Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Français

  • Dutch

    • Vóór Het Eerste Gebruik
    • Extra Functies/Opties
    • Extra Toebehoor
    • Kooktips
    • Garantie ( Verplichtingen )
      • Misure DI Sicurezza
    • Schoonmaak en Onderhoud
  • Italiano

    • Prima del Primo Collegamento
    • Utlizzo Della Pentola Multifunzione
    • Accessori Opzionali
    • Altre Possibilità
    • Consigli DI Cot Tura
    • Garanzia
      • Medidas de Seguridad
    • Prima DI Contat Tare un Centro DI Assistenza
    • Pulizia E Manutenzione
  • Español

    • Antes de Comenzar el Empleo
    • Empleo de la Multiolla
    • Accesorios Complementarios
    • Consejos de Cocina
    • Prestaciones Adicionales
    • Antes de Dirigirse al Centro de Servicio
    • Limpieza y Cuidado del Electrodoméstico
    • Obligaciones de Garantía
      • Medidas de Segurança
  • Português

    • Alheios para Interior Do Corpo Do Aparelho

    • Cando Avaria Do Aparelho.

    • Fofas, Não O Tape Durante a Operação, Isto Aparelho ou a Introdução de Alterações Na

    • Livre, Pois a Entrada de Líquidos ou Objectos

    • Pode Levar Ao Sobreaquecimento, Provo- Sua Construção. todos os Trabalhos de Ma-

    • Podem Causar Avarias Graves.

    • Que Ele Se Encontra Desligado E Completa-

      • Operação da Panéla Eléctrica
      • Outras Possibilidades
      • Acessórios Opcionais
    • • Antes de Limpeza Do Aparelho Assegure-Se

      • Antes de Usar
    • • É Proibida a Operação Do Aparelho Ao Ar

    • Mente Arrefecido. Siga as Indicações de

      • Conselhos de Cozimento
      • Manutenção E Limpeza
    • Limpeza Rigorosamente (Pág. 44).

      • Antes de Contactar um Centro de Assistência
      • Responsabilidades de Garantia
        • Sikkerhedsanvisninger
  • Dansk

    • Anvendelse Af Multikogeren
    • Ved Første Start Af Udstyret
    • Extra Funktioner
    • Extra Tilbehør
    • Før du Kontakter Servicecenteret
    • Garantiforpligtelser
    • Jam/Dessert (Syltetøj/Desserter)
    • Popcorn (Popcorn)
    • Rengøring Og Vedligeholdelse
    • Tips
  • Norsk

    • Multi-Chef (Multi-Chef)
    • • Før Rengjøring Av Apparatet Vær Sikker at

      • Før Betjening
      • Bruk Av Multikokeren
      • Flere Funksjoner
    • Det er Koblet Ut Fra Strømnettet Og Helt

      • Ekstrautstyr
    • Hensyn Til Bruk Av Apparatet Av en Person

      • Laging Anbefalinger
        • Soup (Sopa)
        • Boil (Cozedura)
        • Jam/Dessert (Confeitura/Sobremesas)
        • Pilaf (Pilaf)
        • Beans (Legumes)
        • Bake (Pastelaria)
        • Game (Caça)
        • Popcorn (Popcorn)
        • Stew (Estufagem)
        • Steam (Banho-Maria)
    • Ificações E Experiência, como TambéM Pelas

    • Pessoas Portadores de Deficiência Física, Sen-

    • Sobre a Supervisão Dos Responsáveis Pela Sua

    • Sora ou Mental, Se Eles Não Se Encontram

    • • O Aparelho Não É Apropriado para Exploração

  • Svenska

    • Inför Första Användning
    • Junto Ao Aparelho Ligado.

      • Bruket Av Multikokaren
        • Multi-Chef (Chefe de Cozinha)
      • Extramöjligheter
      • Tillägsaccessoarer
      • RåD Angående Matlagning
      • Skötsel Och Rengöring
      • Innan man Går Till Servicecentrum
      • Garantivillkor
      • Soup (Soppa)
      • Boil (Kokning)
      • Fry (Stekning)
  • Suomi

    • Ennen Käyt Töä
    • Hitaan Lieden Käyt Tö
    • Lisämahdollisuudet
    • Lisävarusteet
    • Bake (Leivonta)
    • Beans (Palkokasvit)
    • Boil (Keittäminen)
    • Höyryventtiili
    • Oatmeal (Maitopuuro)
    • Pilaf (Pilahvi)
    • Ruoanlait Tovinkkejä
    • Soup (Keitto)
    • Takuu
    • Tuot Teen Puhdistus Ja Huolto
  • Română

    • Caracteristici Tehnice
    • Exploatarea Oalei Sub Presiune
    • Înainte de a Începe Exploatarea
    • Curățare ȘI Întreținere
    • Lisävarusteet
    • Opțiuni Suplimentare
    • ObligaţII de Garanție
      • Az Üzemeltetés Előt T
      • Rotyogtató Fazék Üzemelte- Tése
      • További Lehetőségek
      • Kiegészitő Tartozékok
      • Jótállási Kötelezet Tségek
      • Правила За Безопасност
      • Експлоатация На Мултиварка
      • Съвети За Приготвяне
      • Bezpečnostní Opatření
    • Înainte de a Vă Adresa Unui Centru de ReparațII
  • Čeština

    • Než Začnete Přístroj Používat
    • Použití Multifunkčního Hrnce
      • Dodatečné Možnosti
    • Dodatečné Vybavení
    • Bake (Pečení)
    • Beans (Luštěniny)
    • Boil (Vaření)
    • Game (Zvěřina)
    • Odložený Start
    • Pilaf (Pilaf)
    • Popcorn (Popcorn)
    • Soup (Polévka)
    • Steam (V Páře)
      • Záruční Podmínky
      • Środki Bezpieczeństwa
      • Obsługa Urządzenia
      • MożliwośCI Dodatkowe
      • Akcesoria Dodatkowe
      • Porady Do Gotowania
      • Czyszczenie I Obsługa
      • Warunki Gwarancji
      • Πριν Απο Την Πρωτη Χρηση
      • Χρηση Τησ Πολυχυτρασ
      • Προσθετεσ Δυνατοτητεσ
      • Güvenlik Tedbirleri
    • Zahřátí Jídla
  • Türkçe

    • Multi̇ Pi̇şİri̇Cİni̇n Çaliştirilmasi
    • SöMürü Başlamadan Önce
    • Aksesuarlar
      • Pi̇şİrme Tavsi̇yeleri̇
      • Temi̇zli̇k Ve Bakim
    • Bake (Hamur İşleri̇)
    • Boil (Haşlama)
    • Fry (Kizartma)
    • Game (Av Eti̇)
    • Oatmeal (Sütlü Mama)
    • Pilaf (Pi̇lav)
    • Popcorn (Misir Patlatma)
    • Soup (Çorba)
    • Steam (Buhar)
    • Stew (Yavaş Pi̇şİrme)
    • Multi-Chef (AşçibaşI)
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
Multicooker RMC-M100E
User manual
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Redmond RMC-M100E

  • Seite 1 Multicooker RMC-M100E User manual...
  • Seite 16 Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie sorgfältig die Bedienung- • Schließen sie das Gerät nur an den geerdeten sanweisung und bewahren Sie die zum späteren Nachschlagen. Die richtige Steckdosen an. – Das ist eine Pflichtanforde- Verwendung des Gerätes wird seine Lebensdauer erheblich verlängern. rung zum Schutz gegen Stromschlag.
  • Seite 17: Anweisungen Zur Gerätereinigung

    Multikocher-Schnellkochtopf RMC-M110E Beachten Sie: Beschädigungen des Stromkabels • Dieses Gerät ist nicht zur Nutzung durch können zu Schäden, die den Gewährleistungsbedin- Kinder oder Personen mit physischen, psy- gungen nicht entsprechen, sowie zu einem Strom- chischen oder Nervenstörungen oder Man- schlag führen. Das beschädigte Stromkabel muss gel an Kenntnissen und Erfahrung geeignet, sofort im Ser vicezentrum ausgewechselt werden.
  • Seite 18: Vor Dem Ersten Einschalten

    Automatische Zubereitungsprogramme Dampfauslassventil 21. Kondenswassersammler (an der Rückwand) RICE/GRAIN (REIS/ GRÜTZEN) ..............3 Programme Multikocher-Schnellkochtopf REDMOND RMC-M110E ist mit einem Dampfaus- Bedienfeld A2 SOUP (SUPPEN) ................... 3 Programme lassventil auf dem Deckel ausgestattet. Durch die Einstellung des Dampfaus- 1. Taste für Auswahl eines automatischen Zubereitungsbetriebs (Grup pe der BOIL (KOCHEN) ....................
  • Seite 19 Braten (Normaldruck) wird in Wartestellung geschaltet. Allgemeines Verfahren zur Anwendung der automatischen Zube- Im Multikocher-Schnellkochtopf REDMOND RMC-M110E gibt es ein spezieller Bei Bedarf kann die automatische Warmhaltefunktion durch Drücken der Taste automatischer Betrieb «FRY», bei dem Gerichte (Fleisch, Gemüse, Geflügel, reitungsprogramme «TIMER / KEEP WARM”...
  • Seite 20: Zusätzliche Möglichkeiten

    Eigenschaften von Milch und Grützen, je nach dem Ort der Herkunft und dem eingestellte Zubereitungszeit hängt von der ausgewählten Produktart («MEAT», V. ZUBEREITUNGSHINWEISE Hersteller, können variieren, was manchmal sich auf das Endergebnis auswirkt. «VEGETABLES», «POULTRY», «FISH») an. Zur Zubereitung von Gerichten bei der Dampfgaren-Funktion verwenden Sie Die empfohlene Zubereitungszeit beim Dampfgaren unter Druck Zubereitung von Eintöpf (Hochdruck) ein Sonderdampfgitter und eine Gitter-Stütze (zusammen mit Multi kocher-...
  • Seite 21: Reinigung Und Wartung

    Multikocher-Schnellkochtopf RMC-M110E V I I. B E VO R S I E S I C H A N DA S S E R- Die Betriebsdauer des Gerätes und die Gültigkeitsdauer der Garantieverpflich- Meat tungen werden ab Verkaufsdatum oder ab Herstellungsdatum des Gerätes (wenn VICEZENTRUM WENDEN das Verkaufsdatum unbekannt ist) berechnet.

Inhaltsverzeichnis