Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instrucciones De Uso; Contenido Del Embalaje; Descripción Del Sistema; Preparación Para El Uso - Speedglas SpeedglasTM 9100V Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

INSTRUCCIONES DE USO. FILTRO DE SOLDADURA
3M™ SPEEDGLAS 9100

INSTRUCCIONES DE USO

Por su propia seguridad lea estas instrucciones junto
con las instrucciones de uso de la pantalla de soldadura
3M
Speedglas
9100 y manual de referencia, donde
TM
TM
encontrará
información
sobre
aprobadas, recambios y accesorios.

CONTENIDO DEL EMBALAJE

Su caja con filtro de soldadura Speedglas 9100 contiene un
filtro de soldadura, cubre-filtro exterior, cubre-filtro interior,
instrucciones de uso y manual de referencia.
DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA
El filtros de soldadura Speedglas 9100 está diseñado para
ser utilizado únicamente con las pantallas de soldadura 3M
Speedglas 9100.
La filtro Speedglas 9100 ofrece protección ocular al usuario
y proporciona protección permanente (equivalente a tono
13, independientemente de que el filtro esté en tono claro
u oscuro e incluso, en caso de fallo electrónico o de la pila)
frente a la radiación ultravioleta (UV) e infrarroja (IR) perjudicial
procedente de ciertos procesos de soldadura arco/gas.
¡ADVERTENCIA!
Una adecuada selección, entrenamiento, uso y mante-
nimiento son esenciales para proteger al trabajador. No
seguir estas instrucciones de uso o no llevar el equipo
puesto durante todo el tiempo que dura la exposición, puede
tener efectos adversos sobre la salud del usuario y puede
derivar en enfermedad grave o incapacidad permanente.
Seleccione y utilice este equipo siguiendo la legislación en
vigor y refiérase a toda la información que se proporciona.
Preste especial atención a los puntos indicados con
APROBACIONES
El EPI tiene marcado CE y es conforme con el Reglamento
Europeo de EPI, las directivas y las normas europeas
armonizadas que figuran en la figura F:1. También contiene
información sobre el organismo notificado que emitió el
certificado de examen UE de tipo para el EPI (Módulo B ) y,
cuando corresponda, el organismo notificado responsable
de la vigilancia del sistema de calidad de la fabricación del
EPI (Módulo D). Los Certificados de Examen UE de Tipo
y la Declaración de Conformidad están disponibles en
www.3M.com/welding/certs
LIMITACIONES DE USO
Utilice
únicamente
con
originales de 3M™ Speedglas™ incluidos en el manual
de referencia y bajo las condiciones de uso dadas en las
Especificaciones Técnicas.
El uso de componentes sustitutos o modificaciones
que no se especifiquen en estas instrucciones puede
disminuir seriamente la protección e invalidar la garantía
o la pérdida de las clasificaciones de protección
otorgadas al equipo. Utilice únicamente con las pantallas
de soldadura que se indican en el manual de referencia.
Los protectores oculares que se lleven sobre gafas de
prescripción oftalmológica pueden transmitir impactos,
generando un nuevo riesgo al usuario.
Si el filtro no se oscurece con el arco de soldadura, deje
inmediatamente de soldar e inspeccione el filtro como se
indica en las instrucciones de uso. Continuar el trabajo
de soldadura con un filtro que falla puede causar pérdida
temporal de la visión. Si no puede identificar y corregir el
las
combinaciones
.
recambios
y
accesorios
problema, no utilice el filtro y contacte con su supervisor,
con su distribuidor o con 3M.
El uso de este equipo en aplicaciones no recomendadas,
tales como soldadura/corte con láser, puede resultar en
daño ocular permanente y pérdida de visión.
MARCADO
Filtro de soldadura: 3/5,8/9-13 3M 1/1/1/2/379
¡Nota! Lo siguiente es un ejemplo. La clasificación válida
aparece marcada en cada filtro de soldadura.
3 / 5, 8 / 9-13 3M 1 / 1 / 1 / 2 / EN379 CE
Tono en estado claro
Tono en estado oscuro
Identificación del fabricante
Clase óptica
Clase según difusión de la luz
Clase según variación de la transmisión luminosa
Clase según dependencia del ángulo (marcado opcional)
Número de norma
Cubrefiltro exterior: 3M 1 BT*
Cubrefiltro interior: 1S
3M= Fabricante
1=
Clase óptica
S=
Robustez incrementada
BT= Resistencia a partículas de alta velocidad e impacto
a media energía (120m/s) a temperaturas extremas
(-5ºC y +55ºC)
K =
marcado para resistencia al deterioro por partículas finas.
Si los símbolos del marcado de impacto (F,B) del cubrefiltro
exterior y de la carcasa del casco no son los mismos,
se asignará al equipo de protección completo el nivel de
protección inferior.
*EN 166: si se requiere protección frente a partículas de
alta velocidad a temperaturas extremas, el protector ocular
debe haber sido marcado con la letra T inmediatamente
después de la letra de impacto, ej. FT, BT o AT. Si la letra de
impacto no va seguida de la letra T, entonces el protector
ocular debe ser usado únicamente contra partículas a alta
velocidad a temperatura ambiente.
Los marcados adicionales en el producto se refieren a otras
normas.
= Lea las instrucciones antes del uso
Nº de Serie = Año, semana de fabricación
= Año
= Mes
= Debe desecharse como residuo eléctrico o
electrónico.
PREPARACIÓN PARA EL USO
Inspecciones con cuidado el filtro Speedglas 9100
antes de cada uso. Cubre-filtros o cristales arañados,
agrietados o dañados pueden reducir la visión y reducir
seriamente la protección. Sustituya inmediatamente
todos lo componentes dañados. Antes de utilizar el
equipo, retire las películas protectoras y compruebe que
tiene colocados los cubre-filtros interior y exterior.
5
23

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Speedglas SpeedglasTM 9100V

Inhaltsverzeichnis