Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

FLOS STRING LIGHT Floor Switch Installation- & Gebrauchsanleitung Seite 17

Inhaltsverzeichnis

Werbung

EUR
L
Fig. 5a
O
I
Fig. 5aa
D
H
P
Fig. 5ab
<IT>
Fig.5a EUR
Rimuovere il connettore co-assiale (L) dal cavo (D) collegato all'apparecchio. A seconda della
configurazione desiderata predisporre il cavo (D) come in fig. 5aa rimuovendo il blocca cavo (O) centrale e
facendo passare il cavo attraverso il foro presente nel rosone (H) e nel foro centrale del ponte (I), in caso
la configurazione preveda un passaggio cavo laterale rimuovere i blocca cavo laterali (P) come in fig. 5ab.
<EN>
Fig.5a EUR
Remove the coaxial connector (L) from the cable (D) connected to the equipment. Depending on
the configuration required, prepare the cable (D) as in Fig. 5aa by removing the central cable clamp (O) and
passing the cable through the hole in ceiling rose (H) and the central hole of the bridge (I). If the configuration
requires the cable to be passed through laterally, remove the lateral cable clamp (P) as in fig. 5ab.
<DE>
Abb.5a EUR
Den Koaxialverbinder (L) von dem mit der Leuchte verbundenen Kabel (D) entfernen. Je
nach gewünschter Konfiguration das Kabel (D) wie in Abb. 5aa ersichtlich anordnen. Dazu den mittleren
Kabelhalter (O) entfernen und das Kabel durch die Bohrung in der Rosette (H) und die mittlere Bohrung
der Brücke (I) ziehen. Sollte die Konfiguration einen seitlichen Kabeldurchzug vorsehen, die seitlichen
Kabelhalter (P) wie aus Abb. 5ab ersichtlich entfernen.
<FR>
Fig.5a EUR
Rettirer le connecteur coaxial (L) du câble (D) connecté à l'appareil. Selon la configuration
désirée, positionner le câble (D) comme indiqué sur le schéma 5aa en retirant le bloc câble (O) central et en
faisant passer le câble à travers le trou de la rosace (H) et le trou central du pont (I); si la configurationprévoit
un passage de câble latéral, retirer les bloc-câbles latéraux (P) comme indiqué schéma 5ab.
<ES>
Fig.5a EUR
Quite el conector coaxial (L) del cable (D) conectado al aparato. En función de la configuración
que desee, predisponga el cable (D) tal y como se indica en la fig.5aa quitando la abrazadera del cable
(O) central y haciendo pasar el cable a través del orificio que hay en el roseta(H), en caso de que la
configuración presente prevea un paso lateral para el cabe, quite las abrazaderas del cable laterales (P) tal
y como se indica en la fig. 5ab.
P
<PT>
Fig.5a EUR
Remover o conector coaxial (L) do cabo (D) ligado ao aparelho. Segundo a configuração
pretendida, colocar o cabo (D) como na fig. 5aa removendo o bloqueio de cabo (O) central e fazendo passar
o cabo através do orifício presente na rosácea (H) e no orifício central da ponta (I); caso a configuração
prevejauma passagem do cabo lateral, remover os bloqueios de cabo laterais (P) como na fig. 5ab.
Отрезать коаксиальный соединитель (L) от кабеля (D), подсоединенного
<RUS>
Рис.5a EUR
к устройству. В зависимости от желаемой конфигурации подготовить кабель (D), как
показано на рис. 5aa, снятием центрального прижима (O) и пропусканием провода через
отверстие в колпаке (H) и в центральное отверстие мостика (I), в случае конфигурации, о
которой предусмотрен боковой проход кабеля, снять боковой прижим (P), как показано
на рис.5ab.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

String light wall rose

Inhaltsverzeichnis