Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Технические Характеристики; Безопасность; Транспорт И Перемещение - Calpeda NR Originalbetriebsanleitung

Inline-kreiselpumpen in blockbauweise
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NR:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
2.2 Разумно предполагаемое неправильное применение
Изделие разработано и изготовлено исключительно для
применения, указанного в разделе 2.1.
Категорически запрещается применение изделия
не по назначению и в режиме работы, не
предусмотренном в настоящем руководстве.
При
несоответствующем
ухудшаются характеристики безопасности и КПД изделия.
Компания "Calpeda" не несет никакой ответственности за
повреждения или несчастные случаи, возникающие из-за
несоблюдения вышеуказанных запретов.
2.3 Маркировка
Далее приводится копия идентификационной таблички,
расположенной на наружном корпусе насоса.
Пример пластины насоса
MONTORSO
VICENZA
1
NR 50/160B/A
0705158995
8
2900/min
5,5kW (7,5Hp)
2
Q min/max 15/30 m
/h
3
3
H max/min 31/20 m
4
XYXYRRY
Пластины Пример двигателя
4
5
6
MONTORSO
VICENZA
7
5,5kW (7,5Hp)
0705158995
8
400∆/690Y V3~50Hz
10,8 / 6,2 A
9
n 2900/min
S1 l.cl. F
10
V
%
cosϕ
η
15
400
100
0,84
87,5
45kg
16
400
75
0,78
88,1
17
400
50
0,67
87,4
IP 54
18
IE2-87
IEC 60034-1
3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
3.1 Технические данные
Габариты и вес (раздел 12.1).
Номинальная скорость 1450/1750/2900/3450 об./мин.
Класс защиты IP 54
Напряжение электропитания/ Частота
230 V1~50 Hz
220 V1~60 Hz
230/400 - 400/690 - 3 фазы - 50 Гц
220/380 - 380/660 - 3 фазы - 60 Гц
Электрические данные, маркированные на ярлыке, относятся
к номинальной мощности двигателя.
çÓÏË̇θ̇fl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl
NR (2900 Ó·./ÏËÌ.)
NR4 (1450 Ó·./ÏËÌ.)
á‚ÛÍ. ‰‡‚ÎÂÌËÂ, ‰Å (Ä)
äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÔÛÒÍÓ‚ ‚ ˜‡Ò,
Максимально допустимое конечное давление в корпусе
насоса: 10 бар.
3.2 Условия установки насоса
Предназначены для работы в проветриваемых закрытых
помещениях с максимальной температурой воздуха 40 °С.
4 БЕЗОПАСНОСТЬ
4.1 Общие правила по ТБ
Перед
использованием
ознакомиться
со
безопасности.
Следует внимательно ознакомиться и соблюдать все
инструкции по технике и работе и указания, приведенные в
настоящем руководстве для разных фаз: от транспортировки
до удаления после вывода из эксплуатации.
Технические специалисты обязаны соблюдать правила, нормы
NR, NR4 Rev. 11 - àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
использовании
изделия
1 Тип насоса
11
2 расход
Made in Italy
3 напор
12
4 Номинальная мощность
5 Номинальное напряжение
6 Частота
7 оминальная сила тока
8 Скорость вращения
14
9 Коэффициент
использо.
10 Класс изоляции
11 Сертификация
12 Паспортный №
Made in Italy
13 Вес
14 Примечания
15 напряжение
16 % carico
17 cos f
13
18 производительность
19
19 Защита
20
20 Класс эффективности
‰Ó . ÍÇÚ
2,2
7,5 18,5
‰Ó ÍÇÚ
5,5
χÍÒ.
68
72
78
χÍÒ.
20
16
12
изделия
необходимо
всеми
указаниями
и законы страны установки насоса. Изделие отвечает
требованиям действующих норм по безопасности.
В любом случае, несоответствующее использование может
привести к нанесению ущерба людям, имуществу или животным.
Завод-изготовитель снимает с себя всякую ответственность за
такой ущерб или при использовании в условиях, отличных от
указанных на заводской табличке и в настоящем руководстве.
Соблюдение
i
обслуживанию и своевременная замена поврежденных
или изношенных компонентов позволяет изделию
работать всегда в наилучших условиях.
Использовать
оригинальные запасные части, от компании Calpeda
S.p.A.или ее официального дистрибьютора.
Запрещается снимать или изменять таблички,
размещенные заводом-изготовителем на изделии.
Изделие не должно включаться при наличии
дефектов или поврежденных частей.
Операции по текущему и внеочередному тех. обслу-
живанию, которые предусматривают демонтаж
(даже частичный) изделия, должны выполняться
только после снятия напряжения с изделия.
4.2 Устройства безопасности
Изделие состоит из наружного корпуса, препятствующего
контакту с внутренними органами.
4.3 Остаточные риски
По своей конструкции и назначению (соблюдение назначения и норм
по безопасности) изделие не представляет остаточных рисков.
4.4 Предупреждающие и информационные таблички
Для изделий этого типа не предусмотрено никаких
предупреждающих табличек на изделии.
4.5 Средства индивидуальной защиты (СИЗ)
При установке, пуске и тех. обслуживании операторам с
допуском рекомендуется анализировать какие защитные
приспособления
вышеуказанных работ.
При проведении операций по текущему и внеочередному тех.
обслуживанию, предусмотрено использование перчаток для
защиты рук.
Символ об обязательном использовании СИЗ
ЗАЩИТА РУК
(перчатки для защиты от химических,
тепловых и механических рисков)
ЗАЩИТА ГЛАЗ
(очки для защиты от рисков химического, теп-
лового и биологического характера)
5 ТРАНСПОРТ И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
Изделие упаковано для защиты целостности содержимого.
Во время транспортировки старайтесь на размещать сверху
слишком тяжелые грузы. Убедиться, что во время
транспортировки коробка не может двигаться и что
транспортное средство соответствует наружным габаритам
упаковок.
Транспортное средство должно быть соответствующим
габаритам и весу изделий (смотри раздел 12.1 "Габариты").
5.1 Перемещение
Обращаться с упаковкой осторожно. Она не должна
подвергаться ударам.
Следует избегать размещать сверху упаковки другие
по
материалы, которые могут повредить насоса.
Если вес превышает 25 кг, упаковка должна подниматься
двумя
людьми
одновременно
"Габариты").
èÓ‰ÌËχڸ ·ÎÓÍ Ì‡ÒÓÒ-‰‚Ë„‡ÚÂθ ωÎÂÌÌÓ (ËÒ. 1).
àÁ·Â„‡Ú¸ ÌÂÍÓÌÚÓÎËÛÂÏ˚ı ÍÓη‡ÌËÈ: ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸
ÓÔÓÍˉ˚‚‡ÌËfl.
периодичности
операций
только
и
исключительно
целесообразно
использовать
(смотри
раздел
Cтраница 33 / 48
по
тех.
RU
для
12.1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Nr4

Inhaltsverzeichnis