Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Riello Burners GAS 8 P/M Typ 538 T1 Montage- Und Bedienungsanleitung Seite 25

Inhaltsverzeichnis

Werbung

KABELBEFESTIGUNG (A)
Alle mit der Klemmleiste 10)(A)S.10 des Bren-
ners zu verbindenden Kabel sind durch die ent-
sprechenden KabeldurchfŸhrung 11)(A)S.10 zu
fŸhren. Die KabeldurchfŸhrungen und die vorge-
sehenen Bohrungen kšnnen in verschiedener
Weise genutzt werden.
Als Beispiel:
1 - Dreiphasenspeisung ....................... Pg 29
(vom Netz oder vom Stern-Dreieck-Schalter)
2 - Einphasenspeisung ......................... Pg 13,5
3 - Fernsteuerung TR-TL oder.............. Pg 13,5
FŸhler Polygyr
4 - Gasventile ....................................... Pg 13,5
5 - Dichtheitskontrolle VPS der Gasventile.. Pg 13,5
6 - ...ffnung fŸr Stutzen des .................. Pg 13,5
Polygyr-GerŠts
7 - ...ffnung fŸr eventuellen Stutzen ...... Pg 29
Um die von IP 40 vorgeschriebenen Schutz-
ma§nahmen zu gewŠhrleisten, die ...ffnungen
der nicht verwendeten Stutzen abdecken.
SCHEMA (B)
Elektroanschlu§ der Brenner GAS 8-9 P/M
¥ mit Direktschaltung
¥ mit Dichtheitskontrolle VPS der Gasventile.
Die Dichtheitskontrolle der Gasventile erfolgt
umgehend vor jedem Brennerstart.
Kabelquerschnitt Schema (B)
GAS 8 P/M
230V
400V
F
A
T35
T25
L
2
4
2,5
mm
(Nicht aufgefŸhrte Kabelquerschnitte: 1,5 mm
SCHEMA (C)
Elektroanschlu§ der Brenner GAS 9-10 P/M
¥ mit Stern-Dreieck-Schaltung
¥ mit Dichtheitskontrolle VPS der Gasventile
Die Dichtheitskontrolle der Gasventile erfolgt
umgehend vor jedem Brennerstart.
Kabelquerschnitt Schema (C)
GAS 9 P/M
230V
400V
F
A
T35
T25
L
2
6
4
mm
LA
2
4
2,5
mm
(Nicht aufgefŸhrte Kabelquerschnitte: 1,5 mm
SCHEMA (D)
Anschlu§ des Polygyr RWF 32 und des ent-
sprechenden FŸhlers an die Brenner GAS 8-
9-10 P/M
(modulierender Betrieb)
ZEICHENERKL€RUNG SCHEMEN (B-C-D)
IN - Schalter fŸr das manuelle Ausschalten des
Brenners
XP - Stecker fŸr die Dichtheitskontrolleinrich-
tung
MA - Klemmenbrett Anlasser
MB - Klemmenbrett Brenner
PG - Gas-MinimaldruckwŠchter
S
- Fernmeldung Stšrabschaltung
S1 - Fernmeldung Stšrabschaltung Dichtheits-
kontrolle
S2 - Fernmeldung Stšrabschaltung
TR - Einstell-Fernsteuerung:
steuert 1. und 2. Betriebsstufe
TL - Begrenzungsfernsteuerung:
schaltet den Brenner aus, wenn die Tem-
peratur oder der Kesseldruck den festge-
legten Wert Ÿberschreiten.
TS - Sicherheitsfernsteuerung: tritt bei Defekt
an TL in Aktion.
VR - Einstellventil
VS - Sicherheitsventil
ACHTUNG
Den Nulleiter nicht mit dem Phasenleiter in der
Leitung der Stromversorgung vertauschen.
CABLE SECURING (A)
All cables to be connected to the burner terminal
strip 10)(A)p.10 should pass through fair leads
11)(A)p.10.
The fairleads and hole press-outs can be used
in various ways; the following lists show one
possible solution:
1 - Three-phase power supply ............. Pg 29
(from mains or from star-delta starter)
2 - Single-phase power supply ............. Pg 13,5
3 - Control devices TR - TL or Polygyr probePg 13,5
4 - Gas valves....................................... Pg 13,5
5 - VPS leak detection control device ... Pg 13,5
6 - Fair lead for Polgyr Þtting hole ......... Pg 13,5
7 - Fitting hole for fair lead, if required .. Pg 29
To ensure that the IP 40 protection classiÞcation
is maintained, close all unused fair lead Þtting
holes.
LAYOUT (B)
Electrical connection GAS 8-9 P/M burners
¥ with direct motor starting
¥ with VPS leak detection control device
Gas valve leak detection control takes place
immediately before every burner start-up.
Cables cross-section layout (B)
GAS 9 P/M
230V
400V
F
A
T50
T35
L
mm
6
4
(Section when not indicated: 1,5 mm
2
)
LAYOUT (C)
Electrical connection GAS 9-10 P/M burners.
¥ with star-delta motor starting
¥ with VPS leak detection control device
Gas valve leak detection control takes place
immediately before every burner start-up.
Cables cross-section layout (C)
GAS 10 P/M
230V
400V
T63
T35
F
A
10
6
L
mm
6
4
LA
mm
2
)
(Section when not indicated: 1,5 mm
LAYOUT (D)
Connection of POLYGYR RWF 32 and related
probe to GAS 8-9-10 P/M burners
(modulating operation)
KEY TO LAYOUTS (B-C-D)
IN - Burner manual stop switch
XP - Plug for leak detection control device
MA - Star-delta starter terminal strip
MB - Burner terminal strip
PG - Min. gas pressure switch
S
- Remote lock-out signal
S1 - Remote lock-out signal of leak detection
control device
S2 - Motor trip remote signal
TR - High-low mode load remote control sys-
tem: controls operating stages 1 and 2
TL - Load limit remote control system:
shuts down the burner when the boiler temper-
ature or pressure reaches the preset value.
TS - Safety load control system:
operates when TL is faulty
VR - Adjustment valve
VS - Safety valve
WARNING
Do not invert the neutral with the phase wire
in the electricity supply line.
GAS 8 P/M
GAS 9 P/M
230V
400V
230V
400V
T35
T25
T50
2
4
2,5
6
2
)
GAS 9 P/M
GAS 10 P/M
230V
400V
230V
400V
T35
T25
T63
2
6
4
10
2
4
2,5
6
2
)
25
FIXATION CABLES (A)
Tous les c‰bles ˆ raccorder au porte-bornes
10)(A)p.10 du bržleur doivent passer dans les
passe-c‰bles
11)(A)p.10.
passe-c‰bles et des trous prŽdŽcoupŽs peut se
faire de plusieurs fa•ons; ˆ titre d'exemple nous
indiquons l'une de ces possibilitŽs:
1 - Alimentation triphasŽe ....................Pg 29
(du rŽseau ou du dŽmarreur Žtoile-triangle)
2 - Alimentation monophasŽe ...............Pg 13,5
3 - TŽlŽcommande TR et TL ................Pg 13,5
ou sonde (Polygyr)
4 - Vannes gaz......................................Pg 13,5
5 - Contr™le d'ŽtanchŽitŽ VPS...............Pg 13,5
6 - Trou pour presse-Žtoupe du Polygyr ..Pg 13,5
7 - Trou pour presse-Žtoupe Žventuel .....Pg 29
Pour garantir le degrŽ de protection IP 40, bou-
cher les trous des presse-Žtoupes inutilisŽs.
SCHEMA (B)
Branchement Žlectrique bržleurs GAS 8-9 P/M
¥ avec dŽmarrage moteur direct
¥ avec dispositif de contr™le d'ŽtanchŽitŽ VPS
Le contr™le d'ŽtanchŽitŽ des vannes se fait juste
avant chaque mise en marche du bržleur.
Section c‰bles schŽma (B)
GAS 8 P/M
230V
F
A
T35
L
2
4
T35
mm
4
(Section c‰bles non indiquŽe: 1,5 mm
SCHEMA (C)
Branchement Žlectrique bržleurs GAS 9-10 P/M
¥ avec dŽmarrage moteur Žtoile-triangle
¥ avec dispositif de contr™le d'ŽtanchŽitŽ VPS
Le contr™le d'ŽtanchŽitŽ des vannes se fait juste
avant chaque mise en marche du bržleur.
Section c‰bles schŽma (C)
GAS 9 P/M
230V
F
A
T35
L
2
6
mm
T35
LA
2
4
mm
6
(Section c‰bles non indiquŽe: 1,5 mm
4
SCHEMA (D)
Raccordement POLYGYR RWF 32 et sonde
au porte-bornes bržleurs GAS 8-9-10 P/M
(fonctionnement modulant)
LEGENDE SCHEMAS (B-C-D)
IN - Interrupteur Žlectrique pour arr•t manuel
bržleur
XP - Fiche pour le contr™le dÕŽtanchŽitŽ
MA - Porte-bornes dŽmarrage Žtoile-triangle
MB - Porte-bornes bržleur
PG - Pressostat gaz seuil minimum
S
- Signalisation blocage bržleur ˆ distance
S1 - Signalisation blocage contr™le dÕŽtan-
chŽitŽ ˆ distance
S2 - Signalisation de blocage moteur ˆ dis-
tance
TR - TŽlŽcommande de rŽglage:
commande 1•re et 2•me allure de fonc-
tionnement
TL - TŽlŽcommande de limite:
arr•te le bržleur quand la tempŽrature ou
la pression dans la chaudi•re a atteint la
valeur ÞxŽe.
TS - TŽlŽcommande de sŽcuritŽ:
intervient quand le TL tombe en panne
VR - Vanne de rŽglage
VS - Vanne de sŽcuritŽ
ATTENTION
Dans la ligne d'alimentation Žlectrique, ne
pas inverser le neutre avec la phase.
L'utilisation
des
GAS 9 P/M
400V
230V
400V
T25
T50
T35
2,5
6
4
2
)
GAS 10 P/M
400V
230V
400V
T25
T63
T35
4
10
6
2,5
6
4
2
)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Gas 10 p/m typ 541 t1

Inhaltsverzeichnis