend empfohlen, den Drucker zu registrieren, indem Sie auf folgende Seite
DE
zugreifen: http://www.hp.com/go/designjetxl-install und den Fragebogen zur Installationsabschluss-Registrierung ausfüllen.
Das Registrieren des Druckers hat eine positive Auswirkung auf die verfügbaren Leistungen, einschließlich Support und
Garantieanspruch.
IT
Per completare il processo di installazione, è altamente consigliato registrare la stampante accedendo alla pagina
http://www.hp.com/go/designjetxl-install e completando il sondaggio Registrazione di fine installazione. La registrazione della
stampante è importante in termini di servizi forniti, inclusa l'assistenza per l'unità e i diritti derivanti dalla garanzia.
Para finalizar el proceso de instalación, se recomienda encarecidamente registrar la impresora accediendo a:
ES
http://www.hp.com/go/designjetxl-install y realice la encuesta Registro de fin de instalación. Registrar la impresora afecta
positivamente a los servicios prestados, incluido el soporte de la unidad y el derecho de garantía.
PT
Para concluir o processo de instalação, é altamente recomendável registrar a impressora acessando:
http://www.hp.com/go/designjetxl-install e concluindo a pesquisa no fim do registro de instalação O registro da impressora tem
um impacto positivo nos serviços fornecidos, incluindo o suporte da unidade e o Direito de garantia.
NL
Om het installatieproces te voltooien, wordt het sterk aanbevolen om de printer te registreren door naar
http://www.hp.com/go/designjetxl-install te gaan en de registratie-enquête aan het einde van de installatie te voltooien. Het
registreren van de printer heeft een positieve invloed op de geleverde diensten, zoals apparaatondersteuning en aanspraak op
garantie.
AR
‫ وإكمال نهاية‬http://www.hp.com/go/designjetxl-install :‫إلنهاء عملية التركيب، ينصح بشدة تسجيل الطابعة من خالل الدخول إلى‬
.‫إن تسجيل الطابعة له أثر إيجابي على الخدمات المقدمة بما في ذلك دعم الوحدة واستحقاق الضمان‬
.‫استطالع تسجيل التركيب‬
35
Accessories:
See instructions included
EN
on accessory box
Accessoires:
voir les instructions sur la boîte
FR
d'accessoires
Zubehör:
Siehe Anweisungen in der
DE
Zubehörbox
Accessori:
vedere le istruzioni incluse sulla
IT
scatola degli accessori
Accesorios:
ES
ver instrucciones incluidas en la
caja de accesorios
Acessórios:
Veja as instruções incluídas na
PT
caixa de acessórios
Accessoires:
zie de instructies op de doos
NL
met accessoires
:‫الملحقات‬
‫انظر التعليمات المدرجة في صندوق‬
AR
‫الملحقات‬

Werbung

loading