ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля электропи- Технические характеристики водство по эксплуатации и сохраните в качестве справочника. Правильное использование прибора значительно продлит срок его службы. Модель ........................... RMC-M70 тания может привести к неполадкам, которые не Мощность........................860-1000 Bт МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Напряжение .....................220-240 В, 50/60 Гц...
4. «Подогрев/Отмена» — включение и отключение режима разогрева; отмена всех программ и настроек (кроме настроек текущего времени). В мультиварке REDMOND RMC-M70 вы можете самостоятельно изменить время приго- Вы можете отключить автоматическое поддержание тепла сразу после запуска любой 5. «Меню» — выбор автоматической программы приготовления.
RMC-M70 Сводная таблица программ приготовления (заводские установки) БЛЮДО НЕ ПРИГОТОВИЛОСЬ ДО КОНЦА Возможные причины Способы решения Во время приготовления не открывайте крышку мультиварки без необходимости. Вы забыли закрыть крышку прибора или закрыли Диапазон времени Закрывайте крышку до щелчка. Убедитесь, что ничто не мешает плотному...
Seite 8
его рекомендациям в данной модели мультиварки длительного времени приготовления БЛЮДО ПРИГОРАЕТ В ряде моделей мультиварок REDMOND в программах «ТУШЕНИЕ» и «СУП» при 90°С Приготовление красного чая Чаша была плохо очищена после недостатке в чаше жидкости срабатывает система защиты от перегрева...
ет замены рована или по- вреждена (в комплект поставки не входят) Приобрести дополнительные аксессуары к мультиварке REDMOND RMC-M70 и узнать VII. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА о новинках можно на сайте www.multivarka.pro либо в магазинах официальных дилеров. На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 2 года с момента приобре- VI.
Technical Specifications a delay. 2. “Установка времени” (“Hour/Min”) button is used to enter the time setting Model...............................RMC-M70 nect from the outlet; instead, grasp the plug and pull to disconnect. mode and to select between “hours” and ”minutes” when setting current time, Power ..............................860-1000 W...
Before operating, make sure that the outer and inner parts of the multicooker have no 0:05 — If necessary it is possible to preliminary disable the Keep Warm function in the REDMOND Cooking with manu- dents, cracks or any other visible damages. There should not be any obstructions between 1:00 / 1 RMC-M70 multicooker.
Warm” use it to avoid the problem This chapter familiarizes you with the practical tips and solutions to some common Certain REDMOND Multicookers feature overheat protection in the “ТУШЕНИЕ” and LIQUID BOILS AWAY DURING COOKING problems you may experience when using the Multicooker.
120°С Make meat brisket Additional accessories are not included into the supply package of the REDMOND RMC-M70 serial number refer to the month, whereas the 8th digit refers to the year of manufacture. multicooker, they can be purchased separately. You can obtain all the necessary informa- 125°С...
Seite 14
Technisches Datenblatt Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie sorgfältig die Bedienungsanweisung und bewahren Sie die zum späteren Nachschlagen. Die richtige Verwendung des Modell ..........................RMC-M70 bels können zu Schäden, die den Gewährleistungsbedingungen Gerätes wird seine Lebensdauer erheblich verlängern. Leistung ........................860-1000 W SICHERHEITSMASSNAHMEN Spannung ....................220-240 V, 50/60 Hz...
3. „Отложенный старт“ („Startzeit Vorwahl“) — Schaltung zur Einstellung der Zeit und Vorwahlstartzeit; Einstellung des Timers für Vorwahlstartzeit. Im Multikocher REDMOND RMC-M70 kann man die Zubereitungszeit für jedes Pro- In Multikocher REDMOND RMC-M70 ist die Möglichkeit vorgesehen, diese Funktion 4. „Подогрев/Отмена“ („Warmhalten/Beenden“) — Ein- / Ausschaltung der Auf- gramm individuell einzustellen.
Gesamttabelle der Zubereitungsprogramme (Werkseinstellungen) DAS GERICHT IST NICHT FERTIG Mögliche Ursachen von Problemen Mögliche Lösungen Öffnen Sie während der Zubereitung den Deckel des Multikochers nicht, Zubereitungszeit- wenn es sich vermeiden lässt. Sie haben vergessen, den Gerätdeckel zu schließen oder haben ihn Programm Empfehlungen für die Verwendung bereich /...
Multikochermodell 95°С Zubereitung der Milchbreie DAS GERICHT BRENNT AN Bei einer Reihe von Modellen von REDMOND-Multikochern spricht in den Program- 100°С Zubereitung des Baisers oder der Marmelade Der Topf wurde nach der vorigen Zuberei- men „ТУШЕНИЕ“ und „СУП“ bei unzureichender Flüssigkeit der Überhitzungsschutz Bevor Sie mit der Zubereitung beginnen, verge- tung schlecht gereinigt.
Verbin- dicht zugemacht stücke) zwischen der Topf und Zubereitung dung von der Sie können Zusatzaccessoires zum Multikocher REDMOND RMC-M70 kaufen und oder es befinden dem Heizkörper befinden, entfer- Informationen über die Neuheiten von Produktion REDMOND auf der Webseite kommt Topf mit dem sich Fremdkörper...
2. „Установка времени“ („Laiko nustatymas“) — parinktis „valandos“/„minutės“ tiesioginio Techniniai duomenys laiko skaičiavimo, paleidimo atidėjimoarba gaminimo trukmės nustatymo režimais. to, tai darykite sausomis rankomis. Modelis ........................... RMC-M70 3. „Отложенный старт“ („Paleidimo atidėjimas“) — perjungimas į tiesioginio laiko Galia ...........................860-1000 W skaičiavimo nustatymo režimą; vieno iš dviejų paleidimo atidėjimo skaičiavimo •...
Patiekalų šildymo funkcija Gaminimo trukmės nustatymas 0:05 — Multifunkcinį puodą REDMOND RMC-M70 galima naudoti šaltiems patiekalams 1:00 / 1 Įvairių patiekalų gamy- Multifunkciniame puode REDMOND RMC-M70 numatyta galimybė rankiniu būdu sušildyti. Sudėkite paruoštą patiekalą į dubenį, dubenį įstatykite į prietaiso korpusą, min.
Seite 21
Įsitikinkite, kad daugiafunkcio puodo kameroje nėra Produktai prieš juos verdant ne- gaminimo temperatūra Keletas multifunkcinis puodas REDMOND modeliai Programose „ТУШЕНИЕ“ ir „СУП“ jeigu pašalinių daiktų. Neleiskite, kad kaitinimo diskas Pageidautina, kad būtų naudojami patikrinti (pritaikyti šiam buvo apdoroti arba apdoroti nepakankama skysčio dubenyje įsijungia apsaugos sistema nuo prietaiso perkaitimo.
Gaminio tarnavimo laikas ir garantinių įsipareigojimų laikas skaičiuojamas nuo pardavimo 65°С Mėsos virimas vakuuminėje pakuotėje arba gaminio pagaminimo dienos (tuo atveju, jeigu pardavimo datos nustatyti neįmanoma). Įsigyti papildomų daugiafunkcio greitpuodžio REDMOND RMC-M70 priedų ir sužinoti Prietaiso pagaminimo data nurodyta serijos numeryje, nurodytame identifikaciniame 70°С Punšo gaminimas apie naują...
• Nenovietojiet strāvas vadu durvju ailēs vai siltuma avotu tuvumā. iestatīšana iestatot pašreizējo laiku, iestatot atliktā starta taimerus, iestatot ēdiena gatavošanas laiku programmā. Modelis ..........................RMC-M70 Sekojiet tam, lai vads nesagrieztos un nesalocītos, nesaskartos ar Jauda ..........................860-1000 W 2. „Установка времени“ („Laika iestatīšana“) — „stundas“/„minūtes“ izvēle pašreizējā...
„ЖАРКА“ un „ПАСТА“. Displeja indikatori A3 Multikatlam REDMOND RMC-M70 piemīt no enerģijas padeves neatkarīga atmiņa. Ja uz 8. Lai palaistu gatavošanas programmu, nospiediet pogu „Старт“. Iedegsies pogu laiku līdz 10 minūtēm tiek atslēgta elektropadeve, visi uzstādītie iestatījumi, tai skaitā...
Seite 25
Vārot piena putru piens ražošanas procesa. Iesakām izmantot tikai pasterelizētu pienu ar 2,5% vaļā bez vajadzības. Vairākos multikatlu REDMOND modeļos programmās „ТУШЕНИЕ“ un „СУП“ gadījumos, pārvārās Nebija aizvērts ierīces vāks vai vāks nebija tauku saturu. Ja nepieciešams, pienu var atšķaidīt ar dzeramo ūdeni kad kausā...
Seite 26
Minētā garantija neattiecas uz dabisko ierīces un izejmateriālu (filtri, lampiņas, Biezpiena vai ēdienu gatavošana, kuriem nepieciešams 85°С Iegādāties papildus aksesuārus multikatlam REDMOND RMC-M70 un uzzināt par REDMOND pretpiedeguma pārklājumi, gumijas blīves u.tml.) nodilumu. ilgs gatavošanas laiks produkcijas jaunumiem var mājas lapā www.multicooker.com vai oficiālo pārstāvju veikalos.
RMC-M70 • Seadet ei tohi kasutada välitingimustes — seadmesse sattunud Enne käesoleva toote kasutamist lugege hoolikalt läbi kasutusjuhend ja säilitage see 8. ТУШЕНИЕ — РЫБА (HAUTAMINE — KALA) käsiraamatuna. Seadme õige kasutus pikendab oluliselt selle kasutusaega. 9. ТУШЕНИЕ — МЯСО (HAUTAMINE — LIHA) niiskus või võõrkehad võivad põhjustada tõsiseid kahjustusi.
Seite 28
„Подогрев/Отмена”. Toit soojendatakse temperatuurini 70–75°С ning hoiab seda soojana sammuga 5°С Valmistamisaja seadmine 24 tunni vältel. Korduv vajutamine nupule „Подогрев/Отмена” lülitab soojenduse välja. Multikeetjas REDMOND RMC-M70 on võimalik käsitsi muuta valmistamise aega, mis on Kö ö g i v i l j a d e ОВОЩИ 0:20 Automaatprogrammide kasutamise üldkord...
Seite 29
Sisepott ei ole tihedalt vastu kuumutusele- Ei järgitud toiduainete koguseid või Täisteralisi tangaineid, liha, kala ja mereande peab Multikeetjate REDMOND terve rea mudelite seas hakkab programmides “ТУШЕНИЕ” ja tihedalt vastu kuumutuselementi. menti, seetõttu ei olnud temperatuur piisa- valiti vale toiduaine tüüp enne keetmist alati põhjalikult pesema, kuni vesi on...
Garantii kehtib ainult sellisel juhul, kui seadet kasutatakse kasutusjuhiste järgi, tamine Multikeetjale REDMOND RMC-M70 lisatarvikuid tellida ja REDMONDi uute toodete kohta kui seda pole remonditud, lahti monteeritud ega väärkasutuse läbi kahjustatud, ning tingi- musel, et kogu seadme komplekt on alles. Garantii ei kata seadme loomulikku kulumist ega 90°С...
Seite 32
Produced by Redmond Industrial Group LLC One Commerce Plaza, 99 Washington Ave, Ste. 805A, Albany, New York, 12210, United States www.redmond.company www.multicooker.com Made in China RMC-M70-EU-UM-3...