Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

InstructIEs
MODEL 710
Marine Sharpening Station
NL
D
Lees voor gebruik deze instructies.
Het is van essentieel belang dat u deze instructies precies
opvolgt om optimale resultaten te verkrijgen.
© 2014 EdgeCraft Corp.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Edgecraft Chef'sChoice Marine Sharpening Station 710

  • Seite 1 InstructIEs MODEL 710 Marine Sharpening Station ™ Lees voor gebruik deze instructies. Het is van essentieel belang dat u deze instructies precies opvolgt om optimale resultaten te verkrijgen. © 2014 EdgeCraft Corp.
  • Seite 2: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    5. Vermijd het aanraken van de bewegende delen. 6. Gebruik geen enkel apparaat waarvan snoer of stekker beschadigd is, of nadat het apparaat niet goed meer werkt of is gevallen, of op welke manier dan ook is beschadigd. Amerikaanse klanten: u kunt uw slijpmachine terugzenden naar de EdgeCraft fabriek voor service, alwaar de kosten van reparatie of elektrische of mechanische aanpassingen kunnen worden geschat. Wanneer het snoer van dit apparaat is beschadigd, moet dit door de Chef’sChoice distributeur of een ander gekwalificeerd bedrijf worden vervangen om het gevaar van elektrische schokken te voorkomen.
  • Seite 3 8. Het gebruik van accessoires die niet zijn aanbevolen of verkocht door EdgeCraft Corporation kan brand veroorzaken en elektrische schokken of lichamelijk letsel. ® 9. Het messenslijpgedeelte van Chef’sChoice Model 710 is ontworpen om fileermessen, keukenmessen, zakmessen en de meeste sportmessen te slijpen. Probeer niet om het lemmet van bijvoorbeeld een bijl of van een mes dat niet goed in de sleuven past te slijpen.
  • Seite 4 U HEEFT DE JUISTE KEUZE GEMAAKT Uw Marine Sharpening Station Model 710 is een technologische doorbraak van ® EdgeCraft, wereldleider op het gebied van Cutting Edge Technology . De slijpmachine is specifiek ontworpen voor vissers, maritieme liefhebbers en voor de barre omstandigheden die zij kunnen tegenkomen. Het veelzijdige ontwerp van de slijpmachine bevat drie professionele slijpers in één compacte, waterbestendige...
  • Seite 5 ® en duurzaamheid. Chef’sChoice Model 710 is uitgerust met de nieuwste ® slijptechnologie ontwikkeld door EdgeCraft om geavanceerde, prestatiegerichte sneden op uw gladde en gekartelde messen te creëren. ® ® De Chef’sChoice Diamond Hone messenslijpmachine creëert aantoonbaar...
  • Seite 6 DE MESSENSLIJPMACHINE BEGRIJPEN ® ® De unieke Chef’sChoice Diamond Hone messenslijpmachine 710 is ontworpen voor het slijpen van messen met zowel gladde als gekartelde sneden. Deze 2-fasen slijpmachine (afbeelding 1) heeft een precisie conische slijpfase met fijne 100% diamant slijpschijven en een unieke polijst-/stropfase met gepatenteerde flexibele slijpschijven. Deze combinatie kan worden gebruikt om zowel een verbazingwekkend scherpe, glad geslepen snede voor moeiteloos snijden te creëren, als een snede met een geselecteerde hoeveelheid resterende “bite” langs de snede.
  • Seite 7 de snede zijn gevormd, totdat deze scherpe microholtes zijn geworden die het snijden zullen ondersteunen bij de “moeilijk te snijden” items. Dit unieke 2-fasen ontwerp geeft u een voorsprong van opmerkelijke scherpte en door de tweede schuin aflopende slijphoek die het creëert, zult u merken dat messen langer scherp blijven dan messen die zijn geslepen door middel van een conventionele methode. In de volgende hoofdstukken worden de algemene procedures voor optimaal slijpen beschreven. Een van de belangrijkste voordelen van het gebruik van Model 710 is dat u uw messen zo vaak als nodig is kunt stroppen en polijsten tot de sneden zo scherp zijn als een scheermes. Tegelijkertijd zult u vergeleken met oudere slijpmethoden toch weinig slijtage ondervinden. Voor het opnieuw scherp maken van uw mes is gewoonlijk stroppen in fase 2 voldoende (zie de paragraaf over Herslijpen).
  • Seite 8 SLIJPINSTRUCTIES LEES DIT GEDEELTE VOORDAT U BEGINT MET SLIJPEN Uw Marine Sharpening Station wordt geleverd met twee verschillende losse netsnoeren voor gebruik van verschillende stopcontacten. Plaats de slijpmachine op een droge, stabiele plek en zorg ervoor dat de aan-/uitschakelaar in de “uit”-positie (off) staat. Verwijder vervolgens het afsluitdeksel van de stroomaansluiting. Sluit de voedingsadapter eerst op de slijpmachine aan, voordat deze wordt aangesloten op een stopcontact (120VAC adapter kabel) of een sigarettenaanstekerplug (12 volt auto/marine adapter).
  • Seite 9 Fase 1: als u een glad mes voor de eerste keer slijpt, begin dan in fase 1. Trek het mes eenmaal door de linker sleuf van fase 1 (afbeelding 3) door het mes tussen de linker hoekgeleider en de flexibele veergeleider te laten glijden, terwijl u het mes naar u toe trekt en het mes tegelijkertijd naar beneden beweegt in de sleuf totdat deze in contact komt met de diamanten slijpschijf. U hoort wanneer het mes in aanraking komt met de schijf. Plaats het lemmet zo dicht mogelijk bij de krop of het heft in de sleuf.
  • Seite 10 Fase 2: over het algemeen zijn slechts een of twee paar halen in fase 2 nodig om een vlijmscherpe snede te verkrijgen. Maak de halen afwisselend in de linker (afbeelding 6) en rechter sleuf, in hetzelfde tempo als bij fase 1. Extra halen in fase 2 zullen de snede verder verfijnen, waardoor een perfecte ultrascherpe snede ontstaat. Minder halen in fase 2 kan de voorkeur hebben als u bijvoorbeeld vezelrijk voedsel gaat snijden, zoals in detail verderop besproken wordt.
  • Seite 11 VOOR WILD, HARDE SCHAALDIEREN EN VEZELRIJK VOEDSEL Voor het snijden van voedsel met een meer vezelige structuur kunt u er een voorkeur voor hebben om te slijpen in fase 1, direct gevolgd door slechts één paar halen in fase 2. Dit zal de scherpe microholtes langs de slijphoeken dichter bij de snede intact laten (afbeelding 8), wat helpt bij het snijden van dit voedsel. Om dit type snede te creëren moet in fase 1 worden geslepen tot zich een braam ontwikkelt langs de gehele snede. Ga vervolgens naar fase 2 en trek het mes slechts één keer door beide sleuven.
  • Seite 12 TOOL VOOR REINIGEN VAN DE STROP- EN POLIJSTSCHIJVEN VAN FASE 2 ® De Chef’sChoice Model 710 messenslijpmachine is uitgerust met een ingebouwde tool voor het handmatig schoonmaken van de stropschijven van fase 2. Bij het ontstaan van een waas van vet, voedsel of slijpverontreinigingen kunnen de schijven worden gereinigd en opnieuw gevormd door het handmatig bedienen van de hendel aan de achterzijde van de messenslijpmachine. Deze hendel bevindt zich in een uitsparing in de linker benedenhoek aan de achterzijde van Model 710, zoals aangegeven in afbeelding 10.
  • Seite 13 TIPS 1. Reinig te slijpen messen altijd zodat alle voedsel, vet en vreemde materialen van het mes zijn verwijderd voordat met (her)slijpen wordt begonnen. Als een mes vuil is, was het dan voor het slijpen af. 2. Gebruik bij het slijpen alleen een lichte neerwaartse druk, net genoeg om goed contact met de slijpschijf te bewerkstelligen. 3. Trek de messen altijd gelijkmatig en met de aanbevolen snelheid over de gehele lengte van het lemmet door de sleuf. Onderbreek nooit de beweging van het mes bij contact met de slijpschijven. 4. Wissel altijd beurtelings tussen linker en rechter sleuven (welke fase u ook gebruikt). Speciale Japanse messen zijn hierop een uitzondering. Deze lemmeten zijn vaak eenzijdig geslepen. 5. De messnede moet bij het slijpen in een horizontale positie worden gehouden ten opzichte van de bovenkant van het werkoppervlak. Om het mes in de buurt van de punt van een gebogen lemmet te slijpen, dient het heft iets omhoog te worden gelicht als de punt nadert, zodat elk deel van de gebogen snede bij het slijpen dezelfde “positie” ten opzichte van het werkoppervlak behoudt. 6. Het is niet nodig en het heeft ook geen voordelen om een “aanzetstaal” te gebruiken bij ® messen die geslepen zijn op de Chef’sChoice Model 710. Overweeg slijpen met een van ®...
  • Seite 14: Toegang Tot Uw Scharenslijper

    NORMAAL ONDERHOUD VAN UW MESSENSLIJPMACHINE Koppel na ieder gebruik van de slijpmachine het netsnoer los en plaats de deksel voor de stroomaansluiting terug. Netsnoeren moeten worden bewaard op een veilige, droge plaats. Er is GEEN smering nodig voor bewegende onderdelen, motor, lagers of slijpschijven. De buitenste delen van de slijpmachine en het slijpgedeelte kunnen worden gereinigd door met lage druk te sproeien met schoon water uit een slang, wanneer de machine is blootgesteld aan zout water of aan verontreinigingen.
  • Seite 15: Belangrijke Informatie

    vingers van uw andere hand aan de rand van de scharenslijper en uw duim aan de buitenzijde van de hoofdeenheid en knijp vervolgens (zie afbeelding 12). Hiermee moet de scharenslijper van zijn plek loslaten waarmee het mogelijk wordt om deze te verwijderen van de onderkant van de messenslijpmachine. BELANGRIJKE INFORMATIE 1. WAARSCHUWING: HOEWEL ALLE SCHAREN WELLICHT GELIJK LIJKEN, ZIJN ER TOCH GROTE VERCHILLEN. DEZE VERSCHILLEN MOETEN WORDEN BEGREPEN, ALVORENS DE SLIJPER TE GEBRUIKEN. DE SCHARENSLIJPER KAN DE MEESTE TYPEN SCHAREN SLIJPEN, ECHTER NIET ALLE. PROBEER NIET OM KLEERMAKERSSCHAREN, KAPPERSSCHAREN,...
  • Seite 16 4. Tijdens het slijpen zult u moeten weten hoe u een braam op de schaarbladen kunt vaststellen, om zodoende te weten wanneer het slijpproces is voltooid. Om op bramen te controleren beweegt u uw vinger voorzichtig over (NIET LANGS) de achterkant (platte zijde) van het blad, zoals aangegeven in afbeelding 14. Een braam is een ruwe en gebogen verlenging van de snede die tijdens het slijpproces onder de bladsnede ontstaat. De braam kan door te voelen worden vastgesteld, maar is niet altijd zichtbaar. Een ontstane braam zal ruw aanvoelen in vergelijking met de gladde afwerking aan de andere zijde van het blad. 5. De handmatige scharenslijper kan zowel rechtshandige als linkshandige scharen slijpen, zonder de noodzaak deze uit elkaar te nemen. Wanneer u linkshandig bent, heeft u waarschijnlijk linkshandige scharen in uw bezit. Draai om rechtshandige scharen te slijpen de slijper zodanig dat het duimwiel zich aan de rechterzijde bevindt (zie afbeeldingen 15 en 16). Bij het slijpen van linkshandige scharen moet u tegen de andere kant van de slijper aan kijken. Het is belangrijk om voor ieder schaartype de juiste zijde van de slijper te gebruiken. Wanneer dit niet gebeurt kan de schaarsnede beschadigen. Houd de slijper bij rechtshandige scharen in uw linkerhand.
  • Seite 17 KENNISMAKEN MET DE CHEF’SCHOICE SCHARENSLIJPER Raadpleeg afbeelding15 om vertrouwd te raken met de verschillende onderdelen van de slijper. ® De Chef’sChoice scharenslijper is ontworpen om scharen te slijpen zoals deze worden gebruikt bij het vissen en aan boord van schepen, en daarnaast de meest populaire universele scharen. De scharenslijper werkt met twee (2) verschillende, met diamant bedekte slijpschijven, grof (Coarse) en fijn (Fine), gemonteerd op een draaiende slijpcilinder die kan worden bediend met een duimwiel. Het zichtbare gedeelte van het draaibare duimwiel geeft aan welke slijpschijf (fase 1 grof of fase 2 fijn) aan de binnenkant van de slijper beschikbaar is en op dat moment bruikbaar is voor het slijpen van scharen. De fijne diamanten slijpschijf wordt gebruikt voor alle slijpwerk, behalve wanneer de bladsnede moet worden hersteld zoals verderop beschreven.
  • Seite 18 A. GEDETAILLEERDE PROCEDURE VOOR STANDAARD RECHTSHANDIGE SCHAREN Ga voor het slijpen van standaard rechtshandige scharen te werk zoals hieronder beschreven: 1. Houd de slijper vast met uw linkerhand, met de slijpcilinder rechts. 2. Verzeker u ervan dat de diamantschijf met de fijne korrel in de juiste positie is gedraaid. Het zichtbare duimwielopschrift moet “Stage 2 Fine” zijn. 3. Houd één schaarblad bij de vingergreep stevig vast in uw rechterhand en leg de platte zijde van het blad tegen het geleideroppervlak zoals aangegeven in afbeelding 16.
  • Seite 19 4. Draai vervolgens de cilinder naar de fijne korrel (Stage 2 Fine) en herhaal stappen 2 t/m 9 van paragraaf A. C. PROCEDURE VOOR HET SLIJPEN VAN LINKSHANDIGE SCHAREN De procedure voor LINKSHANDIGE scharen is gelijk aan die voor standaard rechtshandige scharen (zie de paragrafen A en B, hierboven), met uitzondering van: • Houd de handgreep van de slijper met uw rechterhand vast met de slijpcilinder aan de linkerkant. • Plaats het schaarblad plat tegen het geleideroppervlak aan en schuif het blad daarna naar links om zo het contact met de slijpschijf zeker te stellen. TIPS ®...
  • Seite 20 10. Probeer niet om gekartelde bladen te slijpen. Wanneer echter slechts één schaarblad gekarteld is, kan het andere gladde blad gewoon geslepen worden volgens de procedure voor een standaard schaar. Let goed op of een blad gekarteld is. Kartels kunnen erg klein zijn en daardoor moeilijk te zien. 11. Instelling van de stelschroef op het scharnierpunt: alle “professionele” scharen en vele andere scharen beschikken over een stelschroef op het draaipunt. De prestaties van uw schaar en de levensduur ervan kunnen worden verbeterd door de stelschroef zo in te stellen dat er een soepel contact is met de snede bij het sluiten van de schaar. De juiste instelling kan worden bepaald door de schaar tot ongeveer 50% van de bladlengte te openen en vervolgens aan te draaien totdat de bladen net niet meer loszitten. Het is belangrijk dat de stelschroef niet te strak wordt aangedraaid.
  • Seite 21: Vóór Het Eerste Gebruik

    vingers vast te pakken en hem daarna langzaam uit het compartiment te schuiven (afbeelding 17c). Het kan makkelijker zijn om de messenslijpmachine zijwaarts te kantelen zodra het deksel is verwijderd, om zo de vishaakslijper beter toegankelijk te maken. VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK Voor gebruik moeten eerst twee AA-batterijen in de vishaakslijper worden geplaatst. Houd het bovenste (witte) gedeelte van de vishaakslijper stevig in een hand vast en draai het onderste (blauwe) gedeelte halverwege linksom en trek aan de batterijhouder om deze los te maken. Plaats twee nieuwe AA-batterijen** in de batterijhouder, met de polariteit zoals aangegeven in afbeelding 18. Zet de slijper in omgekeerde volgorde weer in elkaar, gebruik makend van de markeringen voor het uitlijnen op de slijper. ** Let op: gebruik nooit oude en nieuwe batterijen door elkaar. Voor de beste prestaties wordt aanbevolen om nieuwe alkalinebatterijen te gebruiken. ** Verwijder de batterijen uit de vishaakslijper tijdens langere perioden dat de slijper niet gebruikt of opgeslagen wordt.
  • Seite 22 HET SLIJPEN: (Opmerking: zorg ervoor dat u tijdens het slijpen geschikte oogbescherming draagt! De eerste stap bij het slijpen van een vishaak is ervoor te zorgen dat de haak stevig en veilig wordt vastgehouden. Voor kleine en moeilijk vast te houden haken, wordt een kleine hobbybankschroef aanbevolen. Houd in andere gevallen de haak in een hand en de vishaak- slijper in de andere hand (afbeelding 20). Druk op de “ON”-knop en slijp met de draaiende slijpbit de punt van de haak. Pas in het begin slechts zeer geringe druk toe en verhoog geleidelijk deze druk als u meer vertrouwd raakt met het slijpproces. Hieronder volgen enkele tips voor efficiënt en veilig slijpen van vishaken: • Voor het slijpen is slechts een matige druk nodig omdat de vishaakslijper het meest effectief werkt door bij hoge snelheden slechts een lichte druk toe te passen. Teveel...
  • Seite 23 • Slijp eerst met een van de diamant slijpbits en gebruik daarna de keramische slijpbit om het uiteinde volledig te scherpen tot een fijne punt. • Verbogen of beschadigde haken kunnen moeilijk te herslijpen zijn naar hun oorspronkelijke scherpte. Als de punt verbogen is kan het zijn dat deze moet worden geknipt of rechtgemaakt voordat deze geslepen wordt. Wees u ervan bewust dat het veranderen van de lengte of de vorm van de haakpunt het vermogen om een vis te vangen negatief kan beïnvloeden.
  • Seite 24 825 Southwood Road, Avondale, PA 19311 U.S.A. Customer Service (800) 342-3255 or 610-268-0500 www.chefschoice.com Geassembleerd in de VS Dit product kan worden beschermd door een of meerdere EdgeCraft patenten en/of aangevraagde patenten, zoals aangegeven op het product. ® ® ® ® Chef’sChoice , EdgeCraft , FlexHone/Strop en Diamond Hone zijn geregistreerde handelsmerken van EdgeCraft Corporation, Avondale, PA. USA Conforms to UL Std. 982 Certified to CAN/CSA Std. C22.2 No. 64 © EdgeCraft Corporation 2014 H14 C718270...
  • Seite 25 AnwEIsungEn MODELL 710 Marine Schleifstation ™ Lesen Sie diese Anweisungen vor Gebrauch durch. Diese Anweisungen müssen unbedingt befolgt werden, um optimale Ergebnisse zu erzielen. © 2014 EdgeCraft Corp.
  • Seite 26: Wichtige Sicherheitshinweise

    US-Kunden: Sie können Ihren Schärfer an das Werk von EdgeCraft für den Kundendienst einsenden, wo ein Kostenvoranschlag für die Reparatur oder elektrische oder mechanische Einstellung erstellt werden kann. Falls das Stromkabel dieses Geräts beschädigt ist, muss es aufgrund der Gefahr von elektrischen Stromschlägen vom Chef’sChoice-Händler oder einem anderen zugelassenen Service ausgetauscht werden. Außerhalb der USA: Bitte senden Sie Ihren Schärfer an Ihren örtlichen Händler, um einen Kostenvoranschlag für die Reparatur bzw. die elektrische oder mechanische Justierung einzuholen. Falls das Stromkabel dieses Geräts beschädigt ist, muss es von einem vom Hersteller beauftragten Reparaturzentrum ersetzt werden, da spezielle Werkzeuge erforderlich sind. Bitte fragen Sie Ihren Chef’sChoice-Händler. 7. VORSICHT! „Dieses Gerät könnte mit einem polarisierten Stecker ausgestattet sein (eine Klinge ist breiter als die andere). Um das Risiko von elektrischen Stromschlägen zu mindern, wird dieser Stecker nur auf einer Seite in die gepolte Steckdose passen. Falls der Stecker nicht komplett in den Stecker passt, drehen Sie den Stecker um. Falls er dennoch nicht passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker. Verändern Sie niemals den Stecker.“ 8. Die Verwendung von Zusätzen, die nicht von EdgeCraft empfohlen oder vertrieben werden, können zu Feuer, Stromschlägen oder Verletzungen führen.
  • Seite 27: Bewahren Sie Diese Anleitung Auf

    ® 9. Das Messerschärf-Modul von Chef’sChoice Modell 710 dient zum Schärfen von Küchen- messern, Taschenmessern und den meisten Sportmessern. Versuchen Sie nicht, Axtklingen oder andere Klingen, die nicht leicht in die Schärfschlitze einzuführen sind, zu schärfen. 10. Lassen Sie das Stromkabel nicht über die Kante eines Tischs oder einer Theke hängen oder mit heißen Flächen in Berührung kommen. ® 11. In eingeschaltetem Zustand (Schalter befindet sich links wenn EIN) sollte das Chef’sChoice Modell 710 stets auf einer stabilen Arbeitsfläche oder Tischplatte stehen. ® 12. VORSICHT: GEGENSTÄNDE, DIE MIT IHREM CHEF’SCHOICE MODELL 710 RICHTIG GESCHÄRFT WURDEN, SIND SCHÄRFER ALS SIE ERWARTEN WÜRDEN. UM VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN, VERWENDEN UND BEHANDELN SIE DIE MESSER MIT ÄUSSERSTER VORSICHT. SCHNEIDEN SIE NICHT IN RICHTUNG IHRER FINGER, HAND ODER IHRES KÖRPERS. FAHREN SIE NICHT MIT DEN FINGERN ÜBER DIE SCHNEIDE. BEWAHREN SIE DIE MASCHINE SICHER AUF. 13. Das Gerät sollte von Kindern oder in der Nähe von Kindern nur unter strenger Aufsicht verwendet werden. ® 14. Wenden Sie kein Schleiföl, Wasser oder andere Schmiermittel an dem Chef’sChoice Modell 710 an. 15. Nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt. Sicherheitshinweise für den Hakenschärfer: • V erwenden Sie ihn nicht in explosiver Umgebung, wie etwa beim Vorhandensein von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. • D er in dieser Station inkludierte Hakenschärfer verwendet eine rotierende Schleifspitze, um Haken zu schärfen. Tragen Sie immer einen Augenschutz (Schutzbrille), wenn Sie den Hakenschärfer verwenden. • T ragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Ihr Haar, Ihre Kleidung und lose Gegenstände fern von beweglichen Teilen.
  • Seite 28: Sie Haben Eine Gute Wahl Getroffen

    Messerschärfer Scherenschleifer Hakenschärfer 12 Volt DC Auto/ Marine-Adapter 120 Volt Hakenschärfer-Spitzen AC-Adapter ENTPACKEN SIE IHR MODELL 710 ™ Halten Sie sich bitte an die Abbildung oben, wenn Sie Ihre Marine Schleifstation entpacken, um sicherzustellen, dass Sie alle inkludierten Teile gefunden haben. SIE HABEN EINE GUTE WAHL GETROFFEN Ihre Marine Schleifstation Modell 710 ist ein weiterer technischer Durchbruch von ® EdgeCraft, dem weltweit führenden Hersteller von Cutting Edge Technology . Sie wurde besonders für Fischer, Meeres-Begeisterte und die rauen Umgebungen, die diese unter Umständen vorfinden, entwickelt. Ihr vielseitiges Design integriert drei professionelle Schleifgeräte in einer kompakten, wasserfesten Einheit.
  • Seite 29 Chef’sChoice Diamond Hone Schleifgeräte um die hochqualitativen mehrfach abgeschrägten Schneiden ihrer bevorzugten Schneidwerkzeuge zu erhalten. Mit Ihrem Modell 710 werden Sie den professionellen Vorteil mit Messern von erstaunlicher Schärfe und Haltbarkeit nun ebenfalls ® ® nutzen. Das Chef’sChoice Modell 710 integriert hochmoderne, von EdgeCraft entwickelte Technologie, um außergewöhnlich leistungsfähige Schneiden auf Ihren fein- und gezahnten Messern zu schleifen. ® ® Der Chef’sChoice Diamond Hone Messerschärfer erzeugt messbar bessere Schneiden an Messern aus jeder Art von Stahl – Karbon, rostfrei oder Legierungen jeder Härte. Schneiden, die mit dem Modell 710 geschärft wurden, sind viel...
  • Seite 30: Den Messerschärfer Verstehen

    DEN MESSERSCHÄRFER VERSTEHEN ® ® Der einzigartige Chef’sChoice Diamond Hone Messerschärfer 710 wurde für das Schärfen von glatten und gezahnten Schneiden konzipiert. Dieser Zwei (2)-Stufen-Schärfer (Abbildung 1) verfügt über eine Präzisions-Schärfungs-/Schleifstufe mit feinen 100% Diamantschleifpartikeln und eine einzigartige Polier- und Schärfstufe mit geschützten flexiblen Schleifscheiben. Diese Kombination kann angewendet werden, um entweder eine erstaunlich scharfe, glatt facettierte Schneide zum mühelosen Schneiden oder eine mit einem bestimmten „Rest-Biss“ entlang der Facetten zu erzeugen. Die Schärfungs- und Schleifverfahren werden durch Anwendung von präzise abgewinkelten Führungen für das Messer und präzise angepassten Schleifscheiben mit kegelförmigen Oberflächen reguliert. Der Schärfwinkel ist in Stufe 2 etwas größer als in Stufe 1. Mit feinen Diamanten beschichtete konische Scheiben formen in Stufe 1 Mikrokerben entlang der Facetten auf beiden Seiten der Schneide, wodurch die erste Abschrägung der Schneide erfolgt.
  • Seite 31 Ein wichtiger Vorteil des Modells 710 besteht darin, dass Sie Ihre Messer so oft wie Sie wollen rasiermesserscharf schleifen und polieren können und die Messerabnutzung im Vergleich zu anderen Schärfungsmethoden dennoch niedrig ausfällt. Für eine Nachschärfung reicht im Allgemeinen das Schleifverfahren der Stufe 2 aus (Siehe Abschnitt Nachschärfung). ® Das Chef’sChoice Modell 710 Messerschleifgerät ist mit manuell aktivierten Diamant-Abziehpads ausgestattet, die bei Bedarf verwendet werden können, um die Polier-/ Schleifscheiben von angesammelten Lebensmittelrückständen oder Schleifstaub zu säubern. Es wird dringend empfohlen, die Messer vor dem Schleifen gründlich zu reinigen. Sie werden feststellen, dass Sie das Schleifgerät Monate oder über ein Jahr benutzen können, bevor Sie diese Scheiben abziehen müssen. Erst wenn Sie eine merkbare Abnahme der Polierleistung wahrnehmen, muss diese praktische, weiter unten beschriebene Funktion eingesetzt werden. Jede Schärfungsstufe ist mit einer flexiblen Federführung ausgestattet, welche über den Schleifscheiben positioniert sind, um einen Federdruck zu erzeugen, der die Oberfläche Ihres Messers in jeder Stufe der Schärfung fest gegen die Präzisionsführungen in den rechten und linken Schlitzen hält.
  • Seite 32: Anweisungen Zum Schärfen

    Den Schärfer niemals von hinten aus bedienen. Üben Sie beim Schärfen gerade ausreichend Druck nach unten aus, um einen gleichmäßigen und konsistenten Kontakt des Messers mit den Schleifscheiben bei jeder Bewegung zu gewährleisten. Zusätzlicher Druck ist unnötig und wird den Schärfungsvorgang nicht beschleunigen. Vermeiden Sie Einschnitte in das Kunststoffgehäuse. Unbeabsichtigte Einschnitte in das Gehäuse führen zu keiner Beeinträchtigung der Funktion des Schleifgeräts und beschädigen auch die Schneide nicht. Abbildung 1 beschreibt beide Stufen, die in den nachfolgenden Abschnitten beschrieben werden.
  • Seite 33 1. Schärfen Sie gezahnte Klingen nur in Stufe 2. Schärfen Sie gezahnte Schneiden nicht in Stufe 1, bis Sie den Abschnitt „Verfahren zum Schärfen von gezahnten Klingen“ gelesen haben. 2. Messer mit glattschliffiger Schneide werden in Stufe 1 und 2 geschärft. Starten Sie in Stufe 1, wenn das Messer zum ersten Mal geschärft wird oder das Messer sehr stumpf ist. Siehe folgender Abschnitt für mehr Details. VERFAHREN ZUM SCHLEIFEN VON MESSERN MIT GLATTSCHLIFFIGER SCHNEIDE Lassen Sie, bevor Sie das Gerät einschalten, eine Messerschneide langsam in den Schlitz zwischen der linken Kantenführung der Stufe 1 und der flexiblen Federführung gleiten. Drehen Sie das Messer dabei nicht (siehe Abbildung 3.).
  • Seite 34: Optimieren Der Messerschneide

    Bevor Sie mit der Stufe 2 fortfahren, ist es hilfreich festzustellen, dass ein Grat (siehe Abbildung 5) entlang einer Seite der Schneide vorhanden ist. Um den Grat zu prüfen, fahren Sie wie angezeigt mit dem Finger über die Schneide. (Bewegen Sie den Finger nicht an der Klinge entlang, um Schnittverletzungen zu vermeiden.) Wenn Sie das Messer zuletzt durch den rechten Schlitz gezogen haben, ist der Grat nur auf der rechten Seite der Klinge (so, wie Sie das Messer halten) vorhanden und umgekehrt. Der Grat, falls vorhanden, fühlt sich wie eine raue und gebogene Verlängerung der Schneide an. Die gegenüberliegende Seite fühlt sich dagegen glatt an. Wenn ein Grat entlang der gesamten Klinge besteht, fahren Sie mit Stufe 2 fort. Wenn kein Grat besteht, führen Sie einen (1) zusätzlichen Durchzug im linken und rechten Schlitz der Stufe 1 durch. Langsameres Durchziehen wird Ihnen dabei helfen, den Grat herzustellen. Wenn Sie das Vorhandensein eines Grats feststellen können, fahren Sie mit Stufe 2 fort.
  • Seite 35 Verwenden Sie zum Nachschärfen dieser Schneide stets Stufe 2 (ziehen Sie die Klinge abwechselnd durch den linken und rechten Schlitz). Wenn das Nachschärfen nach einigen Anwendungen zu lange dauert, können Sie den Vorgang beschleunigen, indem Sie gemäß den obigen Anweisungen zuerst in Stufe 1 und dann in Stufe 2 nachschärfen. Dieses Verfahren gibt Ihnen im Vergleich zu herkömmlichen Schärfmethoden Tag für Tag außergewöhnlich scharfe Messer ohne übermäßigen Materialverlust, wodurch die Lebensdauer Ihrer Messer verlängert wird.
  • Seite 36 geschärft werden und Mikroklingen entlang der Schneide dieser Zähne entstehen. In der Regel ist ein fünf- (5) bis zehnmaliges (10) abwechselndes Durchziehen durch beide Schlitze in Stufe 2 ausreichend. Falls das gezahnte Messer sehr stumpf ist, kann es erforderlich sein, es mehrere Male durchzuziehen. Falls die Messerschneide durch den Gebrauch schwer beschädigt wurde, ziehen Sie das Messer nur einmal schnell (2-3 Sekunden für ein 20 cm (8 Zoll) langes Messer) durch den linken und den rechten Schlitz in Stufe 1 durch und ziehen Sie es anschließend abwechselnd mehrmals durch den rechten und linken Schlitz in Stufe 2 durch. Eine übermäßige Anwendung der Stufe 1 wird mehr Metall entlang der Schneide entfernen als erforderlich ist, um die Zähne zu schärfen. Da es sich bei gezahnten Klingen um sägeartige Strukturen handelt, werden die Schneiden niemals so „scharf“ sein wie die Schneide eines Messers mit einer glatten Schneide. Die zahnartige Struktur kann jedoch die Schale harter oder krustiger Lebensmittel aufbrechen. NACHSCHÄRFEN Schärfen Sie Ihre glatten Messer, wenn das notwendig ist, in Stufe 2 nach. Wenn es nicht gelingt, das Messer schnell nachzuschärfen, kehren Sie zur Stufe 1 zurück und ziehen Sie das Messer...
  • Seite 37 Oberfläche der Scheiben in Stufe 2 abgetragen. Bei übermäßigem Gebrauch wird daher zu viel Material von der Schleiffläche entfernt und die Scheiben nutzen sich vorzeitig ab. In diesem Fall müssen die Scheiben durch den Hersteller ersetzt werden. Wenn Sie die Messer vor dem Schleifen regelmäßig reinigen, müssen die Scheiben in Stufe 2 höchstens einmal im Jahr gereinigt bzw. abgezogen werden. EMPFEHLUNGEN 1. Reinigen Sie die Messer vor dem Schleifen oder Nachschleifen grundsätzlich von Lebensmittelresten, Fett und Verunreinigungen. Waschen Sie stark verschmutzte Klingen vor dem Schärfen. 2. Üben Sie beim Schärfen nur leichten Druck nach unten aus – gerade ausreichend, um einen sicheren Kontakt mit der Schleifscheibe zu gewährleisten. 3. Ziehen Sie die gesamte Länge der Klinge stets mit der empfohlenen Geschwindigkeit und in gleichmäßigen Bewegungen durch die Schlitze. Unterbrechen oder stoppen Sie die Bewegung niemals, wenn sich die Klinge mit den Schleifscheiben in Kontakt befindet. 4. Ziehen Sie Ihre Messer in jeder Stufe stets abwechselnd durch den linken und rechten Schlitz. Japanische Spezialklingen sind Ausnahmen, die hauptsächlich auf einer Seite der Klinge geschärft werden. 5. Die Schneide des Messers sollte beim Schärfen stets waagerecht zur Tischplatte gehalten werden. Um die Spitze einer gebogenen Klinge zu schleifen, heben Sie den Griff leicht an, wenn Sie sich der Spitze der Klinge nähern, sodass jeder Abschnitt der Schneide entlang der Biegung in „waagerechter“ Position zur Tischplatte geschärft wird. ® 6. Die Verwendung eines Wetzstahls an Messern, die mit dem Chef’sChoice Modell 710 geschärft wurden, ist nicht erforderlich und bringt keine Vorteile. Ziehen Sie das ® Nachschärfen mit einem der vielen manuellen Chef’sChoice Schleifgeräten in Betracht, wenn Sie Messer an einem abgelegenen Ort ohne elektrische Stromversorgung verwenden. Es wird empfohlen, dass Sie das Modell 710 leicht zugänglich aufbewahren...
  • Seite 38 NORMALE WARTUNG IHRES MESSERSCHÄRFERS Das Stromkabel sollte nach jedem Gebrauch des Schleifgeräts abgesteckt werden und die Netzanschluss-Schutzkappe sollte wieder angebracht werden. Die Stromkabel sollten an einem sicheren, trockenen Ort aufbewahrt werden. Die beweglichen Teile, der Motor, die Lager oder die Schleifflächen brauchen NICHT geschmiert zu werden. Sowohl die Außenteile des Geräts als auch der Schleifbereich können mit niedrigem Druck mithilfe einer Schlauchbrause mit Süßwasser abgespült werden, sollte das Gerät Salzwasser oder Verunreinigungen ausgesetzt worden sein. Alle Salzrückstände sollten entfernt werden und das Gerät nach jedem Gebrauch vollständig getrocknet werden. Einmal pro Jahr oder bei Bedarf können Sie den Metallstaub entfernen, der sich im Schärfer durch wiederholtes Schärfen ansammelt. Nehmen Sie dazu die kleine rechteckige Abdeckung auf der Unterseite des Messerschärfers ab (siehe Abbildung 11). Unter dieser Abdeckung finden Sie einen Magneten, an dem sich Metallpartikel angesammelt haben. Wischen oder bürsten Sie die angesammelten Metallpartikel einfach mit Küchenpapier oder einer Zahnbürste ab, und setzen Sie die Abdeckung wieder ein. Wenn sich größere Mengen an Metallstaub angesammelt haben oder wenn die Stufe 2 (mit dem Reinigungs-/Abziehwerkzeug) gereinigt wurde, können Sie den restlichen Staub bei abgenommener Abdeckung durch die Bodenöffnung ausschütteln. Der Schleifbereich kann auch mit niedrigem Druck mit einer Schlauchbrause...
  • Seite 39: Wichtige Information

    ZUGREIFEN AUF IHREN SCHERENSCHLEIFER Ihr Scherenschleifer befindet sich in einem Fach unter der Hauptschleifeinheit. Um den Scherenschleifer hervorzuholen, halten Sie die Hauptschleifeinheit mit einer Hand nach unten gedreht. Die Finger der anderen Hand platzieren Sie an der Kante des Scherenschleifers und Ihren Daumen außerhalb der Haupteinheit und drücken Sie (siehe Abbildung 12). Damit sollten Sie den Scherenschleifer aus seiner Position lockern und vom Untersatz der Einheit entfernen können.
  • Seite 40 3. Es ist sehr wichtig, die speziellen Messerklingen-Scheren zu erkennen, die hauptsächlich zum Schneiden von Textilwaren verwendet werden. Sie haben eine Schneidklinge, die in einem sehr schmalen Winkel geschliffen wird, um eine sehr scharfe Schneide wie die eines Messers zu erhalten. DIE MESSERKLINGEN-SCHNEIDE KANN MIT DIESEM MARINE-SCHERENSCHLEIFER NICHT SACHGEMÄSS GESCHLIFFEN WERDEN. Wenn Sie Zweifel haben, ob Sie diese Art von Scheren haben, fragen Sie ein Textilwaren- und Nähcenter in Ihrer Nähe, um Ihnen bei der Identifizierung dieser speziellen Klingen behilflich zu sein, bevor Sie sie schärfen. (Die meisten Leinencutter, Allzweckscheren und Scheren der niedrigeren Preissegmente sind nicht Messerklingen-Scheren). 4. Während des Schleifverfahrens müssen Sie wissen, wie Sie einen Grat auf den Scherenklingen erfühlen, um zu wissen, wann sie fertig geschliffen sind. Das Erfühlen eines Grats besteht darin, Ihren Finger quer über (NICHT ENTLANG) den Rücken (flache Seite) der Klinge zu führen, wie in Abbildung 14 gezeigt. Ein Grat ist eine raue und gebogene Verlängerung der Schneide, die während des Schleifens entsteht und sich unterhalb der Schneide der Klinge befindet. Der Grat kann gefühlt werden, ist aber nicht immer sichtbar. Er wird sich rau und schroff anfühlen im Vergleich zur glatten Ausführung des Klingenrückens. 5. Der manuelle Scherenschleifer schleift sowohl Rechtshänder- als auch Linkshänder- Scheren, ohne dass diese zerlegt werden müssten. Wenn Sie Linkshänder sind, haben Sie wahrscheinlich Linkshänder-Scheren gekauft. Um Rechtshänder-Scheren zu schärfen, drehen Sie das Schleifgerät, sodass das Einstellrad sich rechts befindet (siehe Abbildung 15 und 16). Wenn Sie Linkshänder-Scheren schärfen, sollten Sie die andere Seite des Schleifgeräts vor sich haben. Es ist wichtig, die richtige Seite des Schleifgeräts für die entsprechende Art von Schere zu verwenden. Wenn Sie das nicht tun, kann dies Abbildung 14.
  • Seite 41 die Schneide beschädigen. Bei Rechtshänder-Scheren halten Sie das Schleifgerät in Ihrer linken Hand. Bei Linkshänder-Scheren halten Sie das Schleifgerät in Ihrer rechten Hand. 6. Vor dem Schleifen stellen Sie fest, welche Art von Schere Sie haben. Außer wenn Sie Scheren haben, die für spezielle Anwendungen konzipiert sind, haben Sie entweder: (a) Standard-Rechtshänder-Scheren oder (b) Standard-Linkshänder-Scheren. Die Rechtshänder-Schere ist die mit Abstand am weitesten verbreitete. Folgen Sie den entsprechenden Anweisungen unten, je nachdem, welche Art von Schere Sie haben. DEN CHEF’SCHOICE SCHERENSCHLEIFER KENNENLERNEN Sehen Sie sich bitte Abbildung 15 an, um sich mit den Komponenten des Schleifgeräts vertraut zu machen. ® Der Chef’sChoice Scherenschleifer wurde konzipiert, um Scheren, die üblicherweise beim Fischen und auf Booten verwendet werden, und die gängigsten Allzweckscheren zu schärfen. Der Scherenschleifer verwendet zwei (2) verschiedene Diamant-beschichtete Pads, Grob und Fein, die an einer rotierenden Schleifwalze angebracht sind, die durch ein Einstellrad gesteuert wird. Der sichtbare Teil des Einstellrads zeigt an, welches Diamant-Pad (Stufe 1 Grob oder Stufe 2 Fein) im Schleifgerät freiliegt und verfügbar ist zum Schärfen der Schere. Das feine Diamant-Pad wird verwendet für das Schärfen aller Art, außer wenn die Schneide wie unten...
  • Seite 42 kann um den Drehpunkt der Schleifwalze in eine Position gedreht werden, wo die Schneide bequem und so nah wie möglich am Drehpunkt der Schere geschliffen werden kann. Fahren Sie mit der Sägebewegung nach vorne und nach hinten fort, bis ein Grat entlang der gesamten Längeder Scherenschneide entsteht, wie unten beschrieben. A. DETAILLIERTES SCHLEIFVERFAHREN FÜR RECHTSHÄNDER-SCHEREN Um Standard-Rechtshänder-Scheren zu schleifen, verfahren Sie folgendermaßen: 1. Halten Sie das Schleifgerät mit der linken Hand, mit der Schleifwalze auf der rechten Seite. 2. Stellen Sie sicher, dass das feinkörnige Diamantpad in die richtige Position gedreht ist. Die sichtbare Einstellrad-Anzeige sollte „Stufe 2 Fein“ anzeigen. 3. Halten Sie eine Scherenklinge an ihrem Griff fest in Ihrer rechten Hand und legen Sie die flache Seite der Klinge auf der flachen Führungsfläche auf, wie in Abbildung 16 gezeigt.
  • Seite 43 Wenn das obige Verfahren nach vielen Nachschärfungen keine scharfe Schneide erzeugt, kann es notwendig sein, die SCHNEIDE NEU AUSZURICHTEN wie unten beschrieben: B. NEUAUSRICHTUNG DER SCHNEIDE FÜR RECHTSHÄNDER-SCHEREN Dies sollte nur selten notwendig sein, wenn das Verfahren von Abschnitt A keine ausreichende Schärfe ergibt. Wenn es notwendig ist, verfahren Sie wie folgt für RECHTSHÄNDER-Scheren: 1. Halten Sie das Schleifgerät mit Ihrer linken Hand mit der Walze rechts. 2. Stellen Sie sicher, dass das grobkörnige Diamantpad in die richtige Position gedreht ist. Die sichtbare Einstellrad-Anzeige sollte „Stufe 1 Grob“ anzeigen. 3. Führen Sie Schritt 3 bis 8 von Abschnitt A oben aus. Da für die Neuausrichtung mehr Metall von der Schneidenfacette entfernt werden muss, können viele Durchzieh-Vorgänge notwendig sein, bis sich ein Grat bildet. 4. Dann drehen Sie die Walze in die Position Feinabrieb (Stufe 2, Fein) und wiederholen Sie die Schritte 2 bis 9 von Abschnitt A. C. VERFAHREN ZUM SCHLEIFEN VON LINKSHÄNDER-SCHEREN Das Verfahren für LINKSHÄNDER-Scheren ist das gleiche wie für Standard-Rechtshänder- Scheren (siehe Abschnitte A und B oben), außer: • Halten Sie den Griff des Schleifgeräts mit der rechten Hand und halten Sie den Scherenschleifer mit der Schleifwalze auf die linke Seite hin ausgerichtet.
  • Seite 44 6. Versuchen Sie nicht, Zickzack-Scheren, gezahnte Klingen oder Messer in den Scherenschleifer einzuführen. 7. Stellen Sie sicher, dass die Scherenklingen sauber sind, bevor Sie sie schärfen. 8. Es ist notwendig zu lernen, wie man den Grat erfühlt. Das ist das beste Anzeichen, dafür dass ein Schärfvorgang in einer bestimmten Stufe abgeschlossen ist. Stellen Sie sicher, dass sich der Grat entlang der gesamten Klinge gebildet hat ... vom Drehpunkt zur Spitze. 9. Bei Geflügelscheren müssen Sie nur die leicht konvexe Klinge schärfen. Die konkave Klinge (normalerweise gezahnt) muss nicht geschärft werden. 10. Versuchen Sie nicht, gezahnte Messer zu schärfen. Wenn jedoch nur eine Klinge gezahnt ist, kann die glatte Klinge geschärft werden, indem Sie das Verfahren für Standard-Scheren anwenden. Prüfen Sie sorgfältig auf Zahnung. Sie kann sehr klein und schwer zu sehen sein. 11. Einstellung der Scherendrehpunktschraube: Alle „professionellen“ Scheren und viele andere Scheren haben eine Spannschraube am Drehpunkt. Die Leistung Ihrer Schere und die Lebensdauer derselben können verbessert werden, wenn Sie diese Schraube nachziehen und damit für einen geschmeidigen Kontakt der Schneiden sorgen, wenn Sie diese schließen. Die richtige Einstellung ist dann gegeben, wenn Sie die Schere auf 50% der Klingenlänge öffnen und dann anziehen, bis die Klingen gerade eben nicht mehr locker sind. Es ist wichtig, dass Sie den Drehzapfen nicht überdrehen. 12. Wenden Sie kein Schleiföl, Wasser oder andere Schmiermittel auf den Diamant-Schleifpads des Schleifgeräts an. NORMALE WARTUNG IHRES SCHERENSCHLEIFERS Die beweglichen Teile, der Motor, die Lager oder die Schleifflächen brauchen NICHT geschmiert zu werden. Auf den Schleifflächen wird kein Wasser benötigt. Um das Schleifgerät zu reinigen, schütteln oder blasen Sie jegliche losen Metallspäne ab. Wischen Sie die Teile mit einem feuchten Tuch ab. Jegliche Salzwasser-Rückstände sollten entfernt werden und...
  • Seite 45: Vor Dem Ersten Gebrauch

    VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Zwei AA-Batterien müssen in den Hakenschärfer eingelegt werden. Halten Sie den oberen (weißen) Teil des Hakenschärfers fest in einer Hand, drehen Sie den unteren Teil (blau) eine halbe Drehung gegen den Uhrzeigersinn und ziehen Sie, um das Batteriefach abzunehmen. Legen Sie zwei neue AA-Batterien** mit der wie in Abbildung 18 gezeigten Polung in das Fach ein. Führen Sie den umgekehrten Vorgang aus, um den Hakenschärfer wieder zusammenzufügen, die Markierungen auf der Einheit helfen Ihnen dabei als Anleitung. **Beachten Sie bitte: Mischen Sie niemals alte und neue Batterien. Neue Alkaline-Batterien werden für die beste Leistung empfohlen.
  • Seite 46 • Die Steinspitze wird für ein sekundäres Abziehen verwendet, nachdem Sie mit der Diamantspitze geschärft haben. Das Abziehen verfeinert die Spitze noch weiter, um eine sehr scharfe Spitze zu gewährleisten. Setzen Sie eine Schleifspitze in den Hakenschärfer ein, indem Sie sie wie in Abbildung 19 gezeigt in das Loch am Ende des Schleifgeräts drücken. Ein moderater Druck ist notwendig, um die Schleifspitzen einzusetzen und zu entfernen. SCHÄRFEN: Hinweis: Bevor Sie mit dem Schärfen eines Hakens beginnen, tragen Sie ausreichenden Schutz für die Augen Der erste Schritt zum Schärfen eines Hakens ist es, sicherzustellen, dass der Haken fest und sicher gehalten wird. Für kleine und schwer zu haltende Haken wird eine kleine Hobby-Schraubspanne empfohlen. Ansonsten halten Sie den Haken fest in einer Hand, während...
  • Seite 47 • Es ist wichtig, die äußerste Spitze des Hakens zu schärfen, um eine scharfe, durchbohrende Schneide zu bekommen. Wenden Sie die Schleifspitze an verschiedenen Stellen rund um die Spitze an, um die beste Schneide zu bekommen. • Das entweder parallele oder quere Positionieren der Drehspitze zum Haken kann je nach persönlicher Vorliebe und Hakenart effektiv sein. Experimentieren Sie mit beiden Techniken, um die Methode zu finden, die am effektivsten für Ihre Haken ist (Abbildungen 21 und 22). • Schärfen Sie zuerst mit einer der Diamantspitzen und verwenden Sie dann die Steinspitze, um die Hakenspitze auf einen feinen Spitz abzuziehen. • Verbogene oder beschädigte Haken können unter Umständen nur schwer wieder auf ihre ursprüngliche Schärfe geschliffen werden. Wenn die Spitze gebogen ist, kann es notwendig sein, sie vor dem Schärfen abzuzwicken oder auszubiegen. Seien Sie sich darüber im Klaren, dass das Verändern der Länge oder Form des Hakens sich nachteilig auf seine Fähigkeit auswirken kann, einen Fisch festzuhaken. Bewahren Sie die Hakengeometrie so weit wie möglich so, wie sie ursprünglich hergestellt wurde. Sie können die Schärfe testen, indem Sie die Spitze des Hakens leicht über Ihren Fingernagel ziehen. Ein scharfer Haken wird die Tendenz haben, den Fingernagel einzureißen und einzukerben, während ein stumpfer Haken einfach über den Fingernagel rutscht. Testen Sie die Schärfe nicht an Ihren Fingerspitzen oder Ihrer Haut.
  • Seite 48 Falls ein Service nach Ablauf der Gewährleistung notwendig werden sollte, retournieren ™ Sie Ihre Marine Schleifstation an das Werk von EdgeCraft, um vor der Durchführung der Reparatur einen Kostenvoranschlag einzuholen. Außerhalb der USA wenden Sie sich bitte an Ihren Händler vor Ort oder den Großhändler Ihres Landes. Legen Sie dem Paket bitte ein Blatt mit folgenden Informationen bei: Ihre Adresse, Telefonnummer, unter der Sie tagsüber zu erreichen sind, und eine kurze Beschreibung des...

Inhaltsverzeichnis