Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stockage Et Transport - Speedglas SpeedglasTM 9100V Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

foncé une fois le soudage terminé à cause de la lumière
ambiante. Dans ce cas, abaisser la sensibilité de façon à ce
que le filtre s'éclaircisse et s'assombrisse comme souhaité.
POSITION VERROUILLÉE
À L'ÉTAT FONCÉ
Quand le filtre de soudage est en mode foncé verrouillé et
qu'il s'éteint (après une heure d'inactivité), il se remettra
automatiquement en position 2. La teinte utilisée pour
l'utilisation en mode verrouillé foncé est choisie par le
bouton SHADE/ON.
DÉLAI
La fonction délai sert au réglage du temps de retour de
la teinte foncée à la teinte claire du filtre de soudage, en
fonction de la méthode de soudage et du courant utilisés.
Voir tableau figure (E:3). Le diagramme pour les choix de la
fonction délai est placé sous les voyants lumineux.
MODE CONFORT POUR
LE POINTAGE.
(SPEEDGLAS 9100V/9100X/9100XX)
Ce réglage aide à diminuer la fatigue oculaire liée aux différentes
luminosités engendrées lors des opérations de pointage. Ce
réglage utilise une teinte claire intermédiaire (teinte 5). Si un arc
n'est pas généré dans les deux secondes, le filtre de soudage
se repositionnera en teinte claire normale (teinte 3).
A noter que les fonctions de sensibilité et de délai utilisent
la même diode d'indication.
LORS DE L'UTILISATION
Pour vérifier que les éléments électroniques et les boutons
sont en état de marche, presser les boutons, et les
diodes d'indications vont clignoter. Les piles doivent être
remplacées lorsque l'indicateur de batterie faible clignote
ou lorsque les diodes de teinte et de sensibilité ne clignotent
plus lorsque l'on appuie sur les boutons.
La cassette optoélectronique est équipée de trois capteurs à
la lumière (voir Figure A:2) qui réagissent indépendamment
et permettent à la cassette de s'assombrir lorsqu'un arc
électrique est amorcé. Le filtre de soudage peut ne pas
s'assombrir si les capteurs sont cachés ou si l'arc de
soudage est totalement masqué.
La plage de températures recommandée pour l'utilisation
de ce produit va de -5°C à +55°C.
Les sources lumineuses intermittentes (par ex., flashs de
sécurité) peuvent déclencher la cassette et la faire clignoter
alors qu'aucune opération de soudage n'a lieu. Cette
interférence peut se produire à grande distance ou par
réverbération. La zone de soudage doit être protégée de
telles interférences.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
Nettoyer la cassette de soudage et les protections avec un
tissu doux et non-pelucheux.
Pour éviter d'endommager le produit, n'utilisez pas de
solvants ou alcool pour le nettoyage ou la désinfection.
Ne pas immerger, arroser ou pulvériser directement
avec des liquides.
ENTRETIEN
Remplacement de la protection externe
Enlever la face avant argentée (voir la notice d'instructions
de la coiffe de soudage) et remplacer la protection externe
(voir figure B:1).
Remplacement de la protection interne
La cassette de soudage doit être démontée pour remplacer
la protection interne, en retirant la protection interne à
changer comme illustré sur la figure C:1. La nouvelle
protection interne doit être insérée une fois que le film de
protection a été retiré comme illustré sur la figure C:2.
Le montage de la loupe (accessoire) est décrit sur la figure
C :3.
Remplacement des piles
Le filtre de soudage doit être démonté du masque de
soudage pour pouvoir accéder au compartiment à piles.
Retirer le compartiment à piles (utiliser un petit tournevis
si nécessaire). Introduire les nouvelles piles dans le
compartiment à piles comme indiqué sur la figure D :1.
Insérer le compartiment à piles dans le filtre de soudage
jusqu'à ce qu'il s'y emboîte entièrement. A noter que les
réglages reviendront aux réglages d'origine.
Les piles utilisées et les pièces usagées doivent être
mises au rebut selon la réglementation locale en
vigueur. Le filtre de soudage doit être traité comme un
déchet électronique.

STOCKAGE ET TRANSPORT

Lorsqu'il est stocké conformément aux spécifications
techniques, la durée de conservation du produit est de cinq
ans. L'emballage d'origine est adapté pour le transport et
le stockage.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
POIDS :
Speedglas 9100V
160 g
Speedglas 9100X
180 g
Speedglas 9100XX
200 g
Speedglas 9100XXi
200 g
CHAMP DE VISION :
Speedglas 9100V
45 x 93 mm
Speedglas 9100X
54 x 107 mm
Speedglas 9100XX
73 x 107 mm
Speedglas 9100XXi
73 x 107 mm
Protection UV/IR :
Correspond à une teinte 13
(permanente)
Temps de commutation de
clair à sombre :
0.1 ms (+23°C)
Temps de commutation
voir le tableau des retours
foncé à clair (délai) :
en teinte claire
Etat clair :
teinte 3
Etat foncé :
teintes 5, 8, 9-13
Teinte de sécurité :
teinte 5
Type de piles :
2 x CR2032 (Lithium 3V)
Conditions d'utilisation:
- 5°C à + 55°C Taux
d'humidité RH < 90 %
sans condensation
Conditions de stockage:
Filtre de soudage sans piles: 30 ° C à + 70 ° C,
RH ≤ 90%, sans
condensation
Période de stockage prolongée: -20 ° C à + 55 ° C,
RH ≤ 90%, sans
condensation
Batteries au lithium:
-30 ° C à + 60 ° C,
RH ≤ 75%, conditions
sans condensation
Période de stockage prolongée: + 10 ° C à + 25 ° C,
HR ≤ 60%, conditions
sans condensation
Durée de vie prévue:
5 ans selon les conditions
d'utilisation
9

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Speedglas SpeedglasTM 9100V

Inhaltsverzeichnis